Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordinanza sull'immissione delle acque di rifiuto
Tassa per la depurazione delle acque di rifiuto
Tassa per la depurazione delle acque di scarico
Tassa sulle acque di rifiuto
Tassa sulle acque di scarico

Übersetzung für "tassa sulle acque di rifiuto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




tassa per la depurazione delle acque di scarico | tassa per la depurazione delle acque di rifiuto

Abwasserreinigungsgebühr


Ordinanza sull'immissione delle acque di rifiuto

Verordnung über Abwassereinleitungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commissione per le petizioni è stata rappresentata all'udienza del comitato nazionale per la pianificazione durante l'esame del rifiuto del progetto di discarica da parte del gruppo d'azione Nevitt Lusk (petizione 295/2005) a causa del potenziale impatto negativo sulla produzione orticola della regione e della mancanza di considerazione da parte delle autorità irlandesi delle disposizioni contenute nella direttiva quadro sulle acque, da ...[+++]ta la collocazione del sito sopra una falda acquifera importante.

Der Ausschuss war bei der Anhörung des Nationalen Planungsamtes vertreten, als der Widerstand der Aktionsgruppe Nevitt Lusk (Petition 295-05) gegen die Mülldeponie wegen der potenziell negativen Auswirkungen auf den Gartenbau in der Region und der Missachtung der Bestimmungen der Wasserrahmenrichtlinie durch die irischen Behörden erörtert wurde, war doch der Standort ein wichtiges Grundwasserleiter.


La navigazione sulle acque interne in Europa è esente dallo scambio di emissioni nonché dalla tassa sugli oli minerali, e per di più l’utilizzo dei fiumi è gratuito.

Die Binnenschifffahrt in Europa ist vom Emissionshandel und auch von der Mineralölsteuer befreit, die Benutzung der Flüsse ist kostenlos.


Il regolamento comunitario sulle spedizioni di rifiuti e il divieto all'esportazione sono di difficile applicazione nel caso in cui una nave diventi un rifiuto al di fuori delle acque europee.

Die EG-Abfallverbringungsverordnung sowie das Ausfuhrverbot lassen sich nur schwierig anwenden, wenn das Schiff außerhalb der europäischen Hoheitsgewässer als Abfall eingestuft wird.


K. considerando che a livello dell'Unione europea il regolamento sulle spedizioni di rifiuti costituisce il quadro regolamentare per applicare la convenzione di Basilea, inclusa l'esportazione di navi a fine ciclo di vita; che il rispetto di tale regolamento è insufficiente per la parte relativa alle navi smantellate, dato che le navi di proprietà di europei o operanti in acque europee o che battono bandiera dell'Unione europea salpano per un viaggio finale "normale" e sono dichiarate rifiuto ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Basler Übereinkommen, einschließlich der Vorschriften über die Ausfuhr von Altschiffen, in der Europäischen Union zwar durch die Abfallverbringungsverordnung umgesetzt wurde; dass diese aber nicht zufrieden stellend auf die Ausrangierung von Schiffen angewendet wird, weil in europäischem Besitz befindliche oder in europäischen Gewässern eingesetzte oder unter EU-Flagge fahrende Schiffe auf eine letzte "normale" Fahrt gehen und erst dann zu Abfall erklärt werden, wenn sie europäische Gewässer verlassen ha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considerando che a livello dell'Unione europea il regolamento sulle spedizioni di rifiuti costituisce il quadro regolamentare per applicare la convenzione di Basilea, inclusa l'esportazione di navi a fine ciclo di vita; che il rispetto di tale regolamento è insufficiente per la parte relativa alle navi smantellate, dato che le navi di proprietà di europei o operanti in acque europee o che battono bandiera dell'Unione europea salpano per un viaggio finale "normale" e sono dichiarate rifiuto ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Basler Übereinkommen, einschließlich der Vorschriften über die Ausfuhr von Altschiffen, in der Europäischen Union zwar durch die Abfallverbringungsverordnung umgesetzt wurde; dass diese aber nicht zufrieden stellend auf die Ausrangierung von Schiffen angewendet wird, weil in europäischem Besitz befindliche oder in europäischen Gewässern eingesetzte oder unter EU-Flagge fahrende Schiffe auf eine letzte "normale" Fahrt gehen und erst dann zu Abfall erklärt werden, wenn sie europäische Gewässer verlassen ha ...[+++]


M. considerando che a livello dell'UE il regolamento sulle spedizioni di rifiuti costituisce il quadro regolamentare per applicare la convenzione di Basilea, inclusa l'esportazione di navi a fine ciclo di vita; che il rispetto di tale regolamento è insufficiente per la parte relativa alle navi smantellate, dato che le navi di proprietà di europei o operanti in acque europee o che battono bandiera dell'UE salpano per un viaggio "normale" finale e sono dichiarate rifiuto soltanto ...[+++]

M. in der Erwägung, dass das Basler Übereinkommen, einschließlich der Vorschriften über die Ausfuhr von Altschiffen, in der EU zwar durch die Abfallverbringungsverordnung umgesetzt wurde, dass diese aber nicht zufrieden stellend auf die Ausrangierung von Schiffen angewendet werden kann, weil in europäischem Besitz befindliche oder in europäischen Gewässern eingesetzte oder unter EU-Flagge fahrende Schiffe auf eine letzte "normale" Fahrt gehen und erst dann als Abfall betrachtet werden, wenn sie europäische Gewässer verlassen haben, wo ...[+++]




Andere haben gesucht : tassa sulle acque di rifiuto     tassa sulle acque di scarico     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'tassa sulle acque di rifiuto' ->

Date index: 2024-04-30
w