Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolletta di circolazione
Certificato di circolazione
Comportamento anticoncorrenziale
Concorrenza distorta
Concorrenza falsata
Concorrenza illecita
Concorrenza imperfetta
Concorrenza sleale
Distorsione artificiale della concorrenza
Distorsione della concorrenza
Guida pratica comune
Immissione in libera pratica
Infermiera di assistenza avanzata
Infermiere con competenza avanzata
Infermiere di pratica avanzata
Libera pratica
Pratica commerciale abusiva
Pratica commerciale discriminatoria
Pratica commerciale limitativa
Pratica commerciale restrittiva
Pratica commerciale sleale
Pratica di sdoganamento
Restrizione alla concorrenza
Restrizione alla libertà di concorrenza
Restrizione di concorrenza

Übersetzung für "pratica di sdoganamento " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


certificato di circolazione [ bolletta di circolazione | pratica di sdoganamento ]

Warenverkehrsbescheinigung [ Zollfreischein ]


Decreto del Consiglio federale che modifica la tariffa delle tasse per il rilascio di permessi di importazione ed esportazione e di buoni di sdoganamento per prodotti agricoli

Bundesratsbeschluss über die Änderung des Gebührentarifs für die Erteilung von Einfuhr- und Ausfuhrbewilligungen und Ermächtigungen zur Verzollung landwirtschaftlicher Erzeugnisse


Decreto del Consiglio federale che modifica la tariffa delle tasse per il rilascio di permessi d'importazione ed esportazione e di buoni di sdoganamento per prodotti agricoli

Bundesratsbeschluss über die Änderung des Gebührentarifs für die Erteilung von Einfuhr- und Ausfuhrbewilligungen und Ermächtigungen zur Verzollung landwirtschaftlicher Erzeugnisse


Tariffa delle tasse per il rilascio di permessi d'importazione ed esportazione e di buoni di sdoganamento per prodotti agricoli

Gebührentarif für die Erteilung von Einfuhr- und Ausfuhrbewilligungen und Ermächtigung zur Verzollung landwirtschaftlicher Erzeugnisse


restrizione alla concorrenza [ comportamento anticoncorrenziale | concorrenza distorta | concorrenza falsata | concorrenza illecita | concorrenza imperfetta | concorrenza sleale | distorsione artificiale della concorrenza | distorsione della concorrenza | pratica commerciale abusiva | pratica commerciale discriminatoria | pratica commerciale limitativa | pratica commerciale restrittiva | pratica commerciale sleale | restrizione alla libertà di concorrenza | restrizione di concorrenza ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]


infermiere con competenza avanzata | infermiere di pratica avanzata | infermiera di assistenza avanzata | infermiere di pratica avanzata/infermiera di pratica avanzata

Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende | Universitär ausgebildeter und praxiserfahrener Pflegender | Akademische Krankenpflegekraft | Akademischer Krankenpfleger/Akademische Krankenschwester


libera pratica [ immissione in libera pratica ]

freier Verkehr [ Abfertigung zum freien Verkehr ]


immissione in libera pratica | libera pratica

Abfertigung zum freien Verkehr | freier Verkehr


Guida pratica comune | Guida pratica comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione per la redazione dei testi legislativi dell’Unione europea

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«immissione in commercio», la fornitura o la messa a disposizione di un’altra parte, per la prima volta nell’Unione, dietro pagamento o gratuitamente, o l’uso da parte dei produttori per proprio conto, e comprende lo sdoganamento ai fini dell’immissione in libera pratica nell’Unione.

„Inverkehrbringen“ die entgeltliche oder unentgeltliche erstmalige Lieferung oder Bereitstellung für Dritte in der Union oder die Eigenverwendung im Falle eines Herstellers, einschließlich der zollrechtlichen Überlassung zum freien Verkehr in der Union.


