Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obiettivi di inflazione ufficiali
Obiettivi formali di inflazione

Übersetzung für "obiettivi formali di inflazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
obiettivi di inflazione ufficiali | obiettivi formali di inflazione

offizielle Inflationsziele
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* La Commissione inviterà un sottogruppo di esperti costituito a seguito della relazione sugli obiettivi concreti futuri dei sistemi d'istruzione e formazione a studiare anche la questione dell'acquisizione delle competenze di base al di fuori dei sistemi d'istruzione e formazione formali, nonché l'acquisizione di tali competenze ad opera degli adulti, la motivazione ad apprendere e il modo per inserire le competenze di base, in particolare le competenze sociali, personali, scientifiche e quelle in materia di tecnol ...[+++]

* Die Kommission wird die Untergruppe, die gemäß dem Bericht über die ,konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung" eingerichtet wird, um Prüfung folgender Aspekte bitten: Vermittlung von Grundqualifikationen außerhalb der formalen Bildungs- und Berufsbildungssysteme, Erwerb von Grundqualifikationen durch Erwachsene, Lernmotivation und Integration der Grundqualifikationen (insbesondere soziale und persönliche Kompetenzen sowie IKT und wissenschaftliche Kenntnisse) in Lehrpläne, ohne diese zu überfrachten [52].


L'istruzione e la formazione, indipendentemente dal fatto che avvengano a scuola, all'università o al di fuori di esse secondo altre modalità di apprendimento non formali, sono l'argomento di comunicazioni al Consiglio (obiettivi dei sistemi d'istruzione e di formazione, realizzare uno spazio europeo dell'istruzione e della formazione permanente) e sono oggetto di un follow-up comunitario.

In verschiedenen Mitteilungen an den Rat behandelt die Kommission Themen in Zusammenhang mit Bildung, sei es in der Schule, an der Universität oder außerhalb dieser Institutionen durch andere, nicht formale Formen des Lernens (Ziele der Bildungssysteme, Verwirklichung eines europäischen Raums für Bildung und lebenslanges Lernen); die diesbezügliche Entwicklung wird von der Gemeinschaft beobachtet.


In tal modo il testo suonerebbe così: “si compiace della proposta di attribuire alle associazioni di GST esistenti un ruolo ufficiale con obblighi ed obiettivi formali (la soluzione ETSO+/GTE+)”.[lt]

Damit würde der Satz lauten: „begrüßt den Vorschlag, den bestehenden Verbänden von Übertragungsnetzbetreibern eine offizielle Rolle mit formalen Verpflichtungen und Zielen zu übertragen („ETSO+\GTE+ Lösung“); “.


13. si compiace della proposta di attribuire alle associazioni di GST esistenti un ruolo ufficiale con obblighi ed obiettivi formali (la soluzione ETSO+/GTE+);

13. begrüßt den Vorschlag, den bestehenden Verbänden von Übertragungsnetzbetreibern eine offizielle Rolle mit formalen Verpflichtungen und Zielen zu übertragen ("ETSO+\GTE+ Lösung");


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. si compiace della proposta di attribuire alle associazioni di GST esistenti un ruolo ufficiale con obblighi ed obiettivi formali (la soluzione ETSO+/GTE+);

13. begrüßt den Vorschlag, den bestehenden Verbänden von Übertragungsnetzbetreibern eine offizielle Rolle mit formalen Verpflichtungen und Zielen zu übertragen ("ETSO+\GTE+ Lösung");


In tal modo il testo suonerebbe così: “si compiace della proposta di attribuire alle associazioni di GST esistenti un ruolo ufficiale con obblighi ed obiettivi formali (la soluzione ETSO+/GTE+)”.[lt]

Damit würde der Satz lauten: „begrüßt den Vorschlag, den bestehenden Verbänden von Übertragungsnetzbetreibern eine offizielle Rolle mit formalen Verpflichtungen und Zielen zu übertragen („ETSO+\GTE+ Lösung“); “.


11. accoglie la proposta di accordare alle associazioni di gestori del sistema di trasmissione un ruolo istituzionale con obblighi ed obiettivi formali (la soluzione ETSO+/GTE+); ritiene, tuttavia, che sia necessario riflettere sull'istituzione di gestori del sistema transfrontalieri di proprietà indipendente affinché la concorrenza sia potenziata e non ostacolata; ritiene che debbano essere effettuati sforzi per avviare un'evoluzione graduale verso operatori di sistemi regionali;

11. begrüßt den Vorschlag, den bestehenden Verbänden von Übertragungsnetzbetreibern eine institutionelle Rolle mit formalen Verpflichtungen und Zielen zu übertragen („ETSO+\GTE+ Lösung“); ist jedoch der Ansicht, dass weitere Überlegungen angestellt werden müssen mit Blick auf die Einrichtung eigentumsrechtlich unabhängiger grenzüberschreitender Netzbetreiber, um sicherzustellen, dass der Wettbewerb gestärkt und nicht behindert wird; ist der Ansicht, dass ebenfalls Anstrengungen unternommen werden sollten, um eine schrittweise Entwicklung hin zu regionalen Systembetreibern einzuleiten;


3. Qualora la legge applicabile imponga requisiti formali riguardo all’autorizzazione di un azionista di cui al paragrafo 1 a esercitare diritti di voto, o alle istruzioni di voto, detti requisiti formali non vanno al di là di quanto necessario, rispettivamente, per l’identificazione del cliente o per consentire la verifica del contenuto delle istruzioni di voto e sono proporzionati al raggiungimento di tali obiettivi.

(3) Stellt das anwendbare Recht formale Anforderungen an die Ermächtigung eines Aktionärs im Sinne des Absatzes 1 zur Ausübung des Stimmrechts oder an Abstimmungsanweisungen auf, so dürfen diese Anforderungen nicht über das hinausgehen, was zur Feststellung der Identität des Klienten beziehungsweise für die Möglichkeit einer Überprüfung des Inhalts der Abstimmungsanweisungen erforderlich und diesen Zwecken angemessen ist.


Oltre a questo requisito formale essenziale, la designazione di un rappresentante, la notifica della designazione alla società e la formulazione delle istruzioni di voto, se del caso, al rappresentante possono essere solo assoggettate a requisiti formali necessari, rispettivamente, ad assicurare l’identificazione dell’azionista e del rappresentante o ad assicurare la possibilità di verificare il contenuto delle istruzioni di voto e solo nella misura in cui detti requisiti siano proporzionati al raggiungimento di tali ...[+++]

Neben dieser grundlegenden formalen Anforderung dürfen die Bestellung eines Vertreters, die Benachrichtigung über die Bestellung an die Gesellschaft und die Erteilung von etwaigen Abstimmungsanweisungen an den Vertreter lediglich den formalen Anforderungen unterworfen werden, die für die Feststellung der Identität von Aktionär und Vertreter beziehungsweise für die Möglichkeit einer Überprüfung des Inhalts der Abstimmungsanweisungen erforderlich sind, und dies nur in dem Maße, wie die Anforderungen diesen Zwecken angemessen sind.


Le attuali associazioni di GST si vedrebbero riconoscere un ruolo istituzionale con obblighi formali e con nuovi obiettivi inerenti alle loro funzioni [30] (soluzione ETSO+\GTE+[31]).

Bestehenden ÜNB/FNB-Verbindungen würde eine institutionelle Rolle übertragen, und ihre Funktion würde um förmliche Verpflichtungen und Ziele erweitert [30] („Option ETSO+\GTE+“)[31].




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'obiettivi formali di inflazione' ->

Date index: 2023-05-14
w