Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crimine commesso per negligenza
Crimine per negligenza
Delitto colposo
Delitto commesso per negligenza
Delitto di omissione
Delitto per negligenza
Negligenza colpevole
Reato colposo
Reato colposo commesso per negligenza
Reato commesso in occasione del lavoro
Reato commesso per negligenza
Reato di negligenza
Reato omissivo

Übersetzung für "reato commesso per negligenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reato commesso per negligenza | reato colposo | delitto colposo

Fahrlässigkeitsdelikt | fahrlässig begangenes Delikt | fahrlässiges Delikt


reato colposo | reato colposo commesso per negligenza | reato di negligenza

fahrlässig begangene Straftat | Fahrlässigkeitsdelikt


delitto commesso per negligenza | delitto per negligenza

fahrlässig begangenes Vergehen | Vergehen aus Fahrlässigkeit | fahrlässiges Vergehen


crimine commesso per negligenza | crimine per negligenza

fahrlässig begangenes Verbrechen | Verbrechen aus Fahrlässigkeit | fahrlässiges Verbrechen


corrispondente reato commesso avanti a un tribunale nazionale giudicante in materia civile

entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftat


reato commesso in occasione del lavoro

unerlaubte Handlung,soweit diese mit dem Arbeitsverhältnis in Zusammenhang steht


reato colposo [ delitto di omissione | negligenza colpevole | reato omissivo ]

kriminelle Fahrlässigkeit [ grobe Fahrlässigkeit | schuldhafte Fahrlässigkeit | strafbare Fahrlässigkeit | Unterlassungsdelikt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) il reato in questione è punito con una pena privativa della libertà fino a tre anni o un'altra pena più lieve, se è commesso intenzionalmente, oppure con una pena privativa della libertà fino a cinque anni o un'altra pena più lieve, se è commesso per negligenza;

(a) wird das betreffende Delikt vorsätzlich begangen, ist die Strafandrohung eine Freiheitsstrafe von nicht mehr als drei Jahren oder eine andere mildere Strafe, wird das betreffende Delikt fahrlässig begangen, ist die Strafandrohung eine Freiheitsstrafe von nicht mehr als fünf Jahren oder eine andere mildere Strafe;


«reato reiterato»: reato commesso allorché lo stesso tipo di illecito è già stato sanzionato nel corso del quinquennio precedente.

„wiederholtes Vergehen“ ein Vergehen, das begangen wird, wenn dieselbe Art von Vergehen innerhalb der vergangenen fünf Jahre sanktioniert worden ist.


Gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché l'accesso senza diritto ad un sistema di informazione o ad una parte dello stesso, se intenzionale, sia punito come reato quando si tratta di un reato commesso in violazione di una misura di sicurezza, almeno per i casi gravi.

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der vorsätzliche unbefugte Zugang zu einem Informationssystem als Ganzem oder zu einem Teil davon zumindest dann unter Strafe gestellt wird, wenn er durch eine Verletzung von Sicherheitsmaßnahmen erfolgt und kein leichter Fall vorliegt.


(c) il reato, commesso intenzionalmente o per negligenza grave, ha messo in pericolo la vita della vittima;

(c) Durch die Straftat wurde das Leben des Opfers vorsätzlich oder grob fahrlässig gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ogni Stato membro considera qualsiasi violazione dei giuramenti dei testimoni e dei periti alla stregua del corrispondente reato commesso davanti a un tribunale nazionale giudicante in materia civile.

Jeder Mitgliedstaat behandelt die Eidesverletzung eines Zeugen oder Sachverständigen wie eine vor seinen eigenen in Zivilsachen zuständigen Gerichten begangene Straftat.


Tra i 2.225 giovani condannati all'ergastolo attualmente detenuti nelle carceri americane, il 16% ha commesso i reati a un'età tra 13 e 15 anni e il 59% è stato condannato all'ergastolo senza diritto a sconti di pena, anche in caso di primo reato commesso.

