Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSTE
Paziente in trattamento per droga
Trattamento basato sull’astinenza

Übersetzung für "paziente in trattamento per droga " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
paziente in trattamento per droga | trattamento basato sull’astinenza

in Behandlung befindlicher Klient | Klient in Drogenbehandlung


osservare il paziente durante un trattamento odontoiatrico

Patienten/Patientinnen über die gesamte Zahnbehandlung beobachten


Centrale di coordinamento nazionale delle offerte di trattamento residenziale inerenti i problemi di droga [ COSTE ]

Schweizerische Koordinationsstelle für stationäre Therapieangebote im Drogenbereich [ KOSTE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
programmi di aderenza (ovvero come il paziente assume il trattamento prescritto e secondo istruzioni) su misura del paziente.

auf Patienten zugeschnittene Adhärenz-Programme (als Adhärenz oder Therapietreue wird bezeichnet, in welchem Ausmaß das Verhalten einer Person mit den vereinbarten medizinischen Empfehlungen übereinstimmt).


6. Gli Stati membri assicurano che, nel caso di un paziente sottoposto a un trattamento o ad una diagnosi con radionuclidi, il medico specialista o l'esercente, a seconda di quanto previsto dagli Stati membri, fornisca al paziente stesso o al suo rappresentante informazioni sui rischi delle radiazioni ionizzanti e appropriate istruzioni volte a ridurre le dosi per le persone in contatto con il paziente, per quanto ragionevolmente conseguibile.

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass gemäß den Vorgaben der Mitgliedstaaten die anwendende Fachkraft oder das Unternehmen bei der Behandlung oder Untersuchung eines Patienten mit Radionukliden den Patienten oder seinen Vertreter über die Risiken ionisierender Strahlung unterrichtet und geeignete Anweisungen erteilt, um die Strahlendosis von Personen, die mit dem Patienten in Kontakt sind, so niedrig wie vernünftigerweise er ...[+++]


6. Gli Stati membri assicurano che, nel caso di un paziente sottoposto a un trattamento o ad una diagnosi con radionuclidi, il medico specialista o l'esercente, a seconda di quanto previsto dagli Stati membri, fornisca al paziente stesso o al suo rappresentante informazioni sui rischi delle radiazioni ionizzanti e appropriate istruzioni volte a ridurre le dosi per le persone in contatto con il paziente, per quanto ragionevolmente conseguibile.

(6) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass gemäß den Vorgaben der Mitgliedstaaten die anwendende Fachkraft oder das Unternehmen bei der Behandlung oder Untersuchung eines Patienten mit Radionukliden den Patienten oder seinen Vertreter über die Risiken ionisierender Strahlung unterrichtet und geeignete Anweisungen erteilt, um die Strahlendosis von Personen, die mit dem Patienten in Kontakt sind, so niedrig wie vernünftigerweise er ...[+++]


Interventi basati su dati in materia di prevenzione, trattamento, reinserimento sociale e recupero e relativo impatto atteso sulla prevalenza del consumo di droga e sul consumo problematico di droga (Portale dell'OEDT dedicato alle buone prassi).

Erkenntnisgestützte Maßnahmen in den Bereichen Prävention, Therapie, soziale Integration und Genesung und ihre erwarteten Auswirkungen auf die Prävalenz des Drogenkonsums und den Konsum problematischer Drogen (EBDD — Portal bewährter Vorgehensweisen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Garantire che i servizi di trattamento e di prossimità offrano un accesso più ampio alle possibilità di riduzione del rischio e del danno al fine di limitare le conseguenze negative del consumo di droga e di diminuire in modo sostanziale la mortalità e l'incidenza di malattie infettive siero-trasmissibili correlate in maniera diretta e indiretta al consumo di droga, quali, ma non esclusivamente, il virus dell'HIV e l' ...[+++]

Gewährleistung, dass Therapie- und Beratungsdienste verstärkt Zugang zu Maßnahmen zur Reduzierung von Gesundheitsrisiken und -schäden erhalten, um die nachteiligen Auswirkungen des Drogenkonsums und die Anzahl der direkt oder indirekt drogenbedingten Todesfälle und der durch Blut übertragenen, drogenbedingten Infektionskrankheiten, darunter unter anderem HIV und virale Hepatitis, sowie der sexuell übertragbaren Krankheiten und der Tuberkulosekrankheiten zu verringern


Sembra difficile sostenere, ad esempio, che un trattamento dovrebbe essere soggetto ad autorizzazione preventiva se nemmeno un paziente ha richiesto l'autorizzazione per tale trattamento nel corso di un anno (ovviamente con la possibile eccezione di trattamenti estremamente costosi o specializzati, per i quali anche un numero molto ridotto di richieste di rimborso potrebbe avere conseguenze significative).

Es kann wohl nur schwerlich argumentiert werden, dass beispielsweise eine Behandlung an eine Vorabgenehmigung gebunden sein sollte, wenn in diesem Jahr keine einzige Person die Genehmigung dieser Behandlung beantragt hat (davon ausgenommen können natürlich sehr spezielle und teure Behandlungen sein, bei denen selbst eine sehr geringe Zahl von Erstattungsanträgen erhebliche Auswirkungen haben könnte).


In molti settori persistono problemi di coordinamento e, sebbene la qualità dell'informazione sull'evolvere del problema droga, sulla prevenzione e sul trattamento sia notevolmente migliorata, le conoscenze sono tuttora molto lacunose: mancano dati affidabili non solo per quanto riguarda l'offerta di stupefacenti ma anche per quanto riguarda la portata e gli esiti dell'assistenza ai paesi terzi in materia di droga.

In vielen Bereichen erweist sich die Koordinierung politischer Maßnahmen weiterhin als schwierig; obwohl heute bessere Informationen über die Situation bezüglich Drogenkonsum, Prävention und Behandlung in der EU vorliegen, ist das Wissen immer noch unzureichend: So fehlen immer wieder verlässliche Daten zum Drogenangebot sowie zur Reichweite der drogenspezifischen Hilfen für Drittländer und deren Ergebnissen.


A seconda del tipo di medicinale per terapia genica, protocollala via di somministrazione e le condizioni d'uso possono richiedere un trattamento ex vivo delle cellule del paziente.

Je nach Art des Gentherapeutikums können der Verabreichungsweg und die Anwendungsbedingungen eine ex-vivo-Behandlung der dem Patienten entnommenen Zellen erfordern (siehe Nummer 1.1.b).


L'approccio è molto ampio e si propone di sviluppare strategie orientate al paziente (conseguenze della radioterapia, trattamenti ormonali, ecc.), che vanno dalla prevenzione fino alla diagnosi e al trattamento.

Der Ansatz ist sehr umfassend und beabsichtigt die Entwicklung von patientenorientierten Strategien (Folgen der Bestrahlung, Hormonbehandlungen etc.), die sich von der Vorbeugung über die Diagnose bis auf die Behandlung erstrecken.


La fase clinica, che precede e conclude la messa a punto definitiva di qualsiasi trattamento, svolge un ruolo estremamente importante per la qualità della vita del paziente.

Die klinische Phase, die vor der Entwicklung jeder Behandlungsmethode steht und diese abschließt, spielt eine wichtige Rolle für die Lebensqualität des Patienten.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'paziente in trattamento per droga' ->

Date index: 2022-10-29
w