Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare il rivestimento in tessuto
Applicare nastri in tessuto
Articolo tessile
Connettivo embrionale flogistico
Fibra acrilica
Fibra artificiale
Fibra chimica
Fibra sintetica
Fibra tessile sintetica
Materiale tessile
Nylon
Parenchima
Poliammide
Prodotto tessile
Produrre complementi in tessuto
Rayon
Stoffa non tessuta
Tessuto
Tessuto calloso
Tessuto di cicatrizzazione
Tessuto di deposito
Tessuto di granulazione
Tessuto di neoformazione flogistica
Tessuto di riserva
Tessuto embrionale
Tessuto fibroblastico
Tessuto flogistico
Tessuto gelatinoso
Tessuto infiammatorio
Tessuto mixomatoso
Tessuto mucoide
Tessuto non tessuto
Tessuto parenchimatico
Tessuto per arredamento
Tessuto sintetico

Übersetzung für "tessuto non tessuto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


connettivo embrionale flogistico | tessuto di granulazione | tessuto di neoformazione flogistica | tessuto embrionale | tessuto fibroblastico | tessuto flogistico | tessuto infiammatorio

Granulationsgewebe


parenchima | tessuto di deposito | tessuto di riserva | tessuto parenchimatico

Parenchym | Speichergewebe


tessuto gelatinoso | tessuto mixomatoso | tessuto mucoide

gallertiges Bindegewebe


prodotto tessile [ articolo tessile | materiale tessile | tessuto | tessuto per arredamento ]

Textilerzeugnis [ Gewebe | Heimtextilien | Möbelbezug | Textilien | Textilware ]




fibra tessile sintetica [ fibra acrilica | fibra artificiale | fibra chimica | fibra sintetica | nylon | poliammide | rayon | tessuto sintetico ]

Synthesefaser [ Acrylfaser | Chemiefaser | Kunstfaser | Kunstseide | Nylon | Polyamid | Rayon | synthetische Faser | synthetisches Gewebe | synthetische Textilfaser ]


produrre complementi in tessuto

textile Einrichtungsartikel herstellen | Textilausstattung herstellen | textile Einrichtungsgegenstände herstellen


applicare il rivestimento in tessuto

Gewebemantel aufziehen


tessuto calloso | tessuto di cicatrizzazione

Kallusgewebe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. sottolinea che la diversità dell'Europa e le sue comunità multiculturali sono parte integrante del tessuto sociale europeo e rappresentano un bene culturale essenziale; ritiene che qualsiasi politica in materia di lotta alla radicalizzazione debba essere sensibile e proporzionata, in modo da rispettare e rafforzare l'eterogeneo tessuto sociale delle comunità;

31. betont, dass die Vielfalt und die multikulturellen Gemeinschaften Europas grundlegender Bestandteil seines sozialen Gefüges und ein wichtiges kulturelles Gut darstellen; vertritt die Ansicht, dass alle Maßnahmen zur Bekämpfung von Radikalisierung besonnen und angemessen sein müssen, damit die jeweiligen sozialen Gefüge der Gemeinschaften geachtet und gestärkt werden;


9. sottolinea che la diversità dell'Europa e le sue comunità multiculturali sono parte integrante del tessuto sociale europeo e rappresentano un bene culturale essenziale; ritiene che qualsiasi politica in materia di lotta alla radicalizzazione debba essere sensibile e proporzionata, in modo da rispettare e rafforzare l'eterogeneo tessuto sociale delle comunità;

9. betont, dass die Vielfalt und die multikulturellen Gemeinschaften Europas grundlegender Bestandteil seines sozialen Gefüges und ein wichtiges kulturelles Gut darstellen; vertritt die Ansicht, dass alle Maßnahmen zur Bekämpfung von Radikalisierung besonnen und angemessen sein müssen, damit die jeweiligen sozialen Gefüge der Gemeinschaften geachtet und gestärkt werden;


28. sottolinea che la diversità dell'Europa e le sue comunità multiculturali sono parte integrante del tessuto sociale europeo e rappresentano un bene culturale essenziale; ritiene che qualsiasi politica in materia di lotta alla radicalizzazione debba essere sensibile e proporzionata, in modo da rispettare e rafforzare l'eterogeneo tessuto sociale delle comunità;

