Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente tecnico-commerciale
Diritto commerciale
Formazione commerciale
ITC
Impiegata tecnico-commerciale
Impiegata tecnico-commerciale qualificata
Impiegato tecnico-commerciale
Impiegato tecnico-commerciale qualificato
Istituto tecnico commerciale
Istruzione commerciale
Legislazione commerciale
Normativa commerciale
Ordinamento commerciale
Regolamentazione commerciale

Übersetzung für "tecnico commerciale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Istituto tecnico commerciale | ITC [Abbr.]

Institut für Wirtschaft und Technik


rappresentante tecnico-commerciale di macchinari e impianti industriali | rappresentante tecnico-commerciale nel settore dei macchinari industriali

Fachkraft technischer Vertrieb Maschinen- und Anlagenbau | MItarbeiterIn technischer Vertrieb Maschinen- und Anlagenbau


istruzione commerciale [ formazione commerciale | istituto tecnico commerciale ]

kaufmännisches Schulwesen [ Handelsschule ]


impiegato tecnico-commerciale qualificato | impiegata tecnico-commerciale qualificata

Technischer Kaufmann | Technische Kauffrau


impiegato tecnico-commerciale | impiegata tecnico-commerciale

Kaufmännisch-technischer Angestellter | Kaufmännisch-technische Angestellte


agente tecnico-commerciale | agente tecnico-commerciale

Technisch-kaufmännischer Fachmann | Technisch-kaufmännische Fachfrau


rappresentante tecnico-commerciale di macchine e attrezzature agricole

Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten


rappresentante tecnico-commerciale di macchine e attrezzature per ufficio

Fachkraft technischer Vertrieb von Büromaschinen und Büroausstattung | Mitarbeiter/in technische Vertrieb von Büromaschinen und Büroausstattung


regolamentazione commerciale [ normativa commerciale | ordinamento commerciale ]

Handelsregelung [ Handelsvorschrift ]


diritto commerciale [ legislazione commerciale ]

Handelsrecht [ Handelsgesetzbuch | Handelsgesetzgebung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel tentativo di fornire una valutazione realistica ed obiettiva della situazione e di individuare, laddove opportuno, linee di azione prioritarie, la presente comunicazione traccia il quadro generale degli sviluppi più recenti e della situazione del settore delle comunicazioni 3G da un punto di vista finanziario, tecnico, commerciale e normativo (capitolo 2).

Diese Mitteilung versucht eine realistische und objektive Bewertung der derzeitigen Lage zu erstellen und bei Bedarf Handlungsschwerpunkte aufzuzeigen. Sie vermittelt einen Überblick über die neuere Entwicklung und die Situation der 3G-Branche unter dem finanziellen, technischen, marktwirtschaftlichen und rechtlichen Aspekt (Abschnitt 2).


Principali misure: rafforzare la normativa sulle condizioni di lavoro dei conducenti professionali, introdurre il tachigrafo digitale nei veicoli ad uso commerciale, adattare la normativa comunitaria al progresso tecnico per quanto riguarda il trasporto delle merci pericolose, rendere obbligatorio l'allacciamento della cintura di sicurezza sugli autocarri e sui mezzi pesanti, migliorare la protezione dei veicoli destinati al trasporto regolare dei bambini, ecc.

Wesentliche Maßnahmen: Stärkung der Rechtsvorschriften über die Arbeitsbedingungen von Berufskraftfahrern, Einführung des digitalen Fahrtenschreibers für Nutzfahrzeuge, Anpassung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter an den Stand der Technik, Einführung der Gurtanlegepflicht in Reisebussen und Lkw, besserer Schutz von Fahrzeugen zur regelmäßigen Beförderung von Kindern etc.


1. Entro un anno dalla data di entrata in vigore del presente regolamento, la Commissione adotta un piano d'azione riguardante aspetti dettagliati di ordine tecnico, commerciale, finanziario e programmatico relativi all'attuazione degli obiettivi specifici nonché ai settori di attività e di mercato dei programmi.

1. Binnen eines Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung unterbreitet die Kommission einen ins Einzelne gehenden Aktionsplan für die technischen, kommerziellen, finanziellen und programmatischen Aspekte der Umsetzung der spezifischen Ziele sowie die von den Programmen anvisierten Anwendungen und Marktsegmente.


Se possibile dal punto di vista tecnico e commerciale, l’eviscerazione va praticata il più rapidamente possibile dopo la cattura o lo sbarco.

