Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiave a bussola
Chiave a ghiera
Chiave a pinza regolabile
Chiave a spina
Chiave a tubo
Chiave crittografica
Chiave crittografica simmetrica
Chiave di cifratura
Chiave di codifica
Chiave inglese
Chiave registrabile
Chiave segreta
Chiave simmetrica
Chiave universale
Criptazione simmetrica
Crittografia TIC
Crittografia a chiave privata
Crittografia a chiave pubblica
Crittografia a chiave segreta
Crittografia a chiave unica
Crittografia asimmetrica
Crittografia simmetrica
Crittografia simmetrica
Processo centrale
Processo chiave
Processo di base
Processo principale
Processo tecnologico
Specialista in nutrizione animale
Supervisore della produzione di mangimi per animali

Übersetzung für "processo chiave " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
processo chiave | processo di base | processo principale | processo centrale

Kernprozess | Schlüsselprozess


crittografia simmetrica (1) | crittografia a chiave privata (2) | crittografia a chiave unica (3) | crittografia a chiave segreta (4) | criptazione simmetrica (5)

symmetrische Verschlüsselung


chiave simmetrica | chiave crittografica simmetrica | chiave segreta

symmetrischer Schlüssel


stabilire gli indicatori chiave di prestazione (KPI) del processo di produzione

KPI für die Produktion festlegen | wesentliche Leistungsindikatoren für die Produktion festlegen


chiave a pinza regolabile | chiave inglese | chiave registrabile | chiave universale

Engländer | Rollgabelschlüssel | verstellbarer Schraubenschlüssel | Verstellschlüssel


chiave a bussola | chiave a ghiera | chiave a spina | chiave a tubo

Aufsteckschlüssel | Lochschlüssel | Rohrschlüssel | Steckschlüssel


chiave crittografica | chiave di cifratura | chiave di codifica

kryptographischer Schlüssel




specialista in nutrizione animale | supervisori del processo di produzione di mangimi per animali | supervisor del processo di produzione di mangimi per animali | supervisore della produzione di mangimi per animali

Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson | Kontrolleurin bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung


crittografia a chiave pubblica | crittografia asimmetrica | crittografia simmetrica | crittografia TIC

IT-Verschlüsselung | Verschlüsselung von Informations- und Kommunikationstechnologien | IKT-Verschlüsselung | IKT-Verschlüsselungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considerando che, essendo stata costretta a prendere misure d'emergenza in risposta a crisi successive nella regione MENA che – malgrado alcuni segnali – non è riuscita a prevedere, l'UE non è stata in grado di analizzare i fattori chiave o di affrontare la complessità della situazione, delle aspettative e delle prospettive create dalle rivolte arabe del 2011; che, soprattutto, l'Unione europea ha mancato di rispondere alla necessità di una strategia a lunghissimo termine per dare sostegno e assistenza a un'autentica transizione democratica, allo sviluppo economico e alla stabilità politica; che, sulla base delle istruzioni ricevut ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die anschließende Krise in der MENA-Region, die die EU trotz etlicher Anzeichen nicht antizipiert hatte, die EU zu Notmaßnahmen zwang und die EU dadurch nicht in der Lage war, die Kernelemente zu analysieren oder der Komplexität der Lage, den Erwartungen und Chancen aufgrund der arabischen Aufstände von 2011 gerecht zu werden; in der Erwägung, dass es der EU insbesondere nicht gelungen ist, die sehr langfristig ausgerichtete Strategie aufzustellen, die zur Fortsetzung und Unterstützung einer echten Wende hin zu Demokratie, wirtschaftlicher Entwicklung und politischer Stabilität benötigt wird; in der Erwägung, dass die Hohe Vertret ...[+++]


L. considerando che, essendo stata costretta a prendere misure d'emergenza in risposta a crisi successive nella regione MENA che – malgrado alcuni segnali – non è riuscita a prevedere, l'UE non è stata in grado di analizzare i fattori chiave o di affrontare la complessità della situazione, delle aspettative e delle prospettive create dalle rivolte arabe del 2011; che, soprattutto, l'Unione europea ha mancato di rispondere alla necessità di una strategia a lunghissimo termine per dare sostegno e assistenza a un'autentica transizione democratica, allo sviluppo economico e alla stabilità politica; che, sulla base delle istruzioni ricevut ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die anschließende Krise in der MENA-Region, die die EU trotz etlicher Anzeichen nicht antizipiert hatte, die EU zu Notmaßnahmen zwang und die EU dadurch nicht in der Lage war, die Kernelemente zu analysieren oder der Komplexität der Lage, den Erwartungen und Chancen aufgrund der arabischen Aufstände von 2011 gerecht zu werden; in der Erwägung, dass es der EU insbesondere nicht gelungen ist, die sehr langfristig ausgerichtete Strategie aufzustellen, die zur Fortsetzung und Unterstützung einer echten Wende hin zu Demokratie, wirtschaftlicher Entwicklung und politischer Stabilität benötigt wird; in der Erwägung, dass die Hohe Vertret ...[+++]


