Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acetilene
Benzene
Butilene
Carburo d'idrogeno
Clatrato di metano
Clatrato idrato del metano
Dispositivo di eliminazione degli NMHC
Distearoil-metano
Etilene
Fenolo
Idrato di metano
Idrocarburi gassosi
Idrocarburi liquidi
Idrocarburo
Isoprene
Metano
NMC
Olefina
Ortoxilene
Palmitoil-benzoil-metano
Paraxilene
Propilene
Responsabile del trasporto mediante condotte
Responsabile dell'esercizio di gasdotti e oleodotti
Sfiato del metano
Stearoil-benzoil-metano
Stirene
Toluene
Xilene

Übersetzung für "metano " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
clatrato di metano | clatrato idrato del metano | idrato di metano

Methanhydrat | Methanklathrat






stearoil-benzoil-metano

Stearoylbenzoylmethan | Stearoyl-benzoyl-methan


responsabile dell'esercizio di gasdotti e oleodotti | responsabile operativa di zona territoriale trasporto metano | responsabile del trasporto mediante condotte | responsabile operativo per l'esercizio di gasdotti e oleodotti

Fachkraft Rohrleitungstransport




idrocarburo [ acetilene | benzene | butilene | carburo d'idrogeno | etilene | fenolo | idrocarburi gassosi | idrocarburi liquidi | isoprene | metano | olefina | ortoxilene | paraxilene | propilene | stirene | toluene | xilene ]

Kohlenwasserstoff [ Acetylen | Alkan | Alken | Äthylen | Benzol | Butylen | Isopren | Kohlenwasserstoffverbindung | Methan | Olefin | Orthoxylol | Paraxylol | Phenol | Propylen | Styrol | Taluen | Xylol ]


dispositivo di eliminazione degli idrocarburi diversi dal metano | dispositivo di eliminazione degli NMHC | NMC [Abbr.]

Nicht-Methan-Cutter | NMC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dovrebbero quindi essere introdotti valori limite per gli idrocarburi, gli idrocarburi diversi dal metano e il metano.

Daher sollten Grenzwerte für Kohlenwasserstoffe, für Nichtmethan-Kohlenwasserstoffe und für Methan eingeführt werden.


Tra le altre fonti di gas di serra vi sono le emissioni di metano del bestiame, gli ossidi di azoto dei terreni agricoli, le emissioni di metano generate dai rifiuti in discarica e le emissioni di gas fluorurati dei processi di produzione.

Weitere Treibhausgasquellen sind u.a. Methangasemissionen aus der Viehhaltung, Stickstoffoxide aus dem Ackerbau, Methanemissionen aus Mülldeponien sowie Emissionen von fluorierten Gasen aus Fertigungsprozessen.


Raccomanda inoltre di abbattere le emissioni di altri gas, in particolare attraverso l'applicazione o il rafforzamento di misure nel campo dell' agricoltura e delle foreste, fissando dei limiti per le emissioni di metano delle industrie e dei motori a gas o inserendo queste fonti di emissione nel sistema comunitario di scambio delle quote, introducendo provvedimenti più rigorosi contro i gas serra fluorurati e infine intervenendo nei confronti degli ossidi di azoto prodotti dalla combustione e dai grandi impianti industriali.

Außerdem empfiehlt sie eine Verringerung der Emissionen anderer Gase, insbesondere durch die Einführung und Verstärkung von Maßnahmen im Bereich der Landwirtschaft und Forstwirtschaft, die Festlegung von Grenzwerten für Methanemissionen aus Industrie und Gasmotoren sowie die Einbeziehung dieser Emissionsquellen in das EU-Emissionshandelssystem, ferner strengere Maßnahmen im Bereich fluorierter Treibhausgase und Maßnahmen im Hinblick auf Stickoxidemissionen aus Verbrennungsvorgängen und Großfeuerungsanlagen.


Il metano, un gas a effetto serra molto potente, non rientra attualmente nel calcolo delle emissioni complessive di gas a effetto serra dei veicoli e l'emendamento del relatore per parere è teso a precisare ulteriormente la proposta in tal senso includendo il metano nel calcolo delle emissioni tramite il metodo dell'equivalenza in CO2.

Das sehr starke Treibhausgas Methan wird derzeit in der Berechnung der Treibhausgasemissionen von Fahrzeugen nicht berücksichtigt. Mit dem Änderungsantrag der Verfasserin der Stellungnahme soll der Vorschlag diesbezüglich weiter konkretisiert werden, indem Methan durch die Berechnung als CO2-Äquivalente in die Emissionsberechnungen einbezogen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Benché non sia stato dimostrato che le emissioni di metano abbiano un effetto nocivo diretto sulla salute umana, il metano è un potente gas a effetto serra.

