Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accensione di prestito
Assunzione di prestito
Erogazione di prestiti da parte dell'UE
Erogazione di prestiti da parte dell'Unione europea
Federalismo partecipativo
Obbligazione
Obbligazione di prestito
Preparare i contratti di prestito
Prestito a tasso fisso
Prestito a tasso variabile
Prestito con partecipazione
Prestito dell'UE
Prestito dell'Unione europea
Prestito della Confederazione
Prestito di participazione
Prestito federale
Prestito in lettere di pegno
Prestito in obbligazioni
Prestito in obbligazioni fondiarie
Prestito partecipativo
Prestito pubblico
Prestito pubblico estero

Übersetzung für "prestito partecipativo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


prestito con partecipazione | prestito di participazione | prestito partecipativo

Beteiligungsdarlehen


assunzione di prestito [ accensione di prestito | prestito a tasso fisso | prestito a tasso variabile ]

Anleihe [ Anleihe mit variablem Zinsfuß | festverzinsliche Anleihe ]


obbligazione di prestito (1) | prestito in obbligazioni (2) | obbligazione (3)

Obligation (1) | Anleihensobligation (2)


prestito federale (1) | prestito della Confederazione (2)

Eidgenössische Anleihe


prestito della centrale delle banche ipotecarie per le obbligazioni fondiarie | prestito della centrale d'emissione di obbligazioni fondiarie | prestito in lettere di pegno | prestito in obbligazioni fondiarie

Pfandbriefdarlehen




erogazione di prestiti da parte dell'UE [ erogazione di prestiti da parte dell'Unione europea | prestito dell'UE | prestito dell'Unione europea ]

EU-Darlehen [ Darlehen der Europäischen Union ]


prestito pubblico [ prestito pubblico estero ]

öffentliche Anleihe


preparare i contratti di prestito

Leihverträge vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
garanzie per finanziamento mediante prestiti (inclusi il prestito subordinato e il prestito partecipativo, il leasing o le garanzie bancarie) che riducono le particolari difficoltà incontrate da PMI vitali nell'ottenere crediti perché gli investimenti sono percepiti come più rischiosi o perché le imprese non dispongono di garanzie reali sufficienti.

Bürgschaften für Fremdfinanzierungen (einschließlich über nachrangige oder Beteiligungsdarlehen, Leasing oder Bankbürgschaften) für rentable KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können.


· la prima azione (finanziamento mediante prestiti o leasing, inclusi il prestito subordinato e il prestito partecipativo) riduce le particolari difficoltà che le PMI incontrano nell'ottenere crediti, perché gli investimenti sono percepiti come più rischiosi o perché le imprese non dispongono di garanzie sufficienti.

· Maßnahme a: Fremdfinanzierung durch Kredite einschließlich nachrangiger oder Beteiligungsdarlehen oder Leasing für KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können.


garanzie per finanziamento mediante prestiti (inclusi il prestito subordinato e il prestito partecipativo, il leasing o le garanzie bancarie) che riducono le particolari difficoltà incontrate da PMI vitali nell'ottenere crediti perché gli investimenti sono percepiti come più rischiosi o perché le imprese non dispongono di garanzie reali sufficienti;

Bürgschaften für Fremdfinanzierungen (einschließlich über nachrangige oder Beteiligungsdarlehen, Leasing oder Bankbürgschaften) für rentable KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können;


(a) il finanziamento del debito mediante garanzie sui prestiti, inclusi il prestito subordinato e il prestito partecipativo, o mediante leasing, onde ridurre le particolari difficoltà che le PMI incontrano nell'ottenere crediti per essere considerate a rischio elevato o per non avere a disposizione sufficienti garanzie collaterali;

(a) Fremdfinanzierung durch Kreditbürgschaften, einschließlich nachrangiger oder Beteiligungsdarlehen bzw. Leasing, die die besonderen Schwierigkeiten verringern soll, denen KMU beim Zugang zu Finanzmitteln begegnen, weil entweder das mit ihnen verbundene Risiko als hoch eingeschätzt wird oder sie nicht genügend Sicherheiten vorweisen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
garanzie per finanziamento mediante prestiti (inclusi il prestito subordinato e il prestito partecipativo, il leasing o le garanzie bancarie) che riducono le particolari difficoltà incontrate da PMI vitali nell'ottenere crediti perché gli investimenti sono percepiti come più rischiosi o perché le imprese non dispongono di garanzie reali sufficienti;

Bürgschaften für Fremdfinanzierungen (einschließlich über nachrangige oder Beteiligungsdarlehen, Leasing oder Bankbürgschaften) für rentable KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können;


· la prima azione (finanziamento mediante prestiti o leasing, inclusi il prestito subordinato e il prestito partecipativo) riduce le particolari difficoltà che le PMI incontrano nell'ottenere crediti, perché gli investimenti sono percepiti come più rischiosi o perché le imprese non dispongono di garanzie sufficienti;

· Maßnahme a: Fremdfinanzierung durch Kredite einschließlich nachrangiger oder Beteiligungsdarlehen oder Leasing für KMU, die besondere Schwierigkeiten haben, an Finanzmittel zu gelangen, weil das mit ihnen verbundene Risiko zu hoch eingeschätzt wird oder weil sie nicht genügend Sicherheiten bieten können;


Trattandosi di un prestito partecipativo, gli interessi dovuti dipendono dagli utili realizzati dall'impresa.

Die Ausreichung als Beteiligungsdarlehen bedeutet, dass die Höhe der Zinszahlungen gewinnabhängig ist.


Inoltre, la concessione di un prestito partecipativo convertibile di 500 milioni di BEF da parte della "Société Régionale d'Investissement" (istituita con la legge del 2 aprile 1962) era stata oggetto di una decisione della Commissione dell'8 dicembre 1992, con la quale la Commissione aveva stabilito di non sollevare obiezioni(6).

Im Übrigen war der Beschluss der mit Gesetz vom 2. April 1962 gegründeten Société Régionale d'Investissement, ein konvertibles Beteiligungsdarlehen in Höhe von 500 Mio. BEF zu gewähren, Gegenstand einer Entscheidung der Kommission vom 8. Dezember 1992, keine Einwände zu erheben(6).


w