Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto alla pubblicazione
Diritto di pubblicazione
Mensile
Periodico
Pubblicazione CE
Pubblicazione assistita dal computer
Pubblicazione computerizzata
Pubblicazione comunitaria
Pubblicazione dell'UE
Pubblicazione dell'Unione europea
Pubblicazione della sentenza
Pubblicazione della sentenza di condanna
Pubblicazione elettronica
Pubblicazione informatizzata
Pubblicazione periodica
Rispettare i formati di pubblicazione
Rivista mensile
Rivista periodica

Übersetzung für "pubblicazione periodica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pubblicazione periodica

regelmässig erscheinende Veröffentlichung


rivista periodica [ mensile | periodico | pubblicazione periodica | rivista mensile ]

periodische Veröffentlichung [ Periodikum ]


periodico | pubblicazione periodica

fortlaufendes Sammelwerk | periodische Schrift


pubblicazione dell'UE [ pubblicazione CE | pubblicazione comunitaria | pubblicazione dell'Unione europea ]

Veröffentlichung der EU [ EG-Veröffentlichung | Veröffentlichung der Europäischen Union | Veröffentlichung der Gemeinschaft ]


pubblicazione assistita dal computer | pubblicazione computerizzata | pubblicazione informatizzata

rechnerunterstützte Publikationserstellung


pubblicazione elettronica

elektronische Publikation [ Desktop-Publishing | elektronische Publikationserstellung | elektronisches Publishing ]


affare di pubblicazioneNT EXP: parte del processo di lavoro CPU che riguarda la pubblicazione di testi nella RU e nel FF

Publikationsgeschäft


pubblicazione della sentenza | pubblicazione della sentenza di condanna

Veröffentlichung des Urteils | Veröffentlichung des Strafurteils | Urteilsveröffentlichung | Urteilspublikation


diritto alla pubblicazione | diritto di pubblicazione

Veröffentlichungsrecht


rispettare i formati di pubblicazione

Publikationsformate respektieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La gestione dell'iniziativa è stata resa più trasparente, anche attraverso la pubblicazione periodica di rapporti sulle azioni finanziate [16] e la fissazione di linee direttrici, norme di presentazione standard e documenti di valutazione dei progetti che stabiliscono chiaramente come valutare e selezionare le proposte di progetti.

Die Verwaltung der EIDHR wird transparenter gestaltet, wozu auch die regelmäßige Veröffentlichung von Berichten über die finanzierten Maßnahmen [16] und die Erstellung von Leitlinien, Standardformularen und Projektbewertungsunterlagen zählen, in denen präzise vorgegeben wird, wie Projektvorschläge zu beurteilen und auszuwählen sind.


13. accoglie con favore la pubblicazione periodica, da parte di Eurostat, di indicatori di progresso per quanto riguarda l'attuazione della strategia Europa 2020; chiede tuttavia che siano forniti maggiori e più accurati dettagli regionali per quanto riguarda i dati forniti a livello NUTS II e NUTS III, che avranno un'importanza crescente in ragione dei problemi economici e sociali inattesi che si manifestano in varie regioni dell'UE, indipendentemente dal loro livello di sviluppo; richiama inoltre l'attenzione alle tre dimensioni della politica di coesione ‒ economica, sociale e territoriale ‒ e osserva che, sulla base di ciò, tale po ...[+++]

13. begrüßt es, dass Eurostat regelmäßig Fortschrittsindikatoren bezüglich der Umsetzung der Europa-2020-Strategie veröffentlicht; fordert jedoch eine stärkere und genauere regionale Aufschlüsselung der auf der Ebene NUTS II und III bereitgestellten Daten, denen eine immer größere Bedeutung zukommen wird, weil es in zahlreichen EU-Regionen unabhängig vom jeweiligen Entwicklungsstand zu nicht vorhersehbaren wirtschaftlichen und sozialen Problemen kommen kann; verweist ferner auf die drei Dimensionen der Kohäsionspolitik – nämlich die wirtschaftliche, soziale und territoriale Dimension – und ist daher der Auffassung, dass sie nicht nur a ...[+++]


19. chiede un monitoraggio efficace dell'attuazione della garanzia per i giovani e la pubblicazione periodica dei progressi conseguiti o meno dagli Stati membri; invita la Commissione a seguire attentamente le sfide individuate nelle raccomandazioni specifiche per paese del 2014 per quanto riguarda la qualità delle offerte e la mancanza di azioni attive di coinvolgimento dei giovani NEET, nonché la capacità amministrativa dei servizi pubblici per l'impiego e l'assenza di un'interazione efficace con tutti i partner interessati; sottolinea che il monitoraggio dovrebbe includere procedure che prevedano missioni conoscitive e colloqui con ...[+++]

