Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geologa mineraria
Geologo esperto in attività estrattive
Geologo minerario
Ingegnere esperto in sviluppo
Ingegnere minerario
Ingegnere progettista di attività estrattive
Ingegnere progettista di attività minerarie
Supervisore di attività estrattive
Supervisore di miniera
Supervisore minerario
Supervisore nelle cave

Übersetzung für "supervisore di attività estrattive " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
supervisore di attività estrattive | supervisore minerario | supervisore di miniera | supervisore nelle cave

Aufseherin Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher Bergbau | Aufsichtskraft in Bergwerken


geologa mineraria | geologo minerario | geologo esperto in attività estrattive | geologo esperto in attività estrattive/geologa esperta in attività estrattive

Mineraloge | Mineralogin | Explorationsgeologe | Explorationsgeologe/Explorationsgeologin


ingegnere esperto in sviluppo | ingegnere minerario | ingegnere progettista di attività estrattive | ingegnere progettista di attività minerarie

Bergingenieur | Bergingenieurin | Bergbauingenieur/Bergbauingenieurin | Bergweseningenieurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. nutre preoccupazione per le modalità di attribuzione delle concessioni alle imprese estrattive e per i problemi che ciò può causare, come gli espropri, la privazione dei mezzi di sostentamento delle persone e i problemi riguardanti i diritti di sfruttamento e i diritti fondiari; esorta le autorità a marcare le zone in cui è vietato assegnare concessioni in aree protette dalla legge per motivi ambientali o in cui vi è un'alta concentrazione di minatori artigianali e di provvedere a ciò prima di accordare concessioni in modo da evi ...[+++]

37. ist besorgt über die Art und Weise, in der Konzessionen an Bergbauunternehmen vergeben werden, und die Probleme, die hierdurch verursacht werden können, u. a. Enteignung, der Entzug der Lebensgrundlage der Menschen und Probleme im Hinblick auf Nutzungsrechte und Bodenrechte; fordert die Behörden dringend auf, für Konzessionen Sperrzonen in Gebieten auszuweisen, die gesetzlich unter Naturschutz stehen oder eine hohe Dichte an handwerklichen Bergleuten aufweisen, und dies vor der Vergabe von Konzessionen vorzunehmen, um unnötige Unruhen und Probleme mit der lokalen Bevölkerung und Bergbauunternehmen zu vermeiden; fordert die Behörden ...[+++]


37. nutre preoccupazione per le modalità di attribuzione delle concessioni alle imprese estrattive e per i problemi che ciò può causare, come gli espropri, la privazione dei mezzi di sostentamento delle persone e i problemi riguardanti i diritti di sfruttamento e i diritti fondiari; esorta le autorità a marcare le zone in cui è vietato assegnare concessioni in aree protette dalla legge per motivi ambientali o in cui vi è un'alta concentrazione di minatori artigianali e di provvedere a ciò prima di accordare concessioni in modo da evi ...[+++]

37. ist besorgt über die Art und Weise, in der Konzessionen an Bergbauunternehmen vergeben werden, und die Probleme, die hierdurch verursacht werden können, u. a. Enteignung, der Entzug der Lebensgrundlage der Menschen und Probleme im Hinblick auf Nutzungsrechte und Bodenrechte; fordert die Behörden dringend auf, für Konzessionen Sperrzonen in Gebieten auszuweisen, die gesetzlich unter Naturschutz stehen oder eine hohe Dichte an handwerklichen Bergleuten aufweisen, und dies vor der Vergabe von Konzessionen vorzunehmen, um unnötige Unruhen und Probleme mit der lokalen Bevölkerung und Bergbauunternehmen zu vermeiden; fordert die Behörden ...[+++]


Un altro parere motivato è inviato alla Romania per sollecitarla a ripulire due bacini di decantazione degli inerti di miniera risultanti dalle attività estrattive del rame e dello zinco a Moldova Noua.

Außerdem wird Rumänien in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme aufgefordert, zwei Absetzbecken in Moldova Nouă – eine Hinterlassenschaft des Kupfer- und Zinkbergbaus – zu sanieren.


Il PEI sosterrà inoltre lo sviluppo di soluzioni pratiche per ridurre l'incidenza delle attività estrattive sull'ambiente.

