Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcolatore di quinta generazione
DSD
DSS
Documento di supporto alla decisione
IA
Intelligenza artificiale
Sistema computerizzato di supporto alla decisione
Sistema di supporto alla decisione
Sistema di supporto alle decisioni
Sistema esperto
Strumento di aiuto alla decisione

Übersetzung für "sistema di supporto alla decisione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sistema di supporto alla decisione [ DSS ]

Decision Support System [ DSS ]


sistema di supporto alla decisione

Entscheidungshilfesystem


intelligenza artificiale [ calcolatore di quinta generazione | IA | sistema di supporto alle decisioni | sistema esperto | strumento di aiuto alla decisione ]

künstliche Intelligenz [ Entscheidungshilfe | Expertensystem | KI | wissensbasierendes System ]


sistema computerizzato di supporto alla decisione

computergestütztes Verfahren für die Beurteilung


documento di supporto alla decisione | DSD [Abbr.]

Leitlinie


Decisione n. 109, del 18 novembre 1977, recante modifica alla decisione n. 92, del 22 novembre 1973, relativa alla nozione di prestazioni in natura dell'assicurazione malattia-maternità di cui agli articoli 19, paragrafi 1 e 2, 22, 25, paragrafi 1, 3 e 4, 26, 28, paragrafo 1, 28bis, 29 e 31 del regolamento CEE n. 1408/71 del Consiglio e la determinazione degli importi da rimborsare ai sensi degli articoli 93, 94 e 95 del regolamento CEE n. 574/72 del Consiglio, nonché gli ...[+++]

Beschluss Nr. 109 vom 18. November 1977 zur Änderung des Beschlusses Nr. 92 vom 22. November 1973 über den Begriff Sachleistungen der Krankenversicherung (Krankheit und Mutterschaft) nach Artikel 19 Absatze 1 und 2, Artikel 22, Artikel 25 Absatze 1, 3 und 4, Artikel 26, Artikel 28 Absatz 1, Artikel 28a, Artikel 29 und Artikel 31 der Verordnung EWG Nr. 1408/71 des Rates und die Ermittlung der Erstattungsbeträge nach Artikel 93, 94 und 95 der Verordnung EWG Nr. 574/72 des Rates sowie die nach Artikel 102 Absatz 4 dieser Verordnung zu zahlenden Vorschüsse


Decisione 80/512/CEE della Commissione, del 2 maggio 1980, che autorizza il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi ed il Regno Unito a non applicare le condizioni di cui alla direttiva 66/401/CEE del Consiglio, relativa alla commercializzazione delle sementi foraggere, per quanto concerne il peso del campione per la determinazione dei semi di cuscuta

Entscheidung 80/512/EWG der Kommission vom 2. Mai 1980 zur Ermächtigung des Königreichs Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, des Grossherzogtums Luxemburg, des Königreichs der Niederlande und des Vereinigten Königreichs, die Bestimmungen der Richtlinie 66/401/EWG des Rates über den Verkehr mit Futterpflanzensaatgut hinsichtlich des Probegewichts für die Bestimmung von Körnern von Cuscuta nicht anzuwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2. Nel rilevare la definizione di «prestatore di servizi di pagamento» all’articolo 2, paragrafo 5, del regolamento proposto, la BCE osserva altresì che, ai sensi del considerando 8 del regolamento proposto e del considerando 35 della direttiva proposta, non rientra nell’intenzione del legislatore dell’Unione comprendere nell’ambito di applicazione del regolamento le persone che forniscono «a un ente creditizio o finanziario unicamente messaggistica o altro sistema di supporto per la trasmissione di fondi ovvero sistemi di compensaz ...[+++]

3.2 Während die EZB die Begriffsbestimmung „Zahlungsdienstleister“ in Artikel 2 Absatz 5 des Verordnungsvorschlags zur Kenntnis nimmt, nimmt sie auch zur Kenntnis, dass gemäß Erwägungsgrund 8 des Verordnungsvorschlags und Erwägungsgrund 35 des Richtlinienvorschlags es nicht die Absicht der Gesetzgeber der Union ist, im Geltungsbereich der Verordnung „Personen, die Kredit- und Finanzinstituten lediglich eine Nachricht übermitteln oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln oder ein Verrechnungs- und Saldenausgleichsystem zur Verfügung stellen“ wie das von der EZB betriebene TARGET2-System einzubezieh ...[+++]


10. rileva che un sistema su supporto cartaceo per gli impegni è entrato in vigore il 1° gennaio 2008 e che il sistema di contabilità per competenza (ABAC) è stato introdotto nel giugno 2008;

10. stellt fest, dass ab 1. Januar 2008 ein papiergestütztes System für Verpflichtungen in Kraft ist und im Juni 2008 die periodengerechte Rechnungsführung (Accrual Based Accounting – ABAC) eingeführt wurde;


10. rileva che un sistema su supporto cartaceo per gli impegni è entrato in vigore il 1° gennaio 2008 e che il sistema di contabilità per competenza (ABAC) è stato introdotto nel giugno 2008;

10. stellt fest, dass ab 1. Januar 2008 ein papiergestütztes System für Verpflichtungen in Kraft ist und im Juni 2008 ABAC (Accrual Based Accounting – periodengerechte Rechnungsführung) eingeführt wurde;


Sistema di supporto all’assunzione di decisioni per i comandanti delle navi passeggeri.