28. betont, dass die Vielfalt und die multikulturellen Gemeinschaften Europas grundlegender Bestandteil seines sozialen Gefüges und ein wichtiges kulturelles Gut darstellen; vertritt die Ansicht, dass alle Maßnahmen zur Bekämpfung von Radikalisierung besonnen und angemessen sein müssen, damit die jeweiligen sozialen Gefüge der Gemeinschaften geachtet und gestärkt werden;


Estrusione di fibre sintetiche o artificiali o di fibre naturali, in ciascun caso accompagnata da tecniche di fabbricazione di tessuto non tessuto, compresa l’agugliatura meccanica

Extrudieren von Chemiefasern oder von natürlichen Fasern, sowie in jedem Fall ein Verfahren zur Vliesbildung einschließlich Nadelstanzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estrusione di fibre sintetiche o artificiali o utilizzo di fibre naturali, in ciascun caso accompagnati da qualsiasi processo di fabbricazione di tessuto non tessuto, inclusa l’agugliatura meccanica, e la confezione (compreso il taglio)

Extrudieren von Chemiefasern oder Verwendung von natürlichen Fasern, in jedem Fall mit Verfahren zur Vliesbildung einschließlich Nadeln und Konfektionieren (einschließlich Zuschneiden)


Estrusione di fibre sintetiche o artificiali accompagnata da tecniche di fabbricazione di tessuto non tessuto, compresa l’agugliatura meccanica

Extrudieren von Chemiefasern mit Techniken zur Vliesbildung, einschließlich Nadeln


Estrusione di fibre sintetiche o artificiali o utilizzo di fibre naturali, accompagnati da tecniche di fabbricazione di tessuto non tessuto, compresa l’agugliatura meccanica

Extrudieren von Chemiefasern oder Verwendung von natürlichen Fasern mit Techniken zur Vliesbildung, einschließlich Nadeln


Si intende che i 10 g di tessuto rappresentino una massa di tessuto contiguo con proprietà elettriche approssimativamente omogenee.

Diese 10 g Gewebe sollen eine Masse zusammenhängenden Gewebes mit ungefähr gleichen elektrischen Eigenschaften sein.


L. considerando che le politiche di lotta al terrorismo devono mirare a combattere gli obiettivi del terrorismo e l'esecuzione di atti terroristici, che cercano di distruggere il tessuto di società libere, aperte e democratiche; che l'obiettivo principale della lotta al terrorismo deve essere quello di proteggere e rafforzare il tessuto delle società democratiche potenziando le libertà civili e il controllo democratico, garantendo la sicurezza e l'incolumità dei cittadini europei, individuando e perseguendo i responsabili di atti terroristici e rispondendo alle conseguenze di un attacco terroristico attraverso politiche di inclusione, ...[+++]

L. in der Erwägung, dass Strategien zur Terrorismusbekämpfung darauf abzielen sollten, die Ziele des Terrorismus und die Durchführung von Terrorakten zu vereiteln, die darin bestehen, die Struktur freier, offener und demokratischer Gesellschaften zu zerstören; in der Erwägung, dass das Hauptziel der Terrorismusbekämpfung darin bestehen muss, diese Struktur demokratischer Gesellschaften zu schützen und zu stärken, indem die bürgerlichen Freiheiten und die demokratische Kontrolle gestärkt werden, die Sicherheit und der Schutz der europäischen Bürger gewährleistet werden, die für die Verübung von Terroranschlägen verantwortlichen Personen ...[+++]


Il gruppo di prodotti «tessuto-carta» comprende fogli o rotoli di tessuto-carta idoneo all’uso per l’igiene personale, l’assorbimento di liquidi e/o la pulitura di superfici.

Die Umweltkriterien für die Produktgruppe „Hygienepapiere“ umfasst Hygienepapiertücher und -rollen, die für die persönliche Hygiene, zum Aufsaugen von Flüssigkeiten und/oder zur Reinigung verschmutzter Oberflächen geeignet sind.


w