(2) Auch wenn keine Erkenntnisse darüber vorliegen, ob von Methan-Emissionen unmittelbare schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit ausgehen, so gilt Methan gleichwohl als ein starkes Treibhausgas.


(2) Benché non sia stato dimostrato che le emissioni di metano abbiano un effetto nocivo diretto sulla salute umana, il metano è un potente gas a effetto serra e un importante precursore dell'ozono.

(2) Auch wenn keine Erkenntnisse darüber vorliegen, ob von Methan-Emissionen unmittelbare schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit ausgehen, so gilt Methan gleichwohl als ein starkes Treibhausgas und als bedeutsamer Ozonvorläufer.


Pertanto, in linea con la comunicazione della Commissione, del 19 luglio 2008, relativa all'applicazione e ai futuri sviluppi della legislazione comunitaria riguardante le emissioni dei veicoli commerciali leggeri e l'accesso a informazioni per la riparazione e la manutenzione (Euro 5 e 6) e con l'articolo 14, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, occorre che la Commissione, nell'ambito della revisione del regolamento (CE) n. 443/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, esamini la possibilità di includere le emissioni di metano nel calcolo delle emissioni di CO2, previa chiara e dettagl ...[+++]

Aus diesem Grund und in Übereinstimmung mit der Mitteilung der Kommission vom 19. Juli 2008 über die Anwendung und die künftige Entwicklung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Emissionen von Fahrzeugen für den Leichtverkehr und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Euro 5 und 6) und mit Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte die Kommission in Erwägung ziehen, Methanemissionen nach Vornahme einer klaren und detaillierten Folgenabschätzung, bei der die ordnungsgemäße Umrechnung von Methanemissionen in CO2-Emissionen und deren Machbar ...[+++]


Pertanto, in linea con la comunicazione della Commissione relativa all'applicazione e ai futuri sviluppi della legislazione comunitaria riguardante le emissioni dei veicoli commerciali leggeri e l'accesso a informazioni per la riparazione e la manutenzione (Euro 5 e 6) e con l'articolo 14, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 715/2007 del Parlamento europeo e del Consiglio, è opportuno che la Commissione esamini la possibilità di includere le emissioni di metano nel calcolo delle emissioni di CO2 per il periodo post-2020, dopo aver eseguito una chiara e dettagliata valutazione d'impatto della corretta conversione delle emissioni di metan ...[+++]

Aus diesem Grund und in Übereinstimmung mit der Mitteilung der Kommission über die Anwendung und die künftige Entwicklung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Emissionen von Fahrzeugen für den Leichtverkehr und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (Euro 5 und 6) und mit Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates sollte die Kommission in Erwägung ziehen, für den Zeitraum nach 2020 Methanemissionen in die Berechnung der CO2-Emissionen aufzunehmen, nachdem sie eine klare und detaillierte Folgenabschätzung vorgenommen hat, bei der die ordnungsgemäß ...[+++]


In considerazione dell’elevato GWP del metano e del suo tempo di vita atmosferico relativamente breve, è opportuno che la Commissione analizzi le implicazioni, in termini di politiche e misure, dell’adozione di un orizzonte temporale di vent’anni per il metano.

Angesichts des hohen Treibhauspotenzials von Methan und seiner relativ kurzen Verweildauer in der Atmosphäre sollte die Kommission analysieren, wie sich die Annahme eines Zeithorizonts von 20 Jahren für Methan auf Politiken und Maßnahmen auswirken würde.


In considerazione dell’elevato GWP del metano e del suo tempo di vita atmosferico relativamente breve, è opportuno che la Commissione analizzi le implicazioni, in termini di politiche e misure, dell’adozione di un orizzonte temporale di vent’anni per il metano.

Angesichts des hohen Treibhauspotenzials von Methan und seiner relativ kurzen Verweildauer in der Atmosphäre sollte die Kommission analysieren, wie sich die Annahme eines Zeithorizonts von 20 Jahren für Methan auf Politiken und Maßnahmen auswirken würde.




Andere haben gesucht : acetilene     benzene     butilene     carburo d'idrogeno     clatrato di metano     clatrato idrato del metano     dispositivo di eliminazione degli nmhc     distearoil-metano     etilene     fenolo     idrato di metano     idrocarburi gassosi     idrocarburi liquidi     idrocarburo     isoprene     metano     olefina     ortoxilene     paraxilene     propilene     responsabile del trasporto mediante condotte     sfiato del metano     stirene     toluene     xilene     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'metano' ->

Date index: 2021-04-28
w