Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo
Farmacocinetica
Fase transitoria CE
Misure transitorie
Payback period
Periodo di acqua alta
Periodo di aggiustamento
Periodo di apparente inattività
Periodo di compensazione
Periodo di latenza
Periodo di normalizzazione
Periodo di piene
Periodo di prova
Periodo di recupero
Periodo di reintegrazione del capitale investito
Periodo di rientro
Periodo di silenzio
Periodo di tirocinio
Periodo di transizione
Periodo di transizione CE
Periodo transitorio
Periodo transitorio CE
Silenzio
Silenzio-rifiuto
Stagione di piene

Übersetzung für "periodo di silenzio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




periodo di aggiustamento | periodo di compensazione | periodo di normalizzazione

Ausgleichszeitraum (1) | Ausgleichzeitraum (2)


periodo di reintegrazione del capitale investito (1) | periodo di recupero (2) | periodo di rientro (3) | payback period (4)

Kapitalrückflusszeit (1) | Pay-back-Zeit (2)


periodo di acqua alta | periodo di piene | stagione di piene

Hochwasserperiode | Hochwassersaison


periodo di latenza | periodo di apparente inattività

Latenzperiode | Inkubationszeit


farmacocinetica | azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo

Pharmakokinetik | Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organi


la decisione implicita di rifiuto che si presume risulti da questo silenzio | silenzio-rifiuto

die diesem Schweigen zu entnehmende ablehnende Entscheidung


periodo transitorio (UE) [ fase transitoria CE | misure transitorie | periodo di transizione (UE) | periodo di transizione CE | periodo transitorio CE ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considerando che il presidente della Legal Education Society dell'Azerbaigian, Intigam Aliyev, un avvocato per i diritti umani che ha difeso dinanzi alla Corte europea dei diritti dell'uomo più di 200 cause in materia di violazione della libertà di espressione, diritto a un equo processo e legge elettorale in Azerbaigian, è stato arrestato l'8 agosto 2014 ed è soggetto a detenzione per un periodo di tre mesi sulla base di accuse penali, un episodio che conferma la crescente tendenza a ridurre al silenzio e a perseguire a termini d ...[+++]

C. in der Erwägung, dass İntiqam Əliyev, der Vorsitzende der Gesellschaft für Rechtswissenschaften in Aserbaidschan, der in mehr als 200 Fällen, die sowohl Verstöße gegen das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Recht auf ein gerechtes Verfahren als auch gegen das Wahlrecht betrafen, vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte als Verteidiger aufgetreten ist, am 8. August 2014 festgenommen wurde und wegen strafrechtlicher Anschuldigungen für einen Zeitraum von drei Monaten festgehalten wurde, und dass dieser Vorfall die steigende Tendenz, bekannte Menschenrechtsverteidiger in Aserbaidschan zum Schweigen zu bringen und straf ...[+++]


M. considerando che le donne egiziane si trovano in una situazione di particolare vulnerabilità nell'attuale periodo di transizione; che, secondo quanto riferito dalle organizzazioni per i diritti umani egiziane e internazionali, le donne manifestanti sono spesso sottoposte a violenze, aggressioni sessuali, test di verginità e ad altre forme di trattamento degradante da parte delle forze di sicurezza, e che gli attivisti per i diritti delle donne sono vittime di minacce e vessazioni; che la partecipazione politica delle donne registra un grave regresso; che il Consiglio nazionale della donna (NCW) e la società civile hanno espresso c ...[+++]

M. in der Erwägung, dass ägyptische Frauen in der aktuellen Übergangszeit besonders gefährdet sind; in der Erwägung, dass Berichten ägyptischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen zufolge Demonstrantinnen oft Gewalt, sexuellen Übergriffen, Jungfräulichkeitstests und anderen Formen erniedrigender Behandlung durch die Sicherheitskräfte ausgesetzt sind, während Verfechterinnen von Frauenrechten bedroht und schikaniert werden; in der Erwägung, dass Frauen im Bereich der politischen Teilhabe erhebliche Rückschläge erlitten haben; in der Erwägung, dass der nationale Frauenrat und die Zivilgesellschaft das Schweigen der Behörden verurteilt haben, d ...[+++]


M. considerando che le donne egiziane si trovano in una situazione di particolare vulnerabilità nell'attuale periodo di transizione; che, secondo quanto riferito dalle organizzazioni per i diritti umani egiziane e internazionali, le donne manifestanti sono spesso sottoposte a violenze, aggressioni sessuali, test di verginità e ad altre forme di trattamento degradante da parte delle forze di sicurezza, e che gli attivisti per i diritti delle donne sono vittime di minacce e vessazioni; che la partecipazione politica delle donne registra un grave regresso; che il Consiglio nazionale della donna (NCW) e la società civile hanno espresso critiche per quanto ri ...[+++]

M. in der Erwägung, dass ägyptische Frauen in der aktuellen Übergangszeit besonders gefährdet sind; in der Erwägung, dass Berichten ägyptischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen zufolge Demonstrantinnen oft Gewalt, sexuellen Übergriffen, Jungfräulichkeitstests und anderen Formen erniedrigender Behandlung durch die Sicherheitskräfte ausgesetzt sind, während Verfechterinnen von Frauenrechten bedroht und schikaniert werden; in der Erwägung, dass Frauen im Bereich der politischen Teilhabe erhebliche Rückschläge erlitten haben; in der Erwägung, dass der nationale Frauenrat und die Zivilgesellschaft das Schweigen der Behörden verurteilt haben, di ...[+++]


Raccomando quindi un periodo di silenzio: smettiamo di parlare di un’agenda della quale, anno dopo anno, si riconosce universalmente il fallimento.

Ich schlage daher eine Ruhepause vor: Hören Sie auf, von einer Agenda zu sprechen, die Jahr für Jahr von allen als Misserfolg bewertet worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Signor Presidente, credo che cominci realmente ora il periodo della riflessione e del dibattito, in quanto finora abbiamo assistito ad un periodo di riflessione e silenzio.

– (ES) Herr Präsident! Ich glaube, dass die Phase der Beratung und Debatte jetzt tatsächlich beginnt, bisher war es ja eher eine Phase der Reflexion und des Schweigens.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'periodo di silenzio' ->

Date index: 2022-09-25
w