Ist das Ausnehmen unter technischen und handelsrelevanten Gesichtspunkten möglich, so muss es möglichst bald nach dem Fang oder der Anlandung erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Studi: diploma di studi commerciali, 1967 diploma di istituto tecnico commerciale, 1969 laurea in scienze economiche, 1974

Beruf/Titel: von der Zentralen Handelskammer zugelassener Rechnungsprüfer, Mitglied des Finnischen Parlaments, Magister der Wirtschaftswissenschaften, Lektor


in tutti gli altri casi, i sovraccosti di investimento sono calcolati rapportando l’investimento alla situazione controfattuale in assenza di aiuti di Stato. Lo scenario controfattuale deve basarsi su un investimento paragonabile dal punto di vista tecnico che comporti un livello inferiore di protezione ambientale (corrispondente a quello previsto dalle eventuali norme comunitarie obbligatorie, ove esistenti) e che sarebbe verosimilmente realizzato in assenza di aiuti («investimento di riferimento»). Per investimento paragonabile dal punto di vista tecnico si intende un investimento che presenti la stessa capacità produttiva e tutte le a ...[+++]

ansonsten müssen die Investitionsmehrkosten durch Vergleich der Investition mit der kontrafaktischen Situation ohne Beihilfe ermittelt werden. Die korrekte beihilfefreie Fallkonstellation bilden die Kosten einer Investition, die technisch vergleichbar ist, aber ein geringeres Maß an Umweltschutz (das verbindlichen Gemeinschaftsnormen — sofern vorhanden — entspricht) bietet, und ohne Beihilfe tatsächlich durchgeführt würde („Referenzinvestition“). Eine technisch vergleichbare Investition ist eine Investition mit der gleichen Produktionskapazität und den gleichen technischen Merkmalen (mit Ausnahme jener Merkmale, die sich direkt auf den M ...[+++]


8. Con delega del potere di cui dispone la Commissione e in conformità dell' articolo 2 septies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1228/2003 e dell'articolo 2 septies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1775/2005, l'Agenzia può adottare decisioni di esecuzione e proporre alla Commissione di infliggere ammende quando ritenga che un progetto di codice tecnico o commerciale non assicuri la non-discriminazione, l'effettiva concorrenza e il funzionamento efficiente del mercato, che un codice tecnico o commerciale non sia stato adottat ...[+++]

8. Kraft der Übertragung von Befugnissen der Kommission und in Übereinstimmung mit Artikel 2f Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 und Artikel 2f Absatz 2 der ║ Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 kann die Agentur Beschlüsse mit aufschiebender Wirkung fassen und der Kommission die Verhängung von Geldstrafen vorschlagen , wenn sie der Auffassung ist, dass ein Entwurf eines technischen Kodex nicht innerhalb einer angemessenen Zeitspanne vereinbart wurde oder dass die Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber einen technischen Kodex nicht umgesetzt haben.


5. L'Agenzia presenta alla Commissione un parere debitamente giustificato, a norma dell'articolo 2 sexies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1228/2003 e dell'articolo 2 sexies, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1775/2005, quando ritenga che un codice tecnico o commerciale non assicurino la non-discriminazione, l'effettiva concorrenza e il funzionamento efficiente del mercato, che un codice tecnico o commerciale non sia stato adottato entro un periodo ragionevole di tempo o che un codice tecnico o commerciale non venga applicato ...[+++]

5. Die Agentur richtet gemäß Artikel 2e Absatz 2 Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 und Artikel 2e Absatz 2 der der Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 eine ordnungsgemäß begründete Stellungnahme an die Kommission, wenn sie der Auffassung ist, dass ein technischer Kodex oder ein Marktkodex keine ausreichende Gewähr für Nichtdiskriminierung, einen wirksamen Wettbewerb und ein effizientes Funktionieren des Marktes bietet, dass ein technischer Kodex oder ein Marktkodex nicht innerhalb einer angemessenen Zeitspanne vereinbart wurde oder dass die Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber einen technischen Kodex oder einen Marktkodex nicht umgesetzt haben.


5. Con delega del potere di cui dispone la Commissione e seguendo le definizioni previste all'articolo 2 sexies ter, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1228/2003 e dell'articolo 2 sexies bis, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1775/2005, l'Agenzia può adottare decisioni sospensive e proporre alla Commissione di infliggere ammende quando ritenga che un progetto di codice tecnico o commerciale non assicuri la non-discriminazione, l'effettiva concorrenza e il funzionamento efficiente del mercato, che un codice tecnico o commerciale non sia stato adott ...[+++]

5. Kraft der Übertragung von Befugnissen der Kommission und in Übereinstimmung mit Artikel 2eb Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1228/2003 und Artikel 2ea Absatz 2 der der Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 kann die Agentur Beschlüsse mit aufschiebender Wirkung fassen und der Kommission die Verhängung von Geldstrafen vorschlagen, wenn sie der Auffassung ist, dass ein Entwurf eines technischen Kodex nicht innerhalb einer angemessenen Zeitspanne vereinbart wurde oder dass die Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber einen technischen Kodex nicht umgesetzt haben.


Quando è possibile dal punto di vista tecnico e commerciale, l'eviscerazione deve essere praticata il più rapidamente possibile dopo la cattura o lo sbarco.

Ist das Ausnehmen unter technischen und handelsrelevanten Gesichtspunkten möglich, so muss es möglichst bald nach dem Fang oder der Anlandung erfolgen.


w