Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LWR
Pila atomica
Reattore a fusione
Reattore a neutroni rapidi
Reattore a neutroni veloci
Reattore ad acqua
Reattore ad acqua bollente
Reattore ad acqua in pressione
Reattore ad acqua leggera
Reattore ad acqua leggera bollente
Reattore ad acqua pesante
Reattore ad acqua pesante bollente
Reattore ad acqua pesante in ebollizione
Reattore di fusione
Reattore di potenza
Reattore moderato ad acqua
Reattore nucleare
Reattore nucleare eterogeneo
Reattore nucleare omogeneo
Reattore raffreddato a gas
Reattore termico
Reattore termonucleare
Reattore veloce

Übersetzung für "reattore ad acqua leggera bollente " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reattore ad acqua leggera bollente

Leichtwasser-Siedereaktor


reattore nucleare [ pila atomica | reattore ad acqua | reattore ad acqua bollente | reattore ad acqua in pressione | reattore ad acqua leggera | reattore ad acqua pesante | reattore a fusione | reattore a neutroni rapidi | reattore a neutroni veloci | reattore di fusione | reattore di potenza | reattore moderato ad acqua | reattore nucleare eterogeneo | reattore nucleare omogeneo | reattore raffreddato a gas | ...[+++]

Kernreaktor [ Atommeiler | Atomreaktor | Druckwasserreaktor | Fusionsreaktor | gasgekühlter Reaktor | graphitmoderierter Reaktor | Hochtemperaturreaktor | Leichtwasserreaktor | Leistungsreaktor | Schneller Reaktor | Schnellneutronenreaktor | Schwerwasserreaktor | Siedewasserreaktor | thermischer Reaktor | thermonuklearer Reaktor | wassermoderierter Reaktor | Wasserreaktor ]


reattore ad acqua pesante bollente | reattore ad acqua pesante in ebollizione

Schwerwasser-Siedereaktor | Siedeschwerwasserreaktor


reattore ad acqua leggera | LWR [Abbr.]

Leichtwasserreaktor | LWR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In deroga all’articolo 16, le autorità competenti degli Stati membri, indicate sui siti web elencati nell’allegato V, possono autorizzare che taluni fondi o risorse economiche congelati siano sbloccati o messi a disposizione, dopo aver stabilito che i fondi o le risorse economiche in questione sono necessari per coprire spese straordinarie o per il pagamento o il trasferimento di beni, se acquistati per un reattore ad acqua leggera la cui costruzione sia iniziata prima del dicembre 2006, ovvero dei beni di cui all'articolo 6, lettere b) e c), a condizione che:

(2) Abweichend von Artikel 16 können die auf den Websites in Anhang V angegebenen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Freigabe bestimmter eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen oder die Bereitstellung bestimmter Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen genehmigen, wenn sie festgestellt haben, dass diese Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen für außerordentliche Ausgaben oder für die Bezahlung oder die Weitergabe von Gütern, die für einen Leichtwasserreaktor in Iran bestimmt sind, mit dessen Bau vor Dezember 2006 begonnen wurde, oder für die in Artikel 6 Buchstaben b und c genannten Güter erforderlich sind, wenn die folgenden Vorausset ...[+++]


In base alla posizione comune 2006/244/PESC (GU L 88 del 25.3.2006, pag. 73), l'Unione europea ha partecipato al processo inteso a porre fine al progetto di reattore nucleare ad acqua leggera e allo scioglimento regolare della KEDO.

Auf der Grundlage des Gemeinsamen Standpunkts 2006/244/GASP (ABl. L 88 vom 25.3.2006, S. 73) hat sich die EU an der Beendigung des Leichtwasserreaktor-Projekts und an der ordentlichen Auflösung der KEDO beteiligt.


Lo scopo della posizione comune è quello di consentire all'Unione europea di partecipare al processo inteso a porre fine al progetto di reattore nucleare ad acqua leggera nei tempi più brevi e a provvedere allo scioglimento regolare della KEDO entro la fine del 2006.

Mit diesem Gemeinsamen Standpunkt soll die Europäische Union in die Lage versetzt werden, sich am möglichst raschen Abschluss des Leichtwasserreaktor-Projekts und an der ordentlichen Auflösung der KEDO vor Ende 2006 zu beteiligen.


G. considerando che il finanziamento del programma KEDO è coperto praticamente nella sua totalità dalla Repubblica di Corea e dal Giappone, dato che gli Stati Uniti non contribuiscono in alcun modo al programma del reattore ad acqua leggera,

G. in der Erwägung, dass das KEDO-Programm praktisch vollständig von der Republik Korea und von Japan finanziert wird und dass die Vereinigten Staaten keinerlei Beitrag zum Leichtwasserreaktorprogramm leisten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Corea del Sud non è ancora in grado di fornire tutti i componenti e servizi per un reattore ad acqua leggera o almeno non a tariffe commercialmente valide, il che offre ulteriori opportunità per le società europee.

Südkorea ist noch nicht in der Lage, sämtliche Bauteile und Dienstleistungen für einen Leichtwasserreaktor bereitzustellen, zumindest nicht zu kommerziell tragbaren Preisen, woraus sich weitere Chancen für europäische Unternehmen ergeben.


L'articolo II dell'accordo KEDO stabilisce, fra l'altro, che uno degli obiettivi dell'organizzazione è "assicurare la fornitura di alternative energetiche provvisorie in luogo dell'energia proveniente dai reattori della RDPC moderati a grafite, in attesa della costruzione del primo reattore ad acqua leggera".

In Artikel II des KEDO-Übereinkommens heißt es, daß die Organisation u.a. dem Zweck dient, die zwischenzeitliche Bereitstellung alternativer Lieferungen von Energie zu übernehmen, mit denen bis zum Bau der ersten Leichtwasserreaktoreinheit die von den graphitmoderierten Reaktoren der DVRK gelieferte Energie ersetzt wird.


47. Il primo reattore ad acqua leggera non diverrà operativo prima del 2003.

47. Der erste LWR kann nicht vor frühestens 2003 in Betrieb gehen.


L'accordo fra l'Organizzazione per lo sviluppo energetico della Penisola coreana e la Repubblica democratica popolare di Corea concernente la costruzione di un prototipo di reattore ad acqua leggera non menziona minimamente l'approvvigionamento energetico nella fase transitoria.

Das Abkommen über die Lieferung eines Leichtwasserreaktors an die DVRK zwischen der Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der Koreanischen Halbinsel und der Regierung der DVRK enthält gar keinen Hinweis auf zwischenzeitliche Energielieferungen.


w