Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burro 60 %
Burro a ridotto tenore di grasso
Burro leggero
Burro parzialmente scremato
Burro tre quarti
Burro tre quarti
Burro tre quarti grasso
Margarina a ridotto tenore di grasso
Margarina tre quarti
Margarina tre quarti grassa
Tre quarti di rendita
Tre quarti di rendita d'invalidità
Tre-quarti anteriori

Übersetzung für "tre quarti di rendita " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tre quarti di rendita d'invalidità | tre quarti di rendita

Dreiviertels-Invalidenrente | Dreiviertelsrente


burro tre quarti grasso (1) | burro a ridotto tenore di grasso (2) | burro tre quarti (3)

Dreiviertelfettbutter (1) | fettreduzierte Butter (2)


margarina tre quarti grassa (1) | margarina a ridotto tenore di grasso (2) | margarina tre quarti (3)

Dreiviertelfettmargarine (1) | fettreduzierte Margarine (2)




burro 60 % | burro leggero | burro parzialmente scremato | burro tre quarti

Dreiviertelfettbutter | fettreduzierte Butter


decisione presa alla maggioranza dei tre quarti dei rappresentanti degli Stati membri

mit Dreiviertelmehrheit der Vertreter der Mitgliedstaaten gefaßter Beschluß
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ciò permetterà ai paesi rappresentanti almeno i tre quarti della popolazione dell’UE o almeno i tre quarti del numero di paesi dell'UE necessari a costituire una minoranza di blocco, di opporsi a un voto per un atto a maggioranza qualificata dal Consiglio, onde poter trovare una soluzione entro un termine ragionevole.

Durch ihn können Mitgliedstaaten, wenn sie mindestens drei Viertel der Bevölkerung der EU oder mindestens drei Viertel der zur Bildung einer Sperrminorität erforderlichen EU-Länder ausmachen, die Abstimmung über einen Rechtsakt mit qualifizierter Mehrheit des Rates ablehnen, um innerhalb einer angemessenen Frist zu einer Lösung zu gelangen.


(30) I 73 programmi di sviluppo rurale (su un totale di 118) adottati entro il 23 agosto 2015 coprono tre quarti del bilancio e interessano tre quarti della superficie agricola utilizzata.

(30) Auf die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums, die bis zum 23. August 2015 angenommen waren (73 von insgesamt 118), entfallen jeweils drei Viertel der Mittel und der genutzten landwirtschaftlichen Fläche.


Tre quarti delle misure nazionali sono sostanzialmente vincolanti.

75 Prozent der einzelstaatlichen Maßnahmen sind vornehmlich verbindliche Vorschriften.


Nei tre paesi maggiormente popolati tra questi undici (Cina, India e USA) almeno i tre quarti dei partecipanti al sondaggio condividono un'opinione positiva dell'UE.

In den drei bevölkerungsreichsten Ländern der Umfrage (China, Indien und den USA) haben mindestens drei Viertel der Teilnehmer eine positive Meinung von der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri possono non applicare il presente paragrafo, qualora conformemente all'articolo 157 l'operazione di scissione sia sottoposta al controllo di un'autorità giudiziaria e qualora la maggioranza dei creditori, rappresentativa dei tre quarti dell'importo dei crediti, o una maggioranza di una categoria di creditori della società scissa, rappresentativa dei tre quarti dell'importo dei crediti, abbia rinunciato, in un'assemblea tenuta conformemente all'articolo 157, paragrafo 1, lettera c), a invocare la responsabilità solidal ...[+++]

Sie brauchen diesen Absatz nicht anzuwenden, wenn der Vorgang der Spaltung der Aufsicht eines Gerichtes nach Artikel 157 unterliegt und in einer Versammlung nach Artikel 157 Absatz 1 Buchstabe c die Mehrzahl der Gläubiger, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen entfallen, oder die Mehrzahl einer Kategorie von Gläubigern der gespaltenen Gesellschaft, auf die Dreiviertel des Betrages der Forderungen dieser Kategorie entfallen, darauf verzichtet haben, die gesamtschuldnerische Haftung geltend zu machen.