L. considerando che, essendo stata costretta a prendere misure d'emergenza in risposta a crisi successive nella regione MENA che – malgrado alcuni segnali – non è riuscita a prevedere, l'UE non è stata in grado di analizzare i fattori chiave o di affrontare la complessità della situazione, delle aspettative e delle prospettive create dalle rivolte arabe del 2011; che, soprattutto, l'Unione europea ha mancato di rispondere alla necessità di una strategia a lunghissimo termine per dare sostegno e assistenza a un'autentica transizione democratica, allo sviluppo economico e alla stabilità politica; che, sulla base delle istruzioni ricevute ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die anschließende Krise in der MENA-Region, die die EU trotz etlicher Anzeichen nicht antizipiert hatte, die EU zu Notmaßnahmen zwang und die EU dadurch nicht in der Lage war, die Kernelemente zu analysieren oder der Komplexität der Lage, den Erwartungen und Chancen aufgrund der arabischen Aufstände von 2011 gerecht zu werden; in der Erwägung, dass es der EU insbesondere nicht gelungen ist, die sehr langfristig ausgerichtete Strategie aufzustellen, die zur Fortsetzung und Unterstützung einer echten Wende hin zu Demokratie, wirtschaftlicher Entwicklung und politischer Stabilität benötigt wird; in der Erwägung, dass die Hohe Vertrete ...[+++]


25. RIBADISCE l'invito alla Commissione affinché porti avanti le azioni dell'UE a sostegno del potenziale di crescita, dell'occupazione e della competitività, segnatamente nel settore dell'Atto per il mercato unico e del mercato unico del digitale; ACCOGLIE le proposte della Commissione concernenti i quattro motori e dodici azioni chiave illustrati nell'Atto per il mercato unico II, rilevando che le misure hanno un considerevole potenziale per contribuire alla crescita, all'occupazione e alla coesione sociale e partecipare pertanto alla realizzazione degli obiettivi della strategia "Europa 2020"; ATTENDE CON INTERESSE le proposte concr ...[+++]

25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und damit auch zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten können; SIEHT den konkreten Vorschlägen der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten zwölf Aktionen ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN und ERMUTIGT die Mitglied­staa­ten und d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È molto importante sostenere l'autovalutazione quale processo chiave ai fini dell'assicurazione della qualità, allo scopo di misurare i successi ottenuti e individuare gli ambiti in cui è necessario un miglioramento nel quadro dell'attuazione del programma di lavoro della Rete europea.

Es ist sehr wichtig, die Selbstbewertung als bedeutenden Prozess für die Qualitätssicherung zu unterstützen, um Erfolge zu messen und Bereiche zu ermitteln, in denen eine Verbesserung im Rahmen der Durchführung des Arbeitsprogramms des Europäischen Netzes erforderlich ist.


Il relatore sottolinea inoltre quanto sia importante sostenere l'autovalutazione quale processo chiave ai fini dell'assicurazione della qualità, allo scopo di misurare i successi ottenuti e individuare gli ambiti in cui è necessario un miglioramento nell'attuazione del programma di lavoro della rete europea.

Ferner unterstreicht die Verfasserin der Stellungnahme, wie wichtig eine Förderung der Selbstbewertung als ein wichtiger Prozess für die Qualitätssicherung ist, da so Fortschritt gemessen und Schwachstellen bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms ENQA-VET ermittelt werden können.


Nel suo intervento di apertura, il Presidente Abdullah Gül ha sottolineato il ruolo chiave svolto nel processo di adesione dal CCM, vero e proprio ponte tra la società civile dell'UE e quella della Turchia.

Der Präsident der Republik Türkei, Abdullah Gül, betonte die maßgebliche Rolle, die der GBA bei den Beitrittsverhandlungen als Bindeglied zwischen der Zivilgesellschaft der EU und der Turkei spielt.


Come annunciato dal Consiglio europeo di Vienna (dicembre 1998), il processo di stabilizzazione e di associazione si inserirà nella strategia comune dell'UE per i Balcani occidentali e costituirà un elemento chiave del contributo dell'UE al patto di stabilità proposto per l'Europa sud-orientale.

Der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß wird Bestandteil der auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 1998 in Wien angekündigten gemeinsamen Strategie der EU für den Westbalkan und auch ein wesentlicher Faktor des EU-Beitrags zum vorgeschlagenen Stabilitätspakt für Südosteuropa sein.


Riafferma il suo costante appoggio alle elezioni nello Zaire, che a suo avviso costituiscono un elemento chiave nel processo democratico e richiamandosi alla sua azione comune a favore di tale processo, il Consiglio si compiace della nomina del sig. Bacelar de Vasconcelos quale capo dell'unità elettorale europea nello Zaire.

Der Rat bekräftigte, daß er die Wahlen in Zaire weiter unterstützen werde, die er für ein Schlüsselelement des Demokratisierungsprozesses hält, und begrüßte unter Hinweis auf seine gemeinsame Aktion zugunsten dieses Prozesses die Ernennung von Herrn Bacelar de Vasconcelos zum Leiter des Europäischen Wahldienstes in Zaire.


I principi che dovrebbero ispirare la cooperazione allo sviluppo della Comunità e degli Stati membri sono i seguenti: -l'analisi di tale tematica ai livelli macroeconomico, mesoeconomico e microeconomico deve essere integrata nella concezione, nella progettazione e nell'attuazione di tutti gli interventi e le politiche di sviluppo, nonché nel monitoraggio e nella valutazione; -gli uomini e le donne dovrebbero entrambi partecipare al processo di sviluppo e trarne beneficio equamente; -la riduzione delle disparità tra uomini e donne è una priorità per la società nel suo insieme; -l'analisi delle differenze e delle disparità tra donne e ...[+++]

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten sich bei ihrer Entwicklungszusammenarbeit von folgenden Grundsätzen leiten lassen: - Die Analyse der Geschlechterrollen auf Makro-, Meso- und Mikroebene muß bei Konzeption, Planung und Durchführung aller Entwicklungspolitiken und -maßnahmen sowie bei deren Überwachung und Bewertung berücksichtigt werden. - Frauen und Männer sollten gleichberechtigt am Entwicklungsprozeß teilhaben und daraus Nutzen ziehen.


w