Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEA
EFMA
EPPA
European Committee for the Study of Salt
European Fertilizer Manufacturers' Association
European Isocyanate Producers Association
European Nitrogen Producers' Association
European Potash Producers Association
European Salt Producers Association
ISOPA
Nitrogen Study Centre
Saskatchewan Potash Producers Association Inc.

Übersetzung für "European Potash Producers Association " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
European Potash Producers Association | EPPA [Abbr.]

Association des Producteurs Européens de chlorure de potassium | AEPCP [Abbr.]


European Fertilizer Manufacturers' Association [ EFMA | Common Market Committee of the Nitrogenous and Phosphatic Fertilizers Industry | European Nitrogen Producers' Association | Nitrogen Study Centre ]

European Fertilizer Manufacturers' Association [ EFMA | Comité Marché commun de l'industrie des engrais azotés et phosphatés | Association des producteurs européens d'azote | Centre d'étude de l'azote ]


Saskatchewan Potash Producers Association Inc.

Saskatchewan Potash Producers Association Inc.


European Salt Producers Association [ EuSalt,ESPA | European Committee for the Study of Salt ]

Association des producteurs de Sel Européens [ Comité européen d'étude du sel ]


European Isocyanate Producers Association | ISOPA [Abbr.]

Association européenne des producteurs d'isocyanate | AEPI [Abbr.]


European Nitrogen Producers' Association | APEA [Abbr.]

Association des producteurs européens d'azote | APEA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We've developed a close working relationship with our affiliated organizations, such as the Potash and Phosphate Institute of Canada and the Saskatchewan Potash Producers Association.

Nous avons établi d'étroites relations de travail avec nos organisations affiliées, notamment l'Institut de potasse et phosphate du Canada, et la Saskatchewan Potash Producers Association.


Also in attendance are Karen Rowbottom, from Agrium; Darrell Zwarych, from IMC; Bud Knudtson, from the Saskatchewan Potash Producers Association; and Roger Larson, president of the CFI.

Notre groupe comprend également Karen Rowbottom, d'Agrium, Darrell Zwarych, d'IMC, Bud Knudtson, de l'Association des producteurs de potasse de Saskatchewan, et Roger Larson, président de l'ICE.


Question No. 7 Mrs. Irene Mathyssen: With regard to the manufacturing job crisis in southwestern Ontario: (a) does the government have any plans to intervene to save plants in danger of closing, what are these plans and when will they be implemented; (b) does the government have a strategy for attracting new producers to the region; (c) which manufacturing sectors does the government plan to focus on supporting and growing; (d) will the government implement sector based strategies for dealing with the manufacturing crisis; (e) does the government plan to provide subsidies to manufacturers who are having difficulties turning a profit; ...[+++]

Question n 7 Mme Irene Mathyssen: Concernant la crise de l’emploi dans le secteur manufacturier dans le Sud-Ouest de l’Ontario: a) le gouvernement entend-il intervenir pour sauver les usines menacées de fermeture, quelles mesures entend-il prendre et quand seront-elles mises en oeuvre; b) le gouvernement a-t-il une stratégie pour attirer de nouveaux producteurs dans la région; c) quels secteurs manufacturiers le gouvernement entend-il aider et développer; d) le gouvernement mettra-t-il en œuvre des stratégies sectorielles pour gérer la crise; e) le gouvernement entend-il subventionner les fabricants qui ont de la difficulté à faire d ...[+++]


This includes Potash Corporation of Saskatchewan, Sultran Ltd. in Calgary, Superior Propane in Calgary, Western Grain Elevator Association, West Fraser Timber in Vancouver, Nutrinor in Saint-Bruno, Keystone Agriculture Producers in Winnipeg, Tembec in Abitibi, Canpotex in Saskatoon, Canadian Chemical Producers' Association in Ottawa, the Canadian Federation of Agricultu ...[+++]

Parmi eux, il y a Potash Corporation of Saskatchewan, Sultran Ltd., de Calgary, Supérieur Propane Inc., de Calgary, Western Grain Elevator Association, West Fraser Timber, de Vancouver, Nutrinor, de Saint-Bruno, Keystone Agriculture Producers, de Winnipeg, Tembec, de l'Abitibi, Canpotex, de Saskatoon, l'Association canadienne de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- European Association of Potash Producers (APEP)

- Confédération des organisations professionnelles agricoles de l'Union européenne (COPA)


[36] ECVM is the European Council of Vinyl Manufacturers; ECPI the European Council for Plasticisers and Intermediates; ESPA the European Stabilisers Producers Association and EuPC the European Plastics Converters.

[36] ECVM (European Council of Vinyl Manufacturers); ECPI (European Council for Plasticisers and Intermediates); ESPA (European Stabilisers Producers Association) et EuPC (European Plastics Converters).


Concerning the use of lead, the European Stabilisers Producers Association (ESPA) has committed itself to carry out "initial risk assessments on lead-based stabilisers under the CEFIC and ICCA [37] programmes 'confidence in chemicals' by 2004".

En ce qui concerne l'utilisation du plomb, l'ESPA (Association européenne des producteurs de stabilisants) s'est engagée à réaliser, d'ici 2004, « des évaluations initiales des risques liés aux stabilisants à base de plomb dans le cadre des programmes "Confidence in chemicals" du CEFIC et de l'ICCA».


[19] Figures provided by he European Stabilisers Producers Association (ESPA)

[19] Chiffres fournis par l'ESPA (Association européenne des producteurs de stabilisants)


- a European steel producers association expressed its opinion that no private investor would have been prepared to grant liquidity to a company in a financial situation comparable to that of NMH.

- Une association européenne de producteurs d'acier estime qu'aucun investisseur privé n'aurait été disposé à apporter des capitaux à une entreprise se trouvant dans la situation financière de NMH.


Mr Mosar, Member of the Commission with special responsibility for energy policy, received a delegation from CEPCEO (Western European Coal Producers' Association) consisting of the heads of European coal undertakings.

M. Nic MOSAR, Commissaire chargé de la politique énergétique, a reçu auourd'hui une délégation du C.E.P.C.E.O (Comité d'Etude des Producteurs de Charbon d'Europe Occidentale) qui regroupe les patrons des charbonnages européens.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'European Potash Producers Association' ->

Date index: 2021-01-22
w