Von den 2.225 jugendlichen „Lebenslänglichen“, die gegenwärtig in amerikanischen Haftanstalten einsitzen, verbüßten 16 % ihre Straftat im Alter zwischen 13 und 15 Jahren, und 59 % wurden zu einer lebenslänglichen Haftstrafe ohne Recht der Begnadigung verurteilt, obwohl es sich um ihre erste Straftat handelte.


Otto Stati membri prevedono pene massime di reclusione per la condotta di cui all'articolo 2: la Francia prevede una pena massima di 7 anni di reclusione per la contraffazione, ricettazione, e l'uso fraudolento; la Germania una pena massima di 10 anni per ricettazione e uso fraudolento di mezzi di pagamento contraffatti; l'Irlanda prevede un massimo di 10 anni di reclusione per furto, ricettazione, contraffazione, e uso di strumenti falsi; i Paesi bassi, 7 anni; la Spagna dispone di una pena tra gli 8 (minimo) ed i 12 anni (massimo) per contraffazione; la Svezia ha una pena massima di 6 anni di reclusione per i furti gravi, la falsi ...[+++]

Acht Mitgliedstaaten haben Obergrenzen für die Freiheitsstrafen festgelegt, mit denen die in Artikel 2 genannten Straftaten belegt werden können: In Frankreich beträgt das Strafmaß für Fälschung, Hehlerei und betrügerische Verwendung maximal 7 Jahre Freiheitsentzug; Italien sieht für Hehlerei eine Hoechststrafe von 8 Jahren vor; in Deutschland beträgt die Hoechststrafe für Hehlerei und betrügerische Verwendung von gefälschten Zahlungsinstrumenten 10 Jahre; in Irland werden Diebstahl, Hehlerei, Fälschung und Verwendung gefälschter Zahlungsinstrumente mit höchstens 10 Jahren Gefängnis bestraft, in den Niederlanden mit 7 Jahren; in Spanien liegt das Strafmaß für Fälschung zwischen 8 und 12 Jahren Gefängnis; in Schweden kann die Hoechststr ...[+++]


Una tale minima sistemazione della materia potrebbe regolare gli aspetti seguenti: le condizioni di ammissibilità di questa pena; la durata, eventualmente fissando un minimo e/o un massimo; le condizioni da imporre per la sua attuazione; la natura del lavoro da eseguire che, come le modalità di esecuzione del lavoro nell'interesse della collettività, dovrebbero eventualmente variare in funzione del reato commesso (ad es. un lavoro presso un ospedale per un reo che ha causato lesioni corporali gravi o un lavoro ...[+++]

Eine einheitliche Mindestregelung könnte sich zum Teil auf folgende Aspekte erstrecken: die Voraussetzungen für die Verhängung dieser Strafe; die Strafdauer (eventuell Festsetzung einer Mindest- und/oder Hoechstdauer); die mit ihrer Vollstreckung verbundenen Weisungen und Auflagen; die Art der Arbeitsleistung, die wie die Ausführungsmodalitäten straftatabhängig sein könnte (z. B. Arbeit in einem Krankenhaus, wenn der Täter eine erhebliche Körperverletzung begangen hat, oder Arbeit in einem Altersheim, wenn ein Jugendlicher alte Men ...[+++]


In tal caso, lo Stato richiesto adegua la pena o la misura inflitta alla propria legislazione penale come se la condanna fosse stata pronunciata per lo stesso reato commesso sul proprio territorio.

In diesem Fall passt der ersuchte Staat die verhängte Strafe oder Maßnahme seiner Strafgesetzgebung so an, als wäre das Urteil wegen einer in seinem Hoheitsgebiet begangenen gleichen Tat verhängt worden.


* Corruzione attiva: un reato commesso da un pubblico ufficiale che dà o promette una tangente.

* Aktive Korruption: eine von einem öffentlichen Beamten begangene Straftat, bei der dieser Bestechungsgelder gibt oder verspricht.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'reato commesso per negligenza' ->

Date index: 2021-04-26
w