Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Align books in classification order
Arrange books in classification order
Arranging a book in classification order
Assemble books
Association book
Association copy
Audio book
Audiobook
Bind books
Binding books
Book copying
Book investigation
Book on cassette
Book on disc
Book report
Book reviews
Book-copy mode
Book-on-cd
Book-on-tape
Copy letter-book
Copy-book
Copyrighting of a book
Exercise book
Letter book
Make books
Recorded book
Regulate books in classification order
Review a book
Signature
Talking book
The Books

Übersetzung für "Book copying " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
book copying [ book-copy mode ]

copie de livres [ mode de copie de livres ]






copyrighting of a book (by depositing duty copies)

dépôt légal


association copy [ association book ]

exemplaire annoté


The Books (Preservation of Copies) Act

The Books (Preservation of Copies) Act


align books in classification order | arranging a book in classification order | arrange books in classification order | regulate books in classification order

organiser des livres par ordre de classement


book report | review a book | book investigation | book reviews

compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire


binding books | make books | assemble books | bind books

relier des livres


talking book | audiobook | book-on-tape | audio book | recorded book | book-on-cd | book on disc | book on cassette

livre audio | audiolivre | audilivre | livre sonore | livre parlé | livre parlant | livre sur CD | livre sur cassette | livre sur disque compact | livre-CD | livre-cassette
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20 (1) Any documents registered pursuant to these Regulations, index books, copies of land registry plans and copies of surveys that are kept at a land registry office and any documents referred to in section 36 that are deposited at a land registry office shall be available for examination during the hours of operation of the office, as set out in section 5.

20 (1) Les documents enregistrés conformément au présent règlement, les répertoires, les copies des plans d'enregistrement et les copies des plans d'arpentage qui sont conservés au bureau d'enregistrement, ainsi que les documents visés à l'article 36 qui y sont déposés, peuvent être consultés à ce bureau par le public pendant les heures d'ouverture prévues à l'article 5.


We also spent three hours with Peter Tertzakian, a well-known energy expert who works with ARC financial. He has written two books, copies of which most of us have received.

Nous avons également passé trois heures en compagnie de Peter Tertzakian, un spécialiste bien connu dans le domaine de l'énergie qui travaille chez ARC Financial Corp. Il est l'auteur de deux livres, dont la plupart d'entre nous ont reçu des copies.


(2) A copy of an entry in the book or record described in subsection (1) shall not be admitted in evidence under this section unless it is first proved that the book or record was, at the time of the making of the entry, one of the ordinary books or records of the financial institution, that the entry was made in the usual and ordinary course of business, that the book or record is in the custody or control of the financial institution and that the copy is a true copy of it, and such proof may be given by any person employed by the financial institution who has knowledge of the book or record or ...[+++]

(2) Une copie d’une inscription dans ce livre ou registre n’est pas admise en preuve sous le régime du présent article à moins qu’il n’ait préalablement été établi que le livre ou registre était, lors de l’inscription, l’un des livres ou registres ordinaires de l’institution financière, que l’inscription a été effectuée dans le cours ordinaire des affaires, que le livre ou registre est sous la garde ou la surveillance de l’institution financière, et que cette copie en est une copie conforme. Cette preuve peut être fournie par le gérant ou par le comptable de l’institution financière ou par tout employé de l’institution qui connaît le contenu du livre ou du r ...[+++]


(2) A copy of an entry in the book or record described in subsection (1) shall not be admitted in evidence under this section unless it is first proved that the book or record was, at the time of the making of the entry, one of the ordinary books or records of the financial institution, that the entry was made in the usual and ordinary course of business, that the book or record is in the custody or control of the financial institution and that the copy is a true copy of it, and such proof may be given by any person employed by the financial institution who has knowledge of the book or record or ...[+++]

(2) Une copie d’une inscription dans ce livre ou registre n’est pas admise en preuve sous le régime du présent article à moins qu’il n’ait préalablement été établi que le livre ou registre était, lors de l’inscription, l’un des livres ou registres ordinaires de l’institution financière, que l’inscription a été effectuée dans le cours ordinaire des affaires, que le livre ou registre est sous la garde ou la surveillance de l’institution financière, et que cette copie en est une copie conforme. Cette preuve peut être fournie par le gérant ou par le comptable de l’institution financière ou par tout employé de l’institution qui connaît le contenu du livre ou du r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
examine the books and records of any legal or natural person referred to in Article 34(1) and take copies or extracts from such books and records;

examiner les livres et enregistrements de toute personne morale ou physique visée à l'article 34, paragraphe 1, et en prendre des copies ou en prélever des extraits;


(b) examine the books and records of the persons referred to in Article 32(1) and take copies or extracts from such books and records;

(b) d’examiner les livres et registres des personnes visées à l’article 32, paragraphe 1, et d’en prendre des copies ou d’en prélever des extraits;


examine the books and records of the persons referred to in Article 10(1) and take copies or extracts from such books and records;

d’examiner les livres et les enregistrements des personnes visées à l’article 10, paragraphe 1, d’en prendre des copies ou d’en prélever des extraits;


to examine the books and records of the persons referred to in points(a)(i) to (vi) and take copies or extracts from such books and records;

d'examiner les livres et les enregistrements des personnes visées au point a), i) à vi), et d'en prendre des copies ou d'en prélever des extraits,


Senator Tkachuk: My view is that it is against law for a person to take someone else's property, a book, copy the whole thing, and hand it out to people.

Le sénateur Tkachuk : À mon avis, il est contre la loi de prendre la propriété de quelqu'un d'autre, par exemple un livre, de le copier et de le distribuer aux gens.


WHEREAS IT IS DESIRABLE , IN ORDER TO MAKE IT POSSIBLE TO CHECK THAT THE PROVISIONS OF THIS REGULATION ARE BEING OBSERVED , THAT EACH MEMBER OF THE CREW BE REQUIRED TO HAVE AN INDIVIDUAL CONTROL BOOK ; WHEREAS , HOWEVER , IN THE CASE OF CREWS OF VEHICLES USED FOR REGULAR SERVICES , A COPY OF THE TIMETABLE AND AN EXTRACT FROM THE UNDERTAKING'S DUTY ROSTER MAY REPLACE THE INDIVIDUAL CONTROL BOOK ;

CONSIDERANT QUE, POUR PERMETTRE LE CONTROLE DU RESPECT DES DISPOSITIONS DU PRESENT REGLEMENT, IL CONVIENT D'INSTITUER UN LIVRET INDIVIDUEL DE CONTROLE OBLIGATOIRE POUR TOUS LES MEMBRES D'EQUIPAGE; QUE, TOUTEFOIS, POUR LES MEMBRES DE L'EQUIPAGE DES VEHICULES AFFECTES A DES SERVICES REGULIERS, UNE COPIE DE L'HORAIRE ET UN EXTRAIT DU REGISTRE DE L'ENTREPRISE PEUVENT REMPLACER LE LIVRET INDIVIDUEL DE CONTROLE;




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Book copying' ->

Date index: 2023-11-08
w