Entscheidungshilfesystem für Kapitäne von Fahrgastschiffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si chiarisce, come già ritenuto necessario nella direttiva sul riciclaggio dei proventi di attività criminose, che il regolamento non è applicabile alle persone che offrono sistemi di supporto per i prestatori di servizi di pagamento, e che quindi si limitano a fornire ad altri prestatori di servizi di pagamento un'informazione ovvero mettono a loro disposizione un sistema di supporto per la ...[+++]

Wie bereits in der Geldwäscherichtlinie als notwendig erachtete Klarstellung, dass die Verordnung weder auf Personen Anwendung finden soll, die unterstützende Systeme für Zahlungsverkehrsdienstleister anbieten, die also anderen Zahlungsdienstleistern nur eine Nachricht übermitteln oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln zur Verfügung stellen, noch auf Zahlungsverkehrssysteme (vgl. Erwägungsgrund 34 der dritten Geldwäscherichtlinie).


(5 bis) Coloro che si limitano a convertire documenti cartacei in dati elettronici e operano in base a un contratto stipulato con un prestatore di servizi di pagamento non rientrano nell'ambito di applicazione del presente regolamento, né vi rientrano le persone fisiche o giuridiche che forniscano a prestatori di servizi di pagamento unicamente un messaggio o un altro sistema di supporto per la trasmissione di fondi ovvero un siste ...[+++]

(5a) Personen, die nur Papierdokumente in elektronische Daten umwandeln, während sie im Rahmen eines Vertrags mit einem Zahlungsverkehrsdienstleister tätig sind, fallen nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung; dies gilt auch für natürliche oder juristische Personen, die Zahlungsverkehrsdienstleistern nur eine Nachricht übermitteln oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln oder ein Verrechnungs- und Salde ...[+++]


A tale proposito la BCE osserva che la terza direttiva sul riciclaggio di denaro contiene un considerando che chiarisce che le persone fisiche o giuridiche che forniscano ad un istituto di credito o finanziario unicamente un messaggio o un altro sistema di supporto per la trasmissione di fondi ovvero un sistema di compensazione e regolamento non ricadono nell'ambito di applicazione di detta direttiva (4)

In diesem Zusammenhang stellt die EZB fest, dass die dritte Geldwäsche-Richtlinie einen Erwägungsgrund enthält, der klarstellt, dass natürliche oder juristische Personen, die Kredit- oder Finanzinstituten nur eine Nachricht übermitteln oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln oder ein Clearing- und Abwicklungssystem zur Verfügung stellen, nicht in den Geltungsbereich der dritten Geldwäsche-Richtlinie fallen (4).


(36) Coloro che si limitano a convertire documenti cartacei in dati elettronici e operano in base a un contratto stipulato con un istituto di credito o finanziario non rientrano nel campo di applicazione della presente direttiva, come pure le persone fisiche o giuridiche che forniscano a un istituto di credito o finanziario unicamente un messaggio o un altro sistema di supporto per la ...[+++]

(36) Personen, die nur Papierdokumente in elektronische Daten umwandeln und im Rahmen eines Vertrags für ein Kredit- oder Finanzinstitut tätig sind, fallen nicht in den Geltungsbereich dieser Richtlinie; dies gilt auch für jede natürliche oder juristische Person, die Kredit- oder Finanzinstituten nur eine Nachricht übermittelt oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln oder ein Verrechnungs- und Saldenausgleichs ...[+++]


Coloro che si limitano a convertire documenti cartacei in dati elettronici e operano in base a un contratto stipulato con un istituto di credito o finanziario non rientrano nell'ambito di applicazione della presente direttiva, né vi rientrano le persone fisiche o giuridiche che forniscano a un istituto di credito o finanziario unicamente un messaggio o un altro sistema di suppor ...[+++]

Personen, die nur Papierdokumente in elektronische Daten umwandeln und im Rahmen eines Vertrags mit einem Kredit- oder Finanzinstitut tätig sind, fallen nicht in den Geltungsbereich dieser Richtlinie; dies gilt auch für jede natürliche oder juristische Person, die Kredit- oder Finanzinstituten nur eine Nachricht übermittelt oder ihnen ein sonstiges System zur Unterstützung der Übermittlung von Geldmitteln oder ein Verrechnungs- und Saldenausgleichsyst ...[+++]


In particolare, il SIS non deve costituire un duplicato della funzione del sistema d'informazione Europol, che deve essere attuato nel 2002 come sistema di supporto per l'analisi e le indagini relative a fenomeni gravi di criminalità organizzata, ma piuttosto potrebbe concentrarsi sulla prevenzione e l'individuazione delle minacce all'ordine pubblico ed alla sicurezza nazionale.

Insbesondere sollte das SIS nicht zu einem Duplikat des Europol-Informationssystems werden, das 2002 als System zur Unterstützung von Analysen und Ermittlungen im Bereich schwerer organisierter Kriminalität implementiert werden soll; statt dessen könnte es sich auf die Prävention und Aufdeckung von Bedrohungen der öffentlichen Ordnung und der nationalen Sicherheit konzentrieren.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sistema di supporto alla decisione' ->

Date index: 2021-03-16
w