19. fordert eine effiziente Überwachung der Umsetzung der Jugendgarantie sowie regelmäßige Veröffentlichungen über den Fortschritt bzw. fehlenden Fortschritt der Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, die Herausforderungen, die in den länderspezifischen Empfehlungen 2014 bezüglich der Qualität der Angebote, der mangelnden aktiven Bemühungen um NEET, der Verwaltungskapazität der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und des Mangels an wirksamer Interaktion mit allen einschlägigen Partnern ermittelt wurden, genau zu beobachten; betont, dass die Überwachung auch Verfahren für Informationsreisen umfassen sollte, bei denen Regierungen, Par ...[+++]


5. La Commissione comunica le informazioni di cui ai paragrafi 3 e 4 a tutti i punti di contatto in uno Stato membro e provvede alla loro pubblicazione periodica nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea ad intervalli non superiori ai due anni.

(5) Die Kommission übermittelt die in den Absätzen 3 und 4 genannten Angaben allen Kontaktstellen eines Mitgliedstaats und veröffentlicht sie regelmäßig – mindestens alle zwei Jahre – im Amtsblatt der Europäischen Union


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La Commissione comunica le informazioni di cui ai paragrafi 2, 3 e 4 a tutte le autorità competenti e provvede alla loro pubblicazione periodica nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea ad intervalli non superiori ai due anni.

(5) Die Kommission übermittelt die in den Absätzen 2, 3 und 4 genannten Angaben allen zuständigen Behörden und veröffentlicht sie regelmäßig – mindestens alle zwei Jahre – im Amtsblatt der Europäischen Union.


(e) “bollettino europeo dei brevetti”, la pubblicazione periodica stabilita nell’articolo 129 della convenzione sul brevetto europeo.

(e) „Europäisches Patenblatt" bezeichnet die in Artikel 129 EPÜ genannte regelmäßige Veröffentlichung.


“ii) creazione di un accesso molto ampio ai dati e agli elementi esplicativi, in particolare per quanto riguarda le proposte della Commissione, attraverso lo sviluppo dei siti dei servizi competenti della Commissione su Internet e la realizzazione di una pubblicazione periodica, nonché organizzazione di seminari di informazione/formazione destinati agli opinionisti".

„(ii) möglichst umfangreicher Zugang zu unterstützendem Daten- und Erläuterungsmaterial, vor allem über die Vorschläge der Kommission, durch den Ausbau der Websites der zuständigen Dienststellen der Kommission und die Herausgabe einer periodischen Veröffentlichung sowie Informations- und Schulungsseminare für Meinungsmultiplikatoren“.


il fatto che gli investitori siano informati con sufficiente trasparenza del valore delle quote mediante la pubblicazione di informazioni sulla strategia di investimento del fondo o mediante la pubblicazione periodica del valore netto dell’attivo.

der Tatsache, ob der Wert der Anteile den Anlegern hinreichend transparent entweder mittels der Veröffentlichung von Informationen über die Anlagestrategie des Fonds oder mittels der regelmäßigen Veröffentlichung des Inventarwerts der Anteile dargelegt wird.


il fatto che gli investitori siano informati con sufficiente trasparenza del valore delle quote mediante la pubblicazione periodica del valore netto dell’attivo.

der Tatsache, ob der Wert der Anteile den Anlegern hinreichend transparent genug mittels der regelmäßigen Veröffentlichung des Inventarwerts der Anteile dargelegt wird.


Diversi mesi fa l'interrogante ha chiesto al Commissario Frattini il suo parere circa la pubblicazione periodica, eventualmente da parte di Europol o Eurojust, dell'elenco dei dieci criminali più ricercati dell'Unione, allo scopo di coinvolgere il pubblico nella lotta contro la criminalità organizzata che opera attraverso le nostre frontiere interne aperte. Il Commissario Frattini aveva promesso di ricontattarmi circa questa idea.

Vor einigen Monaten habe ich Kommissionsmitglied Frattini auf die regelmäßige Veröffentlichung, möglicherweise durch Europol oder Eurojust, einer Liste der „zehn meistgesuchten Verbrecher in der EU” angesprochen, um auf diese Weise die Öffentlichkeit in den Kampf gegen organisierte Verbrecherbanden, die über unsere offenen Binnengrenzen hinweg tätig sind, mit einzubeziehen; er versprach, diese Idee zu einem späteren Zeitpunkt mit mir zu erörtern.


w