Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla segreteria
Assistente amministrativo
Impiegata di segreteria
Segretaria di Stato
Segretaria di direzione
Segretaria di direzione diplomata
Segretario Generale dell'ONU
Segretario Generale delle Nazioni Unite
Segretario di Stato
Segretario di direzione
Segretario di direzione diplomato
Segretario di servizio
Segretario di studi legali
Segretario generale del Consiglio
Segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Übersetzung für "segretario di direzione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
segretario di direzione diplomato | segretaria di direzione diplomata

Direktionssekretär dipl. | Direktionssekretärin dipl.


segretario di direzione, dipl. EPS | segretaria di direzione, dipl. EPS

Direktionssekretär, dipl. HFP | Direktionssekretärin, dipl. HFP


segretario di direzione | segretaria di direzione

Direktionssekretär | Direktionssekretärin






assistente amministrativo | segretario di servizio | assistente amministrativo/assistente amministrativa | segretario di direzione

Verwaltungsassistent | Verwaltungssekretärin | Verwaltungsassistent/Verwaltungsassistentin | Verwaltungsassistentin


segretario generale del Consiglio | segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


addetto alla segreteria | segretario di studi legali | impiegata di segreteria | segretario/segretaria

Sekretär | Sekretariatsfachkraft | Sekretär/Sekretärin | Sekretärin


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


Segretario Generale dell'ONU [ Segretario Generale delle Nazioni Unite ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il presente ricorso si rivolge contro la nota prot. n. 315070 del 21 settembre 2015 della Direzione generale delle Finanze del Parlamento europeo — Direzione dei Diritti finanziari e sociali dei deputati, recante nota di addebito nei confronti del ricorrente per EUR 83 764,00; nonché contro la nota prot. n. 312998 del 27 luglio 2012 del Segretario Generale del Parlamento europeo, in lingua inglese, recante le motivazioni alla nota di addebito prot. n. 315070 del 21 settembre 2015; e contro ogni altro atto presupposto, connesso e con ...[+++]

Die Klage richtet sich gegen das Schreiben Az. 315070 der Generaldirektion Finanzen des Europäischen Parlaments — Direktion Finanzielle und soziale Rechte der Mitglieder vom 21. September 2015 betreffend die Belastungsanzeige an den Kläger über 83 764,00 Euro und gegen das Schreiben Az. 312998 des Generalsekretärs des Europäischen Parlaments vom 27. Juli 2012 in englischer Sprache, in dem die Gründe der Belastungsanzeige Az. 315070 vom 21. September 2015 erläutert werden, sowie gegen alle weiteren Rechtsakte, die sie voraussetzen, mit ihnen verbunden sind oder ihnen nachfolgen.


4. Nell'adempimento dei propri compiti di cui ai paragrafi 2 e 3, il Segretario generale è assistito dal Segretario generale aggiunto, dalla direzione della sicurezza e della valutazione del rischio, dalla direzione delle tecnologie informatiche (DIT) e dall'unità informazioni classificate (UIC).

4. Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben nach den Absätzen 2 und 3 wird der Generalsekretär durch den stellvertretenden Generalsekretär, die Direktion Sicherheit und Risikobewertung, die Direktion Informationstechnologien (DIT) und das Referat Verschlusssachen unterstützt.


4. Nell'adempimento dei propri compiti di cui ai paragrafi 2 e 3, il Segretario generale è assistito dal Segretario generale aggiunto, dalla direzione della sicurezza e della valutazione del rischio, dalla direzione delle tecnologie informatiche (DIT) e dall'unità informazioni classificate (UIC).

4. Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben nach den Absätzen 2 und 3 wird der Generalsekretär durch den stellvertretenden Generalsekretär, die Direktion Sicherheit und Risikobewertung, die Direktion Informationstechnologien (DIT) und das Referat Verschlusssachen unterstützt.


una direzione generale competente per le questioni amministrative, le questioni di gestione del personale, le questioni di bilancio, le questioni relative alla sicurezza e ai sistemi di comunicazione e informazione, operante nel quadro SEAE e gestita dal segretario generale esecutivo.

Eine Generaldirektion für Verwaltung, Personal, Haushalt, Sicherheit sowie Kommunikations- und Informationssysteme, die im Rahmen des EAD unter der Leitung des Geschäftsführenden Generalsekretärs tätig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
una direzione generale competente per le questioni amministrative, le questioni di gestione del personale, le questioni di bilancio, le questioni relative alla sicurezza e ai sistemi di comunicazione e informazione, operante nel quadro SEAE e gestita dal segretario generale esecutivo.

Eine Generaldirektion für Verwaltung, Personal, Haushalt, Sicherheit sowie Kommunikations- und Informationssysteme, die im Rahmen des EAD unter der Leitung des Geschäftsführenden Generalsekretärs tätig ist.


3. Il Servizio di sicurezza del segretariato generale del Consiglio, sotto la direzione e a nome del segretario generale del Consiglio, che agisce a nome del Consiglio e sotto la sua autorità, è responsabile dell’elaborazione dell’accordo tecnico in materia di sicurezza di cui al paragrafo 1 per la protezione e la salvaguardia delle informazioni classificate fornite o scambiate con il Consiglio o il segretariato generale del Consiglio ai sensi del presente accordo.

(3) Das Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates unter der Leitung und im Auftrag des Generalsekretärs des Rates, das im Namen des Rates und unter dessen Aufsicht handelt, ist für die Festlegung der in Absatz 1 genannten technischen Sicherheitsregelung zum Schutz und zur Sicherung von Verschlusssachen, die im Rahmen dieses Abkommens dem Rat oder dem Generalsekretariat des Rates bereitgestellt beziehungsweise mit dem Rat oder dem Generalsekretariat des Rates ausgetauscht werden, verantwortlich.


Tali orientamenti prevedono in particolare che un comandante dell’operazione civile eserciterà il comando e il controllo a livello strategico per la pianificazione e la condotta di tutte le operazioni civili di gestione delle crisi sotto il controllo politico e la direzione strategica del CPS e l’autorità generale del Segretario Generale/Alto rappresentante per la PESC (in prosieguo denominato «SG/AR»).

In diesen Leitlinien ist insbesondere vorgesehen, dass ein Ziviler Operationsführer bei der Planung und Durchführung aller zivilen Krisenbewältigungsoperationen unter der politischen Kontrolle und strategischen Leitung des PSK und unter der Gesamtverantwortung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für die GASP die Anordnungsbefugnis und Kontrolle auf strategischer Ebene ausübt.


b) l'azione comune stabilisce, in particolare, ai sensi degli articoli 18 e 26 del TUE, il ruolo del segretario generale/alto rappresentante nell'attuazione delle misure che rientrano nel "controllo politico e nella direzione strategica" assicurati dal CPS.

b) In dieser Gemeinsamen Aktion wird insbesondere gemäß den Artikeln 18 und 26 EUV die Rolle des Generalsekretärs/Hohen Vertreters bei der Ausführung der Maßnahmen im Rahmen der vom PSK wahrgenommenen "politischen Kontrolle und strategischen Leitung" bestimmt.


- sotto la direzione dell'EUMC, fornisce consulenza militare agli organi dell'UE e, in particolare, al segretario generale/alto rappresentante,

- er stellt den Gremien der Union, besonders dem Generalsekretär/Hohen Vertreter, gemäß den Weisungen des EUMC sein militärisches Fachwissen zur Verfügung.


2. Il Consiglio è assistito da un Segretariato generale, posto sotto la direzione di un Segretario Generale.

(2) Der Rat wird von einem Generalsekretariat unterstützt, das einem Generalsekretär untersteht.


w