Die EIP wird sich auch für Methoden einsetzen, mit denen in der Praxis die Umweltfolgen des Rohstoffabbaus verringert werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gli Stati membri a elaborare politiche di programmazione dello sfruttamento del suolo, incluse stime a lungo termine per quanto riguarda la domanda locale e regionale di minerali, che si riflettano nelle politiche nazionali sulle materie prime, politiche che dovrebbero basarsi su una forte conoscenza geologica delle materie prime presenti nei diversi Stati membri e non dovrebbero ostacolare il commercio all'interno dell'UE o escludere la domanda transfrontaliera; segnala l'importante ruolo svolto nel contesto delle attività estrattive interne dalle società che forniscono servizi a monte; sottolinea l'importanza di promuovere cluster re ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Flächennutzungsplanung auszuarbeiten, dabei langfristige Schätzungen der regionalen und lokalen Nachfrage nach Mineralien einzubeziehen und diese Schätzungen auch in die nationale Rohstoffpolitik einfließen zu lassen, die sich wiederum auf die ausgeprägte geologische Sachkenntnis in den einzelnen Mitgliedstaaten stützen, den Handel innerhalb der EU nicht hemmen und der länderübergreifenden Nachfrage nicht Schranken setzen sollte; stellt fest, dass im Zusammenhang mit der heimischen Rohstoffgewinnung vorgelagerte Dienstleistungsunternehmen bedeutsam sind; erachtet die Förderung regionaler oder natio ...[+++]


segnala l'importante ruolo svolto nel contesto delle attività estrattive interne dalle società che forniscono servizi a monte; sottolinea l'importanza di promuovere cluster regionali o nazionali dedicati alle materie prime conglobanti industria, servizi geologici, fornitori di servizi a monte, costruttori di impianti, società minerarie e di raffinazione e l'industria dei trasporti nonché le parti sociali ai fini di un'attività estrattiva sostenibile in Europa, basata anche sull'uso di nuove tecnologie estrattive;

stellt fest, dass im Zusammenhang mit der heimischen Rohstoffgewinnung vorgelagerte Dienstleistungsunternehmen bedeutsam sind; erachtet die Förderung regionaler oder nationaler Rohstoffverbünde als wichtig, die einen auf Nachhaltigkeit ausgerichteten Sektor Rohstoffgewinnung in der EU verkörpern und in denen die Industrie, die geologischen Dienste, vorgelagerte Dienstleistungsunternehmen, Anlagen- und Ausrüstungshersteller, in der Rohstoffgewinnung und -aufbereitung tätige Unternehmen sowie Transportunternehmen und die Sozialpartner vereint sind und auch neue Rohstoffgewinnungstechnologien zur Anwendung kommen;


Antonio Tajani, vicepresidente della Commissione europea e responsabile per l'Industria e l'imprenditoria, e Janez Potočnik, commissario europeo per l'ambiente, hanno congiuntamente dichiarato: "Questi nuovi orientamenti forniranno a Stati membri e imprese chiarimenti sulla realizzazione di attività estrattive non energetiche nel rispetto dei requisiti di Natura 2000.

In einer gemeinsamen Stellungnahme erklärten der für Industrie und Unternehmertum zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Antonio Tajani und der EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Diese neuen Leitlinien schaffen Klarheit für die Mitgliedstaaten und die Industrie bei nichtenergetischen mineralgewinnenden Aktivitäten im Zusammenhang mit den Natura 2000-Anforderungen.


elaborazione di ulteriori misure per contribuire alla prevenzione dei rischi di gravi incidenti, con particolare riguardo per quelli concernenti oleodotti, attività estrattive, trasporto marittimo di sostanze pericolose, nonché elaborazione di provvedimenti in materia di rifiuti delle attività estrattive;

Entwicklung weiterer Maßnahmen als Beitrag zur Vorbeugung gegen die größten Unfallgefahren, die insbesondere von Pipelines, Bergbautätigkeiten und dem Seetransport gefährlicher Stoffe ausgehen, sowie Entwicklung von Maßnahmen im Zusammenhang mit Bergbauabfällen;


* pagamento di £ 218 milioni a copertura dei danni ambientali causati dalle attività estrattive prima della privatizzazione.

* 218 Mio. £ für bergbaubedingte Umweltschäden, die vor der Privatisierung verursacht wurden.


Nella MdK sono raggruppate le attività estrattive di potassio e salgemma dell'ex Repubblica democratica tedesca.

In der Mdk sind die Kali- und Steinsalzaktivitäten der ehemaligen DDR zusammengefaßt.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'supervisore di attività estrattive' ->

Date index: 2024-05-11
w