D. considerando che gli operari del settore tessile (quasi il 40% della manodopera industriale, ossia tre milioni di persone, per tre quarti donne) danno vita a sommosse cicliche per denunciare le cattive condizioni di lavoro e l'abisso tra i loro salari e i profitti ricavati dagli imprenditori raggruppati nell'associazione del fabbricanti ed esportatori di abbigliamento del Bangladesh (BGMRA)

D. in der Erwägung, dass es unter den Textilarbeitern und ‑arbeiterinnen (die knapp 40 % der Arbeitskräfte in der Industrie, d. h. drei Millionen Menschen, ausmachen, von denen drei Viertel Frauen sind) regelmäßig zu Aufständen kommt, bei denen die schlechten Arbeitsbedingungen und die Kluft zwischen den Löhnen der Beschäftigten und dem Gewinn der im Verband der Textilerzeuger und -exporteure Bangladeschs zusammengeschlossenen Arbeitgeber (BGMEA) angeprangert werden;


Circa tre quarti di tutti gli occupati lavorano in piccole e medie imprese, che generano tre quarti del prodotto interno lordo europeo.

Etwa drei Viertel aller Beschäftigten arbeiten in kleinen und mittleren Unternehmen, die den gleichen Anteil am europäischen Bruttoinlandsprodukt haben.


81. ritiene che l'innegabile vaghezza del mandato EUPOL e gli scarsi risultati ottenuti fino ad oggi impediscano alla missione di acquisire il ruolo di primo piano che merita nell'UE; deplora il fatto che, a tre anni dallo spiegamento, la missione EUPOL non abbia ancora raggiunto i tre quarti del contingente autorizzato e ribadisce l'invito rivolto al Consiglio e agli Stati membri affinché onorino pienamente i loro impegni rispetto a tale missione;

81. ist der Ansicht, dass EUPOL aufgrund der unbestreitbaren vagen Aufgabenstellung und der begrenzten bisherigen Erfolge noch nicht den ihm gebührenden hohen Stellenwert in der EU erlangt hat; bedauert, dass EUPOL drei Jahre nach seiner Stationierung immer noch nicht drei Viertel seiner bewilligten Stärke erreicht hat, und bekräftigt seine Forderung an den Rat und die EU-Mitgliedstaaten, ihre Zusagen zu dieser Mission in vollem Umfang einzuhalten;


la procedura di ratifica dovrebbe essere modificata per evitare che una piccola minoranza possa opporsi alla ratifica del futuro trattato costituzionale - ad esempio la ratifica potrebbe considerarsi approvata a doppia maggioranza qualificata comprendente almeno tre quarti degli Stati membri rappresentanti almeno tre quarti della popolazione dell'Unione - fermo restando che forme particolari di cooperazione dovrebbero poter essere negoziate con gli Stati membri che non lo ratificano;

dass das Ratifizierungsverfahren abgeändert werden sollte, um zu vermeiden, dass eine kleine Minderheit sich der Ratifizierung des künftigen Verfassungsvertrags widersetzen kann – so könnte die Ratifizierung beispielsweise erreicht werden durch eine doppelte qualifizierte Mehrheit mit mindestens drei Viertel der Mitgliedstaaten, die wenigstens drei Viertel der Bevölkerung der Union darstellen -, wobei mit Mitgliedstaaten, die den Verfassungsvertrag nicht ratifizieren, besondere Formen der Zusammenarbeit ausgehandelt werden können;


Direi addirittura che circa i tre quarti di questi processi e i tre quarti degli stanziamenti recuperati rientrano nell’ambito di questo regolamento.

Ich denke, dass vielleicht circa drei Viertel dieser Verfahren und drei Viertel der zurückgewonnenen Beträge in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'tre quarti di rendita' ->

Date index: 2023-07-21
w