Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonna vertebrale cervicale
Deformità della colonna vertebrale
Lesione della colonna vertebrale
Lordosi cervicale
Lordosi della colonna vertebrale cervicale
Scoliosi

Übersetzung für "lordosi della colonna vertebrale cervicale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
lordosi cervicale | lordosi della colonna vertebrale cervicale

Halslordose


colonna vertebrale cervicale

Halswirbelsäule | HWS [Abbr.]


lesione della colonna vertebrale

Wirbelsäulenverletzung


scoliosi | deformità della colonna vertebrale

Skoliose | Wirbelsäulenverkrümmung


applicare i supporti per la correzione della colonna vertebrale

Hilfsmittel zur Einrenkung der Wirbelsäule verwenden


apparecchio di raddrizzamento contro la scoliosi e la deviazione della colonna vertebrale

Streckapparat gegen die Skoliose und die Verkruemmung des Rueckgrates
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La persona che tiene il prodotto perde l'equilibrio e cade; o un contatto prolungato con il prodotto vibrante causa disturbi neurologici, osteoarticolari o vascolari o un trauma della colonna vertebrale

Der Benutzer, der das Produkt hält, verliert das Gleichgewicht und stürzt; oder Kontakt mit dem vibrierenden Produkt über einen längeren Zeitraum führt zu einer neurologischen Störung, Funktionsstörung des Bewegungsapparats, einem Wirbelsäulentrauma, einer Gefäßerkrankung


Come si può già notare, sono divenute d’attualità nuove sindromi: le forme di demenza – si tratti dell’Alzheimer o della demenza subcorticale –, le affezioni vascolari, dalle cardiopatie coronariche all’insufficienza renale; le malattie metaboliche – soprattutto il diabete –, le artrosi della colonna vertebrale e delle grandi articolazioni e l’osteoporosi, per citarne solo alcune.

Es treten, wie jetzt schon erkennbar, neue Krankheitsbilder in den Vordergrund: die Demenzen – sei es Alzheimer oder die subkortikale Demenz –, die Gefäßkrankheiten von der koronaren Herzkrankheit bis zur Niereninsuffizienz, die Stoffwechselkrankheiten – hier in erster Linie Diabetes –, die Arthrosen der Wirbelsäule und der großen Gelenke, die Osteoporose, um nur einige zu nennen.


L’ultima cosa che vorrei dire, signor Presidente, è che, come gli onorevoli deputati sanno, abbiamo ricevuto la richiesta, o per lo meno la Presidenza e io abbiamo ricevuto dal Segretario generale delle Nazioni Unite la richiesta di esaminare la possibilità di offrire assistenza nelle elezioni che si svolgeranno nella Repubblica democratica del Congo e che imprimeranno lo slancio finale al processo di transizione democratica in tale paese; se tutto va bene, questo processo porterà stabilità in una parte significativa della colonna vertebrale dell’Africa; si tratta quindi di una questione fondam ...[+++]

Ein letztes Thema möchte ich anschneiden, Herr Präsident. Wie Sie wissen, meine Damen und Herren, haben wir ein Ersuchen vom Generalsekretär der Vereinten Nationen erhalten – oder zumindest der Präsident und ich haben es erhalten –, in dem er uns bittet, die Möglichkeit zu prüfen, bei den Wahlen zu helfen, die in der Demokratischen Republik Kongo stattfinden werden und die den letzten Impuls für den demokratischen Übergangsprozess im Kongo geben können.


2.11.1. Il cavo della colonna vertebrale è montato nella spina lombare.

2.11.1. Das Wirbelsäulenseil wird in die Lendenwirbelsäule eingezogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le carni della testa e della colonna vertebrale dei bovini di età superiore ai 12 mesi, nonché la lingua dei bovini di tutte le età sono raccolte secondo una metodologia specifica.

Das Fleisch vom Kopf und der Wirbelsäule von mehr als 12 Monate alten Rindern sowie die Zunge von Rindern aller Altersklassen werden in speziellen Verfahren gewonnen.


Parlando di materiali a rischio, potrei dirle lo stesso sulla questione dell'eliminazione della colonna vertebrale.

Das Gleiche lässt sich zum Thema Risikomaterial im Zusammenhang mit der Entfernung der Wirbelsäule sagen.


È possibile adottare una decisione in conformità della procedura di cui all'articolo 24, paragrafo 2, in particolare allo scopo di adattare l'età per la rimozione della colonna vertebrale dei bovini alla luce della probabilità statistica di un manifestarsi della BSE nelle fasce d'età interessate della popolazione bovina della Comunità, quale risulta dal monitoraggio della malattia, con particolare riferimento ai test sui bovini, a norma dell'allegato III.

Angesichts der auf der Grundlage der Ergebnisse der BSE-Überwachung unter besonderer Berücksichtigung der Testung von Rindern ermittelten statistischen Wahrscheinlichkeit des Auftretens von BSE in der entsprechenden Altersgruppe der Rinderpopulation der Gemeinschaft, wie in Anhang III dargelegt, kann gemäß dem in Artikel 24 Absatz 2 genannten Verfahren insbesondere hinsichtlich der Anpassung des Alters zur Entfernung der Rinderwirbelsäule entschieden werden.


Sono altresì a favore degli emendamenti nn. 38, 39 e 56 all’Allegato IV, che propongono essenzialmente di non considerare materiale specifico a rischio le ossa lunghe dei bovini e suggeriscono di riformulare la deroga proposta per l’eliminazione della colonna vertebrale ai sensi della procedura di comitato.

Ich begrüße zudem die Änderungsanträge 38, 39 und 56 zu Anhang IV, in denen im wesentlichen vorgeschlagen wird, daß andere Knochen von Rindern nicht mehr als SRM eingestuft werden müssen und daß die vorgeschlagene Ausnahmeregelung für die Entfernung der Wirbelsäule im Rahmen der Komitologie umformuliert wird.


previa consultazione del comitato scientifico competente, in base a una valutazione del rischio di insorgenza, propagazione ed esposizione umana, e secondo la procedura di cui all'articolo 22, può decidere di autorizzare l'impiego della colonna vertebrale e dei gangli spinali di animali che si trovano o provengono da uno dei paesi o regioni, classificati nella categoria 4 per derrate alimentari, mangimi o fertilizzanti.

nach Anhörung des zuständigen wissenschaftlichen Ausschusses und auf der Grundlage der Bewertung des Inzidenzrisikos, des Risikos der Ausbreitung und des Risikos der Exposition des Menschen nach dem Verfahren des Artikels 22 beschließen, die Verwendung von Wirbelsäulen und Spinalganglien von Tieren in oder aus Ländern oder Teilen von Ländern der Statusklasse 4 zur Herstellung von Nahrungs-, Futter- oder Düngemitteln zuzulassen.


La parte superiore (dorsale) della parte anteriore (collare), anche con la scapola e la relativa muscolatura, è considerata come una parte della lombata quando è separata dalla parte inferiore (ventrale) della parte anteriore mediante un taglio praticato, al massimo, esattamente al di sotto della colonna vertebrale;

Der obere (dorsale) Teil des Vorderteils (Nacken oder Kamm), auch mit Schulterblatt und der diesem anhaftenden Muskulatur, gilt als Teil des Kotelettstrangs, wenn er vom unteren (ventralen) Teil des Vorderteils höchstens kurz unterhalb der Wirbelsäule getrennt wurde;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'lordosi della colonna vertebrale cervicale' ->

Date index: 2022-09-16
w