Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OM
OMCF
OMVet
Ordinanza del 17 ottobre 2001 sui medicamenti
Ordinanza sui medicamenti veterinari

Übersetzung für "ordinanza sui medicamenti veterinari " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordinanza del 18 agosto 2004 sui medicamenti per uso veterinario | Ordinanza sui medicamenti veterinari [ OMVet ]

Verordnung vom 18. August 2004 über die Tierarzneimittel | Tierarzneimittelverordnung [ TAMV ]


Ordinanza dell'Istituto svizzero per gli agenti terapeutici del 22 giugno 2006 concernente l'omologazione semplificata di medicamenti complementari e fitoterapeutici | Ordinanza sui medicamenti complementari e fitoterapeutici [ OMCF ]

Verordnung des Schweizerischen Heilmittelinstituts vom 22. Juni 2006 über die vereinfachte Zulassung von Komplementär- und Phytoarzneimitteln | Komplementär- und Phytoarzneimittelverordnung [ KPAV ]


Comitato del Codex sui residui dei medicamenti veterinari negli alimenti

Codex-Ausschuss für Tierarzneimittelrückstände in Lebensmitteln | Codex-Komitee für Tierarzneimittelrückstände


Ordinanza del 17 ottobre 2001 sui medicamenti [ OM ]

Verordnung vom 17. Oktober 2001 über die Arzneimittel | Arzneimittelverordnung [ VAM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Su richiesta della Commissione, l’Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA) ha recentemente pubblicato uno studio sulla mortalità delle api nell’Unione europea e le sue cause. Tale studio indica che la moria di sciami è dovuta a molteplici fattori, come agenti patogeni, cambiamento climatico, uso di pesticidi e medicamenti veterinari.

Auf Anfrage der Kommission hat die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EBL) vor Kurzem eine Studie zur Bienensterblichkeit und deren Ursachen in der EU veröffentlicht. Die EBL-Studie hat ermittelt, dass der Verlust von Bienenvölkern durch mehrere Faktoren, wie z.


Ordinanza del 17 ottobre 2001 sui medicamenti (RU 2001 3420), modificata da ultimo l’8 settembre 2010 (RU 2010 3863)»

Verordnung vom 17. Oktober 2001 über die Arzneimittel (AS 2001 3420), zuletzt geändert am 8. September 2010 (AS 2010 3863)“


Ordinanza dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici del 9 novembre 2001 concernente i requisiti per l’omologazione di medicamenti (RU 2001 3437), modificata da ultimo il 22 giugno 2006 (RU 2006 3587)

Verordnung des Schweizerischen Heilmittelinstituts vom 9. November 2001 über die Anforderungen an die Zulassung von Arzneimitteln (AS 2001 3437), zuletzt geändert am 22. Juni 2006 (AS 2006 3587)


La Corte di giustizia delle Comunità europee nell’ordinanza del 19 gennaio 2005 (3) ha stabilito che taluni cerotti alla nicotina destinati ad aiutare i loro utilizzatori a smettere di fumare devono essere classificati come «medicamenti» della voce 3004 della NC.

Nach dem Beschluss des Europäischen Gerichtshofs vom 19. Januar 2005 (3) sind bestimmte Nikotinpflaster, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, als „Arzneiwaren“ in die Position 3004 der Kombinierten Nomenklatur einzureihen.




Andere haben gesucht : ordinanza sui medicamenti veterinari     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ordinanza sui medicamenti veterinari' ->

Date index: 2021-01-06
w