Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for a building permit
Application for a permit
Application for a study permit
Application for a work permit
Apprise licence applications
Apprise permit applications
Assess licence applications
Building licence
Building permit
CP
Construction license
Construction permit
Draw up building permit applications
Judge permit applications
Permit application
Planning permission
Prepare building permit application
Prepare building permit applications
Preparing building permit applications

Übersetzung für "Application for a building permit " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
application for a building permit

demande de permis de construire


prepare building permit application | preparing building permit applications | draw up building permit applications | prepare building permit applications

préparer des demandes de permis de construire


Application for a Timber Permit General Audience - Anyone requiring a Timber Permit

Demande de permis de coupe de bois - Grand public - Toute personne désirant un permis de coupe de bois


application for a work permit

demande de permis de travail


application for a study permit

demande de permis d'études


building licence | building permit | construction license | construction permit | CP [Abbr.]

permis de bâtir | permis de construire


application for a permit | permit application

demande d'autorisation


building permit | planning permission

permis de bâtir | permis de construction | permis de construire




apprise licence applications | judge permit applications | apprise permit applications | assess licence applications

évaluer des demandes de licence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. No person to whom a building permit is issued shall make, allow or cause any alterations to be made to the plans or specifications accompanying the application for the building permit unless the alterations have been approved by the Superintendent.

8. Nul détenteur de permis de construction ne doit effectuer, autoriser ou faire exécuter des modifications aux plans ou devis annexés à la demande de permis de construction, sauf si lesdites modifications ont été autorisées par le surintendant.


(2) Subject to subsection (3), every application for a building permit, other than a permit for the alteration or structural repair of a building, shall be accompanied by four copies of

(2) Sous réserve du paragraphe (3), toute demande de permis de construction autre qu’un permis de réfection ou de réparation de la charpente d’un bâtiment doit être accompagnée de quatre exemplaires


6 (1) Every application for a building permit shall be made on a form provided by the Superintendent, and be signed by the applicant.

6 (1) Toute demande de permis de construction doit être présentée sur une formule fournie par le surintendant et signée par le requérant.


(4) Every applicant for, and every holder of, a building permit shall provide the Superintendent with such additional information as the Superintendent requires with respect to the building for which the application is made or the permit issued.

(4) Chaque requérant et détenteur d’un permis de construction doit fournir au surintendant tous autres renseignements que ce dernier exige à l’égard du bâtiment à propos duquel ledit permis de construction a été demandé ou délivré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall ensure that all newly constructed buildings at the end-user's location, including elements thereof under joint ownership, for which applications for building permits have been submitted after 31 December 2016, are equipped with a high-speed-ready in-building physical infrastructure, up to the network termination points.

1. Les États membres veillent à ce que tous les immeubles neufs au niveau des locaux de l'utilisateur final, y compris les éléments de ceux-ci en copropriété, pour lesquels des demandes de permis de construire ont été introduites après le 31 décembre 2016, soient équipés d'une infrastructure physique adaptée au haut débit située à l'intérieur de l'immeuble, jusqu'aux points de terminaison du réseau.


2. Member States shall ensure that all newly constructed multi-dwelling buildings, for which applications for building permits have been submitted after 31 December 2016, are equipped with an access point.

2. Les États membres veillent à ce que tous les immeubles collectifs neufs pour lesquels des demandes de permis de construire ont été introduites après le 31 décembre 2016 soient équipés d'un point d'accès.


The same obligation applies in the event of major renovation works concerning multi-dwelling buildings for which applications for building permits have been submitted after 31 December 2016.

Cette obligation s'applique également aux travaux de rénovation de grande ampleur concernant des immeubles collectifs pour lesquels des demandes de permis de construire ont été introduites après le 31 décembre 2016.


The same obligation applies in the event of major renovation works for which applications for building permits have been submitted after 31 December 2016.

Cette obligation s'applique également aux travaux de rénovation de grande ampleur pour lesquels des demandes de permis de construire ont été introduites après le 31 décembre 2016.


‘major renovation works’ means building or civil engineering works at the end user's location encompassing structural modifications of the entire in-building physical infrastructure or a significant part thereof, and requiring a building permit.

«travaux de rénovation de grande ampleur», des travaux de construction ou de génie civil dans l'immeuble où se situent les locaux de l'utilisateur final, qui impliquent des modifications structurelles de l'intégralité de l'infrastructure physique située à l'intérieur d'un immeuble ou d'une partie importante de celle-ci, et nécessitent un permis de construire.


Issuance of Building Permits for New Saudi Arabian Embassy in Ottawa-Request for Answer Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, on Thursday April 30, page 1400, on another subject, we see the following heading: " Issuance of Building Permits for New Saudi Arabian Embassy in Ottawa" .

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, le jeudi 30 avril, page 1400, sur un autre sujet, nous voyons le titre suivant: Délivrance d'un permis de construire la nouvelle ambassade de l'Arabie saoudite à Ottawa.


w