Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consiglio regionale
Giunta regionale
Regione
Regione a statuto speciale
Regione ad autonomia ordinaria

Übersetzung für "regione ad autonomia ordinaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
regione [ consiglio regionale | giunta regionale | regione ad autonomia ordinaria | regione a statuto speciale ]

Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Agendo in autonomia, è responsabile dell’ordinaria amministrazione e deve:

Er leitet den EIF unabhängig und ist für die laufende Geschäftsführung zuständig. Er ist insbesondere dazu verpflichtet,


* Continuare a seguire gli eventi a Hong Kong e a Macao e a pubblicare relazioni annuali su ciascuna delle RAS, verificando la situazione dello Stato di diritto, delle libertà fondamentali e dell'autonomia di ciascuna regione, in conformità delle rispettive costituzioni.

* Fortgesetzte aufmerksame begleitende Beobachtung der Entwicklung in Hongkong und Macau, Erstellung der Jahresberichte für jedes der zwei Besonderen Verwaltungsgebiete, unter besonderer Berücksichtigung der Aufrechterhaltung von Rechtsstaatlichkeit, Grundrechten und Autonomie in beiden Gebieten, jeweils in Übereinstimmung mit dem dort geltenden Grundgesetz.


* Incoraggiare la Cina e il Dalai Lama ad intensificare gli attuali contatti diretti al fine di trovare una soluzione reciprocamente accettabile alla questione del Tibet e garantire una reale autonomia a tale regione.

* China und den Dalai Lama darin bestärken, die bereits existenten direkten Kontakte zu intensivieren, um einvernehmlich eine für beide Seiten akzeptable Lösung der Tibetfrage im Rahmen einer echten Autonomie herbeizuführen.


V. considerando che, oltre alle questioni prese in esame nella presente relazione, esistono anche altre problematiche fondamentali direttamente connesse alla posizione del Parlamento e alla sua funzione all'interno della struttura istituzionale dell'Unione europea, che finora non hanno ancora ricevuto una risposta convincente; considerando che tali problematiche irrisolte riguardano aspetti del diritto di voto, norme su un'area protetta, problemi d'immunità e questioni connesse allo statuto dei deputati, e che la loro soluzione dovrebbe rientrare nell'ambito del diritto all'autonomia ...[+++]

V. in der Erwägung, dass neben den in diesem Bericht behandelten Fragen auch andere wesentliche Fragen, die unmittelbar mit dem Status des Europäischen Parlaments und seiner Funktion im Institutionengefüge der Europäischen Union zusammenhängen, bisher nicht überzeugend gelöst sind; in der Erwägung, dass zu diesen ungelösten Fragen das Wahlrecht, Regelungen über eine Bannmeile, Immunitätsfragen und Fragen im Zusammenhang mit dem Abgeordnetenstatut gehören; in der Erwägung, dass diese Fragen entweder im Rahmen des Rechts des Parlaments auf organisatorische Selbstbestimmung, das in Form einer allgemeinen Entscheidungsbefugnis ausgeübt wi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerando le diverse forme di autonomia concesse negli Stati dell’Unione europea, l’8 febbraio 2009, a Sepsiszentgyörgy (Sfântu Gheorghe), una folla costituita da diverse migliaia di persone ha chiesto a gran voce che il presidente ritirasse le affermazioni offensive rivolte agli ungheresi in Transilvania, garantisse una rappresentanza in seno alle istituzioni nazionali proporzionata alle popolazioni etniche, cessasse i trasferimenti mirati nell’area, smettesse di affossare deliberatamente l’economia del land di Székely, accelerass ...[+++]

Unter Berücksichtigung der in den EU-Staaten garantierten unterschiedlichen Formen von Autonomie haben am 8. Februar 2009 in Sepsiszentgyörgy (Sfântu Gheorghe) mehrere Tausend Menschen vom Präsidenten gefordert, seine beleidigenden Äußerungen gegenüber den Ungarn in Transsilvanien zurückzuziehen, eine zu den ethnischen Bevölkerungen proportionale Vertretung in staatlichen Institutionen zu garantieren, gezielte Verlagerungen in das Gebiet einzustellen, die vorsätzliche Lähmung der Wirtschaft des Szeklerlandes zu beenden, die Rückgabe von kirchlichem und öffentlichem Eigentum zu beschleunigen, die Expansion der Militäreinheiten aufzuhalte ...[+++]


Siamo fiduciosi che un esito positivo della lotta pacifica per l’autonomia da parte degli ungheresi in Romania, e quella della regione Szekler per l’autonomia territoriale, possa essere raggiunto anche con l’utile partecipazione dell’Unione europea.

