Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bocchettone di riempimento
Bocchettone per riempimento olio
Tappo del bocchettone
Tappo di radiatore
Tappo di riempimento
Tappo di riempimento olio
Tappo per riempimento olio
Tappo serbatoio olio

Übersetzung für "tappo per riempimento olio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bocchettone per riempimento olio | tappo del bocchettone | tappo di riempimento olio | tappo per riempimento olio

Öleinfüllstutzen


bocchettone di riempimento | tappo di riempimento

Einfuellstutzen


tappo di radiatore | tappo di riempimento

Einfüllverschluß | Kühlerverschluß


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel suo parere essa ha concluso che, per queste applicazioni, la sostanza non presenta problemi di sicurezza se viene utilizzata come co-monomero nella produzione di poliesteri a livelli d'impiego non superiori a 35 mol % del componente diolico, a contatto con tutti i tipi di prodotti alimentari eccetto gli alcolici e gli alimenti ad alto contenuto di grassi, simulati con il simulante alimentare D2 (olio vegetale) per la conservazione prolungata a temperatura ambiente o inferiore e il riempimento ...[+++]

Fazit des Gutachtens war, dass der Stoff bei Einmalanwendungen kein Sicherheitsrisiko darstellt, wenn er bei der Polyester-Produktion als Comonomer in einer Menge von höchstens 35 Mol- % der Diol-Komponente verwendet wird, und zwar in Kontakt mit allen Lebensmittelarten außer Spirituosen und Lebensmitteln mit hohem Fettgehalt, geprüft mit Lebensmittelsimulanz D2 (pflanzliches Öl) für die langfristige Aufbewahrung bei Temperaturen nicht über Raumtemperatur und für Heißabfüllungen.


5. I bocchettoni di riempimento dei serbatoi per l’olio lubrificante sono chiaramente segnalati.

5. Füllöffnungen von Schmieröltanks müssen deutlich bezeichnet sein.


Dopo il riempimento premere un tappo compatto di lana di vetro silanizzata (A.1.6.3) nell'altra estremità della colonna riempita.

Nach dem Befüllen wird ein fester Stopfen aus silanisierter Glaswolle (A.1.6.3) auf das andere Ende der gepackten Säule gesetzt.


Le guarnizioni in PVC contenenti olio di soia epossidato, con il numero di riferimento 88640 nella sezione A dell’allegato III alla direttiva 2002/72/CE, usate per sigillare vasetti di vetro contenenti alimenti per lattanti e di proseguimento, definiti dalla direttiva 91/321/CEE della Commissione (3) o contenenti alimenti a base di cereali e alimenti destinati ai lattanti e ai bambini, definiti dalla direttiva 96/5/CE della Commissione (4), riempiti prima del 19 novembre 2006, che rispettano restrizioni e/o specifiche di cui alla sezione A dell’allegato III della direttiva 2002/72/CE, modificata dalla direttiva 2004/19/CE, possono contin ...[+++]

PVC-Dichtungsmaterial, das epoxidiertes Sojabohnenöl der Referenznummer 88640 des Anhangs III Abschnitt A der Richtlinie 2002/72/EG enthält und zur Abdichtung von Glasgefäßen mit Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung gemäß der Richtlinie 91/321/EWG der Kommission (3) oder mit Getreidebeikost und anderer Beikost für Säuglinge und Kleinkinder gemäß der Richtlinie 96/5/EG der Kommission (4) verwendet wird, die vor dem 19. November 2006 abgefüllt wurden, und welches den Beschränkungen und/oder Spezifikationen gemäß Anhang III Abschnitt A der Richtlinie 2002/72/EG in der Fassung der Richtlinie 2004/19/EG entspricht, kann weiterhin in Verk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo spargimento di carburante è dovuto a tappi del tubo di riempimento del serbatoio collocati in modo improprio e la direttiva che vi stiamo proponendo, con gli emendamenti apportati dal Parlamento in seconda lettura volti a inasprire le disposizioni al riguardo, affronta il problema esigendo che i serbatoi di carburante dei veicoli a motore siano dotati di meccanismi di chiusura efficaci, in modo tale che il tappo sia sempre chiuso saldamente.

Auslaufender Kraftstoff ist das Ergebnis schlecht sitzender Tankverschlüsse. Die Richtlinie, die wir Ihnen jetzt vorlegen und die die Änderungsanträge des Parlaments für die zweite Lesung zur Verschärfung dieser Bestimmungen enthält, greift dieses Problem auf und fordert, daß die Kfz-Kraftstoffbehälter mit einem formschlüssigen Schließmechanismus auszustatten sind, so daß der Tankdeckel stets sicher verschlossen ist.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'tappo per riempimento olio' ->

Date index: 2024-03-30
w