Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area esclusa dalla linea doganale
Area esclusiva della dogana
Classificazione tariffaria
Codice doganale comunitario
Commissario di dogana
Commissione cantonale di nomenclatura
Commissione di nomenclatura
Enclave doganale
Funzionario doganale
Ispettrice doganale
La nomenclatura doganale
Legislazione doganale
NB
NDB
Nomenclatura
Nomenclatura di Bruxelles
Nomenclatura doganale
Nomenclatura doganale di Bruxelles
Nomenclatura statistica
Nomenclatura tariffaria
Posizione tariffaria
Regolamentazione doganale
Territorio escluso dalla linea doganale
Territorio fuori della linea doganale

Übersetzung für "nomenclatura doganale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Nomenclatura doganale di Bruxelles | NDB [Abbr.]

Brüsseler Zolltarifschema | BZT [Abbr.]


Nomenclatura doganale di Bruxelles | NB [Abbr.] | NDB [Abbr.]

Bruesseler Zolltarifschema | BZT [Abbr.]




nomenclatura tariffaria [ classificazione tariffaria | nomenclatura di Bruxelles | nomenclatura doganale | posizione tariffaria ]

Zolltarifschema [ Brüssler Zolltarifschema | Tarifierung | Zollnomenklatur | Zollposition ]


Raccomandazione del Consiglio di cooperazione doganale emendante l'art. XVI della convenzione sulla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens für die Änderung von Art. XVI des Abkommens über die Einreihung von Waren in den Zolltarifen


nomenclatura [ nomenclatura statistica ]

Systematik [ Nomenklatur | statistische Systematik ]


territorio fuori della linea doganale (1) | territorio escluso dalla linea doganale (2) | area esclusa dalla linea doganale (3) | area esclusiva della dogana (4) | enclave doganale (5)

Zollausschlussgebiet


regolamentazione doganale [ codice doganale comunitario | legislazione doganale ]

Zollvorschrift [ gemeinschaftlicher Zollkodex | Zollrecht ]


commissario di dogana | funzionario doganale | funzionario doganale/funzionaria doganale | ispettrice doganale

Zollagent | Zollbeamtin | Zollbeamter/Zollbeamtin | Zöllner


commissione cantonale di nomenclatura (1) | commissione di nomenclatura (2)

kantonale Nomenklaturkommission (1) | Nomenklaturkommission (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] La nomenclatura combinata è la suddivisione comunitaria della nomenclatura doganale internazionale del sistema armonizzato, adottata dall'Organizzazione mondiale delle dogane, e utilizzata nel 95% del commercio internazionale.

[14] Bei der Kombinierten Nomenklatur handelt es sich um die Unterteilung der Gemeinschaft der internationalen Zollnomenklatur des harmonisierten Systems, das von der Weltzollorganisation aufgestellt wurde und in 95 % des Welthandels verwendet wird.


- valutare i vantaggi, gli svantaggi e le implicazioni giuridiche insiti in una proposta finalizzata a introdurre un codice di nomenclatura doganale distinto per i biocarburanti.

- die Vor- und Nachteile sowie die rechtlichen Folgen eines Vorschlags für eigene Nomenklaturcodes für Biokraftstoffe prüfen.


44. ritiene che i prodotti rispettosi dell'ambiente e i prodotti del "commercio equo" dovrebbero beneficiare di tariffe doganali ridotte prima di altri prodotti nonché di un rapido accesso al mercato UE; chiede che la Commissione prenda in esame la possibilità di aggiornare la nomenclatura doganale così da tener conto di questi prodotti specifici;

44. ist der Auffassung, dass für umweltfreundliche Erzeugnisse und fair gehandelte Waren die Zollsätze rascher gesenkt werden sollten als für andere Waren und frühzeitig Zugang zum EU-Markt gewährt werden sollte; verlangt, dass die Kommission eine Aktualisierung der Zollnomenklatur in Betracht zieht, damit diese spezifischen Erzeugnisse berücksichtigt werden;