Wir sind zuversichtlich, dass auch im friedlichen Kampf um Autonomie, den die ethnischen Ungarn in Rumänien führen, sowie des Szeklerlandes um seine territoriale Unabhängigkeit mit der wohlwollenden Beteiligung der Europäischen Union ein positives Ergebnis möglich ist.


16. chiede un maggiore dialogo con i leader provinciali e locali sulla possibilità di una maggiore autonomia provinciale o a favore di una maggiore rappresentanza degli interessi delle province a livello nazionale; condanna le politiche repressive del governo nel Balochistan, dove continuano le pressioni per una maggiore autonomia provinciale e un più ampio controllo regionale sulle importanti risorse naturali della regione;

16. fordert einen verstärkten Dialog zwischen den politischen Führern auf örtlicher Ebene und Provinzebene über die Möglichkeit einer größeren Autonomie der Provinzen oder einer stärkeren Vertretung der Interessen der Provinzen auf nationaler Ebene; verurteilt die repressiven Maßnahmen der Regierung in Belutschistan, wo es anhaltende Forderungen nach einer größeren Autonomie der Provinz und einer verstärkten regionalen Kontrolle über die erheblichen natürlichen Ressourcen in diesem Gebiet gibt;


18. chiede un maggiore dialogo con i leader provinciali e locali sulla possibilità di una maggiore autonomia provinciale o a favore di una maggiore rappresentanza degli interessi delle province a livello nazionale; condanna le politiche repressive del governo nel Balochistan, dove continuano le pressioni per una maggiore autonomia provinciale e un più ampio controllo regionale sulle importanti risorse naturali della regione;

18. fordert einen verstärkten Dialog zwischen den politischen Führern auf örtlicher Ebene und Provinzebene über die Möglichkeit einer größeren Autonomie der Provinzen oder einer stärkeren Vertretung der Interessen der Provinzen auf nationaler Ebene; verurteilt die repressiven Maßnahmen der Regierung in Belutschistan, wo es anhaltende Forderungen nach einer größeren Autonomie der Provinz und einer verstärkten regionalen Kontrolle über die erheblichen natürlichen Ressourcen in diesem Gebiet gibt;


Tra queste figurano la confluenza delle culture bantu/nilotica, araba, egiziana e abissina; le molteplici guerre per la successione, l’autonomia o le rivendicazioni territoriali (molte delle quali collegate all’identità etnica o religiosa), il controllo delle risorse e le controversie sulle frontiere; l’impatto regionale della crescita demografica, del cambiamento climatico e delle relative pressioni sulle risorse naturali; gli attriti causati dalla competizione per le risorse idriche del Nilo; l’elevata percentuale di pastori nomadi, uniti più da legami etnolinguistici che da confini politici, che figurano tra i gruppi più emargin ...[+++]

Dazu gehören die Vermischung bantu-nilotischer, arabischer, ägyptischer und abessinischer Kultureinflüsse, eine Vielzahl von Sezessionskriegen, Autonomieforderungen und Gebietsansprüchen (die in vielen Fällen ethnisch oder religiös motiviert sind), die Frage der Kontrolle über die Ressourcen, umstrittene Grenzen, die regionalen Auswirkungen von Bevölkerungswachstum und Klimawandel und der damit verbundene Druck auf die natürlichen Ressourcen, Spannungen durch Streitigkeiten um die Wasserressourcen des Nils sowie die hohe Zahl nomadisierender Viehzüchter, deren Zusammengehörigkeit sich eher durch ethnisch-sprachliche Verwandtschaft als du ...[+++]


- i livelli di criminalità ordinaria e organizzata e di violenza, di cui sono vittime in particolare le donne e i bambini, collegati alla tratta internazionale di esseri umani nella regione sudafricana.

- das Ausmaß der allgemeinen und der organisierten Kriminalität und der Gewalt insbesondere gegenüber Frauen und Kindern, verbunden mit dem internationalen Menschenhandel im südafrikanischen Raum.




Andere haben gesucht : consiglio regionale     giunta regionale     regione     regione a statuto speciale     regione ad autonomia ordinaria     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'regione ad autonomia ordinaria' ->

Date index: 2022-01-14
w