«immissione in commercio», la fornitura o la messa a disposizione di un'altra parte, per la prima volta nell'Unione, dietro pagamento o gratuitamente, o l'uso da parte dei produttori per proprio conto, e comprende lo sdoganamento ai fini dell'immissione in libera pratica nell'Unione;

„Inverkehrbringen“ die entgeltliche oder unentgeltliche erstmalige Lieferung oder Bereitstellung für Dritte in der Union oder die Eigenverwendung im Falle eines Herstellers, einschließlich der zollrechtlichen Überlassung zum freien Verkehr in der Union ;


Ogni anno vengono disbrigati 175 milioni di dichiarazioni doganali, con una media di una pratica di sdoganamento ogni soli due minuti.

Jährlich werden 175 Millionen Zollanmeldungen bearbeitet, und eine durchschnittliche Zollabfertigung dauert nur zwei Minuten.


nel 2002 due jet Gulfstream e nel 2003 quattro jet Gulfstream con numeri di immatricolazione civili risultavano parcheggiati al margine dell'aeroporto senza che avessero espletato alcuna pratica di sdoganamento;

im Jahre 2002 waren zwei Gulfstream-Jets und im Jahre 2003 vier Gulfstream-Jets mit zivilen Registrier-Nummern am Flughafenende geparkt und blieben von der Zollabfertigung ausgenommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nel 2002 due jet Gulfstream e nel 2003 quattro jet Gulfstream con numeri di immatricolazione civili risultavano parcheggiati al margine dell'aeroporto senza che avessero espletato alcuna pratica di sdoganamento;

im Jahre 2002 waren zwei Gulfstream-Jets und im Jahre 2003 vier Gulfstream-Jets mit zivilen Registrier-Nummern am Flughafenende geparkt und blieben von der Zollabfertigung ausgenommen;


Lo sdoganamento centralizzato previsto dal codice doganale aggiornato permette ora di dichiarare le merci per l'immissione in libera pratica in uno Stato membro, ma di presentarle alla dogana di un altro Stato membro.

Mit der zentralen Zollabwicklung nach dem modernisierten Zollkodex wird die Möglichkeit eingeführt, dass Waren in einem Mitgliedstaat zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldet werden, aber bei einer Zollstelle in einem anderen Mitgliedstaat gestellt werden.


«immissione in libera pratica nella Comunità»: lo sdoganamento ad opera delle autorità doganali per consentire la libera circolazione della spedizione nella Comunità.

Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft“: die Abfertigung einer Sendung durch die Zollbehörden zum freien Verkehr in der Gemeinschaft.


Il notevole aumento degli scambi e la necessità di velocizzare il processo di sdoganamento hanno reso in pratica questo approccio impossibile, per cui si preferisce ricorrere ampiamente alle procedure semplificate (come lo sdoganamento locale) per ridurre le incombenze a carico dei commercianti e delle amministrazioni.

Die enorme Zunahme des Handelsaufkommens und das Gebot einer zügigen Zollabfertigung haben diesen Ansatz für die Praxis völlig untauglich gemacht, so dass man mit vereinfachten Verfahren (wie der lokalen Abfertigung) versucht, die Belastung der Beteiligten und der Behörden in Grenzen zu halten.


4) "immissione in libera pratica nella Comunità": lo sdoganamento ad opera delle autorità doganali per consentire la libera circolazione della spedizione nella Comunità.

4". Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft": die Abfertigung einer Sendung durch die Zollbehörden zum freien Verkehr in der Gemeinschaft.


Queste relazioni permettono di avere un panorama generale sia dell'approccio teorico degli Stati membri per talune regolamentazioni sia dell'applicazione pratica sul terreno da parte degli uffici incaricati dello sdoganamento.

Diese Berichte vermitteln einen Gesamtüberblick sowohl über den theoretischen Ansatz der Mitgliedstaaten in Bezug auf bestimmte Rechtsvorschriften als auch über die sich daraus ergebende praktische Anwendung durch die Zollämter vor Ort.


w