44. ritiene che i prodotti rispettosi dell'ambiente e i prodotti del "commercio equo" dovrebbero beneficiare di tariffe doganali ridotte prima di altri prodotti nonché di un rapido accesso al mercato UE; chiede che la Commissione prenda in esame la possibilità di aggiornare la nomenclatura doganale così da tener conto di questi prodotti specifici;

44. ist der Auffassung, dass für umweltfreundliche Erzeugnisse und fair gehandelte Waren die Zollsätze rascher gesenkt werden sollten als für andere Waren und frühzeitig Zugang zum EU-Markt gewährt werden sollte; verlangt, dass die Kommission eine Aktualisierung der Zollnomenklatur in Betracht zieht, damit diese spezifischen Erzeugnisse berücksichtigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma naturalmente, se si dovesse procedere in questo senso, chiediamo alla Commissione di aggiornare la nomenclatura doganale così da consentire tale processo.

Wenn das erfolgt, würden wir selbstverständlich verlangen, dass die Kommission die Zollnomenklatur verändert, damit dies geschehen kann.


42. ritiene che i prodotti rispettosi dell'ambiente e i prodotti del "commercio equo" dovrebbero beneficiare di tariffe doganali ridotte prima di altri prodotti nonché di un rapido accesso al mercato UE; chiede che la Commissione prenda in esame la possibilità di aggiornare la nomenclatura doganale così da tener conto di questi prodotti specifici;

42. ist der Auffassung, dass für umweltfreundliche Erzeugnisse und fair gehandelte Waren die Zollsätze rascher gesenkt werden sollten als für andere Waren und frühzeitig Zugang zum EU-Markt gewährt werden sollte; verlangt, dass die Kommission eine Aktualisierung der Zollnomenklatur in Betracht zieht, damit diese spezifischen Erzeugnisse berücksichtigt werden;


Il Consiglio potrebbe solo pronunciarsi in merito all’aumento dei dazi autonomi per i prodotti in questione, secondo la nomenclatura doganale comune, qualora la Commissione lo proponesse.

Der Rat könnte nur dann die Aufhebung autonomer Zölle für die fraglichen Erzeugnisse im Rahmen des Gemeinsamen Zolltarifs erörtern, wenn dies von der Kommission vorgeschlagen wird.


b) costituire una sede di consultazione e di discussione su tutte le questioni inerenti alle dogane, tra cui le norme di origine e le procedure doganali connesse, le procedure doganali generali, la valutazione in dogana, i regimi tariffari, la nomenclatura doganale, la cooperazione doganale e l'assistenza amministrativa reciproca nel settore doganale.

b) ein Forum für Konsultationen und für die Erörterung aller Fragen zu bieten, die den Zoll betreffen, einschließlich insbesondere der Ursprungsregeln und der damit zusammenhängenden Zollverfahren, der allgemeinen Zollverfahren, des Zollwerts, der Tarifregelungen, der Zollnomenklatur, der Zusammenarbeit im Zollbereich und der gegenseitigen Amtshilfe im Zollbereich.


2. Per i prodotti agricoli originari del Cile di cui ai capitoli 7 e 8 e alle voci 20.09 e 22.04.30 della nomenclatura combinata, elencati nell'allegato I alla categoria "EP", per i quali la tariffa doganale comune prevede l'applicazione di dazi doganali ad valorem e di un dazio doganale specifico, lo smantellamento tariffario si applica soltanto al dazio doganale ad valorem.

(2) Für die in Anhang I unter der Kategorie "EP" aufgeführten landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Kapitel 7 und 8 sowie der Positionen 2009 und 2204 30 der Kombinierten Nomenklatur mit Ursprung in Chile, für die im Gemeinsamen Zolltarif ein Wertzollsatz und ein spezifischer Zollsatz vorgesehen ist, wird nur der Wertzoll beseitigt.


La NC è il risultato della fusione tra la nomenclatura della tariffa doganale comune* e la Nimexe (nomenclatura statistica dell’UE).

Die KN ist das Ergebnis der Vereinigung der Nomenklatur des Gemeinsamen Zolltarifs* und der Nimexe (statistische Nomenklatur der EU).


w