Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ente non governativo
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionaria addetta alla politica tributaria
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica tributaria
ONG
Organizzazione internazionale non governativa
Organizzazione mondiale non governativa
Organizzazione non governativa
Organizzazione regionale non governativa
Partiti al potere
Partiti di governo
Politica UE dei trasporti
Politica comune dei trasporti
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica dei trasporti dell'UE
Politica dei trasporti dell'Unione europea
Politica dell'UE in materia di trasporti
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica di governo
Politica europea dei trasporti
Politica governativa
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea

Übersetzung für "politica governativa " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


politica di governo | politica governativa

Regierungspolitik


Legge federale che completa quella sui rapporti fra i Consigli (Linee direttive della politica governativa)

Bundesgesetz über die Ergänzung des Geschäftsverkehrsgesetzes (Richtlinien der Regierungspolitik)


organizzazione non governativa [ ente non governativo | ONG | organizzazione internazionale non governativa | organizzazione mondiale non governativa | organizzazione regionale non governativa ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


partiti al potere | partiti componenti la maggioranza governativa/appartenenti alla coalizione governativa | partiti di governo

die Regierungsparteien


Accordo relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno adottato dalla Conferenza governativa incaricata della revisione dell'accordo del 13 febbraio 1961 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno(Riveduto)(con allegato)

Übereinkommen über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer, angenommen von der mit der Revision des revidierten Abkommen vom 13. Februar 1961 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer beauftragten Regierungskonferenz(mit Anhängen)


politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]


politica comune dei trasporti [ politica dei trasporti dell'UE | politica dei trasporti dell'Unione europea | politica dell'UE in materia di trasporti | politica europea dei trasporti | politica UE dei trasporti ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik


funzionario addetto alla politica tributaria | funzionaria addetta alla politica tributaria | funzionario addetto alla politica tributaria/funzionaria addetta alla politica tributaria

SachbearbeiterIn für Steuerfragen | Steuerreferentin | Referent für Steuerpolitik | Referent für Steuerpolitik/Referentin für Steuerpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Una proposta governativa volta a modificare la legge sull’ANI dovrebbe quindi rafforzare e consolidare il ruolo dell’Agenzia per dimostrare la volontà politica di mantenere in vigore un quadro efficace in materia di integrità.

Ein Regierungsvorschlag zur Änderung des Gesetzes über die ANI müsste daher die Rolle der ANI stärken und konsolidieren. Damit könnte der politische Wille unter Beweis gestellt werden, an einem wirksamen Integritätsrahmen festzuhalten.


Il progetto iTrace deve essere attuato dall’organizzazione non governativa Conflict Armament Research (CAR), sotto la responsabilità dell’alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza (AR).

Das iTrace-Projekt wird durch die Nichtregierungsorganisation Conflict Armament Research (CAR) unter der Verantwortung des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (HR) durchgeführt.


A prescindere comunque dalla definizione di tali enti come "pubblici" o non, la stessa prova dimostra l’esistenza di una politica governativa di pesanti interferenze in questo campo.

Ungeachtet der Einstufung dieser Körperschaften als "öffentlich" oder nicht, belegen dieselben Beweise in jedem Fall, dass durch die staatliche Politik stark in diesen Sektor eingegriffen wird.


La legislazione che classifica i fabbricanti di ARO come "incoraggiati" (93) (con le conseguenze che ne derivano) non è (come sostiene il GoRPC) una "normativa a carattere generale sulla politica governativa, priva di legami diretti con il regime in questione".

Bei den Rechtsvorschriften, in denen OBS-Hersteller als "gefördert" (93) (mit den damit einhergehenden Folgen) eingestuft werden, handelt es sich nicht (wie von der chinesischen Regierung behauptet) um allgemeine Informationen über die staatliche Politik ohne direkten Bezug zur betreffenden Regelung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo questo documento l’azione dell’Unione volta a contrastare la proliferazione potrebbe trarre vantaggio dal supporto fornito da una rete non governativa di non proliferazione, che riunisca le istituzioni di politica estera e i centri di ricerca specializzati nei settori strategici dell’Unione pur appoggiandosi su reti utili già esistenti.

Diesem Dokument zufolge könnte es für die Maßnahmen der Union zur Bekämpfung der Verbreitung von Nutzen sein, durch ein nichtstaatliches Netz für Nichtverbreitungsfragen unterstützt zu werden, das mit außenpolitischen Fragen befasste Einrichtungen und Forschungszentren, die sich auf die strategischen Bereiche der Union spezialisiert haben, zusammenführt und dabei auf bereits bestehenden geeigneten Netzen aufbaut.


Nelle nuove linee d’azione il Consiglio sottolinea che l’azione dell’Unione volta ad impedire la proliferazione potrebbe trarre vantaggio dal supporto fornito da una rete non governativa di non proliferazione, che riunisca le istituzioni di politica estera e i centri di ricerca specializzati nei settori strategici dell’Unione, pur appoggiandosi su reti utili già esistenti.

In den Neuen Handlungslinien weist der Rat darauf hin, dass es für die Maßnahmen der Union zur Bekämpfung der Verbreitung von Nutzen wäre, durch ein nichtstaatliches Netz für Nichtverbreitungsfragen unterstützt zu werden, das mit außenpolitischen Fragen befasste Einrichtungen und Forschungszentren, die sich auf die strategischen Bereiche der Union spezialisiert haben, zusammenführt und dabei auf bereits bestehenden geeigneten Netzen aufbaut.


Descrittore EUROVOC: organizzazione non governativa politica di sviluppo politica di cooperazione relazioni dell'Unione europea società di diritto civile programma dell'UE

EUROVOC-Deskriptor: Nichtregierungsorganisation Entwicklungspolitik Politik der Zusammenarbeit Beziehungen der Union Gesellschaft des bürgerlichen Rechts EU-Programm


- Bureau van de Wetenschappelijke Raad voor het Regeringsbeleid/(Consiglio consultivo sulla politica governativa)

- nationale du génie rural des eaux et des forêts (ENGREF)/(Nationale Hochschule für Agrartechnik, Wasser- und Forstwirtschaft)


Il comitato di coordinamento per l'eguaglianza delle opportunità e l'integrazione sociale (Equal Opportunities and Social Inclusion Co-ordinating Committee), creato di recente, si basa su una grande varietà di organismi (comprese le ONG e le parti sociali) uno dei suoi compiti è identificare i mezzi per promuovere l'uguaglianza e l'integrazione sociale nel nucleo stesso della politica governativa.

Der neu gegründete Koordinierungsausschuss für Chancengleichheit und soziale Eingliederung (Equal Opportunities and Social Inclusion Coordinating Committee) rekrutiert sich aus einem breiten Spektrum von Organisationen (einschließlich NRO und Sozialpartner).


Le pari opportunità per le donne e gli uomini sono una pietra angolare della politica governativa, onde raggiungere una distribuzione più equa della crescita e del benessere.

Die Chancengleichheit für Frauen und Männer ist ein Eckpfeiler der Regierungspolitik bei den Bemühungen um eine gleichmäßigere Verteilung von Wachstum und Wohlstand.


w