Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 479b
Olio di germi di frumento
Olio di piedi di bue
Olio di piedi di cavallo
Olio di piedi di montone
Olio di semi di cotone

Übersetzung für "olio di piedi di cavallo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
olio di piedi di bue | olio di piedi di cavallo | olio di piedi di montone

Klauenoel




prodotto di reazione dell'olio di soia ossidato termicamente con mono e digliceridi degli acidi grassi alimentari [ E 479b ]

thermooxidiertes Sojaöl mit Mono- und Diglyceriden von Speisefettsäuren [ E 479b ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. è favorevole allo sviluppo di itinerari di turismo dolce (a piedi, a cavallo o in bicicletta), atti a favorire il turismo sostenibile e la scoperta della diversità delle regioni europee;

20. unterstützt die Entwicklung sanfter Reiseformen (zu Fuß, zu Pferd oder mit dem Fahrrad), da diese einen nachhaltigen Tourismus und das Entdecken der Vielfalt der europäischen Gebiete ermöglichen können;


92. invita le autorità e gli operatori responsabili a intensificare gli sforzi sul piano nazionale, regionale e locale per promuovere gli itinerari di turismo dolce, quali le reti europee di percorsi a cavallo, cammini percorribili a piedi, itinerari di pellegrinaggio o piste ciclabili, in combinazione con tutti i servizi ferroviari transfrontalieri, compresi i treni ad alta velocità e i treni notturni; ricorda che occorre prendere sempre in considerazione anche l'interoperabilità con le altre modalità di trasporto; raccomanda di eliminare il sovrapprezzo del biglietto nell ...[+++]

92. fordert die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zuständigen Behörden und die Akteure auf, sich stärker für die Förderung der Wegenetze für „sanfte“ Fortbewegungsmittel, wie europäische Reitwege, Wanderwege, Pilgerrouten und Radwanderwege, in Kombination mit allen grenzüberschreitenden Eisenbahndiensten, einschließlich Hochgeschwindigkeits- und Nachtzügen, einzusetzen; erinnert daran, dass die Interoperabilität der verschiedenen Verkehrsträger ebenfalls stets untersucht werden sollte; empfiehlt die Abschaffung erhöhter Fahrpreise in grenzüberschreitenden Abschnitten, die eines der Hindernisse für eine stärkere Nutzung der E ...[+++]


92. invita le autorità e gli operatori responsabili a intensificare gli sforzi sul piano nazionale, regionale e locale per promuovere gli itinerari di turismo dolce, quali le reti europee di percorsi a cavallo, cammini percorribili a piedi, itinerari di pellegrinaggio o piste ciclabili, in combinazione con tutti i servizi ferroviari transfrontalieri, compresi i treni ad alta velocità e i treni notturni; ricorda che occorre prendere sempre in considerazione anche l'interoperabilità con le altre modalità di trasporto; raccomanda di eliminare il sovrapprezzo del biglietto nell ...[+++]

92. fordert die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zuständigen Behörden und die Akteure auf, sich stärker für die Förderung der Wegenetze für „sanfte“ Fortbewegungsmittel, wie europäische Reitwege, Wanderwege, Pilgerrouten und Radwanderwege, in Kombination mit allen grenzüberschreitenden Eisenbahndiensten, einschließlich Hochgeschwindigkeits- und Nachtzügen, einzusetzen; erinnert daran, dass die Interoperabilität der verschiedenen Verkehrsträger ebenfalls stets untersucht werden sollte; empfiehlt die Abschaffung erhöhter Fahrpreise in grenzüberschreitenden Abschnitten, die eines der Hindernisse für eine stärkere Nutzung der E ...[+++]


92. invita le autorità e gli operatori responsabili a intensificare gli sforzi sul piano nazionale, regionale e locale per promuovere gli itinerari di turismo dolce, quali le reti europee di percorsi a cavallo, cammini percorribili a piedi, itinerari di pellegrinaggio o piste ciclabili, in combinazione con tutti i servizi ferroviari transfrontalieri, compresi i treni ad alta velocità e i treni notturni; ricorda che occorre prendere sempre in considerazione anche l'interoperabilità con le altre modalità di trasporto; raccomanda di eliminare il sovrapprezzo del biglietto nell ...[+++]

92. fordert die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zuständigen Behörden und die Akteure auf, sich stärker für die Förderung der Wegenetze für „sanfte“ Fortbewegungsmittel, wie europäische Reitwege, Wanderwege, Pilgerrouten und Radwanderwege, in Kombination mit allen grenzüberschreitenden Eisenbahndiensten, einschließlich Hochgeschwindigkeits- und Nachtzügen, einzusetzen; erinnert daran, dass die Interoperabilität der verschiedenen Verkehrsträger ebenfalls stets untersucht werden sollte; empfiehlt die Abschaffung erhöhter Fahrpreise in grenzüberschreitenden Abschnitten, die eines der Hindernisse für eine stärkere Nutzung der E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ricorda che le forme di turismo sostenibile quali le escursioni a piedi, in bicicletta, a cavallo e in canoa registrano una chiara crescita economica pur svolgendosi a margine di zone a grande afflusso turistico; riconosce in tal modo che ove le peculiarità culturali e naturali delle regioni vengono combinate con uno sfruttamento turistico rispettoso dell'ambiente possono risultarne nuove potenzialità economiche anche per le regioni svantaggiate;

10. weist darauf hin, dass nachhaltige Tourismusformen, wie Wandern, Radwandern, Reiten und Kanuwandern deutliche wirtschaftliche Zuwächse verzeichnen, obwohl sie abseits von stark frequentierten touristischen Gebieten stattfinden; erkennt darin, dass, wenn die kulturellen und natürlichen Besonderheiten von Regionen mit einer umweltschonenden touristischen Erschließung verbunden werden, dadurch auch für benachteiligte Regionen neue wirtschaftliche Potentiale erschlossen werden können;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'olio di piedi di cavallo' ->

Date index: 2024-02-29
w