Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Absolute bar to marriage
Adultery
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Child marriage
Fake marriage
Forced marriage
Foreign Marriages Act
Foreign marriage
Ground of annulment of marriage
Ground on which a marriage is void
Marriage
Marriage conducted abroad
Marriage of convenience
Marriage to a foreigner
Marriage with a foreigner or of foreigners
Matrimony
Mixed marriage
Nullifying impediment to marriage
Premature marriage
Sham marriage
Wedlock

Übersetzung für "Foreign marriage " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
foreign marriage | marriage conducted abroad

mariage de ressortissants nationaux à l'étranger






mixed marriage [ marriage to a foreigner ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


marriage with a foreigner or of foreigners

mariage de ressortissants étrangers sur le territoire national


marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


absolute bar to marriage | ground of annulment of marriage | ground on which a marriage is void | nullifying impediment to marriage

empêchement dirimant à mariage


forced marriage [ child marriage | premature marriage ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


sham marriage | fake marriage | marriage of convenience

mariage de complaisance | mariage fictif | mariage blanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The private international law rules that determine when a foreign marriage is legally valid or, in this case, the marriage of foreigners have developed over hundreds of years.

Le droit international privé comporte des règles qui déterminent dans quelles conditions un mariage à l'étranger ou, en l'occurrence, un mariage entre étrangers est légalement valide.


As I said, most countries that have looked at this issue have dealt more with recognition of foreign marriages within their jurisdiction, but they will restrict jurisdiction over divorce still to people who are residents or, in rare cases, people who are citizens or who have a great deal of attachment to that state.

Comme je l'ai dit, la plupart des pays qui ont étudié cette question ont davantage examiné la reconnaissance des mariages à l'étranger, et ils limitent le divorce aux personnes qui sont des résidents ou, rarement, des personnes qui sont des citoyens ou qui sont très attachées au pays.


15. Reiterates its calls for the abolition of the Same-Sex Marriage (Prohibition) Law, along with sections 214, 215 and 217 of the Nigerian Penal Code, which would put LGBT people – both Nigerian nationals and foreigners – at serious risk of violence and arrest;

15. demande à nouveau l'abrogation de la loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe ainsi que des sections 214, 215 et 217 du code pénal nigérian, qui font peser sur les personnes LGBT – tant les ressortissants nigérians que les étrangers – la menace grave de subir des violences et d'être arrêtées;


(a) solemnized in accordance with the laws of the province in which the marriage takes place; or (b) made valid in accordance with the laws of a foreign country in which the marriage takes place if the marriage is also recognized as valid in Canada under the laws of Canada.

a) soit célébrée conformément aux lois de la province où la cérémonie a lieu; b) soit valide aux termes de la loi du pays étranger où la cérémonie a lieu si le mariage est également considéré valide au Canada aux termes du droit canadien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inadmissibility or validity of a foreign marriage are just two examples of issues that require a sophisticated legal analysis for a representative to be able to competently advise and draft documents for clients, rather than just memorizing manuals.

L'admissibilité ou la validité d'un mariage à l'étranger ne sont que deux exemples qui demandent une analyse juridique poussée pour donner des conseils judicieux aux clients et préparer des documents, au lieu de simplement mémoriser des manuels.


6. Calls for the abolition of current legislation criminalizing homosexuality, in some cases making it punishable by stoning; calls on the Nigerian Parliament to abandon its examination of the ‘Same Gender Marriage Prohibition Bill’ which if passed would put LGBT people – both Nigerian nationals and foreigners – at serious risk of violence and arrest;

6. appelle de ses vœux l'abolition de la législation actuelle qui pénalise l'homosexualité, la rendant dans certains cas passible de lapidation; invite le Parlement nigérian à abandonner l'examen du projet de loi sur l'interdiction du mariage entre personnes du même sexe, qui, s'il devait être adopté, exposerait les personnes LGBT - ressortissants nigérians et étrangers - à de graves risques de violence et d'arrestation;


Furthermore, the Residence Act, which took effect on 1 January 2005, has been amended to combat bogus and forced marriages; to step up internal security; to promote the integration of foreigners (including a tolerated stay for certain categories of third-country nationals), and to make it easier for those wishing to start a business to come to Germany.

De plus, la loi sur le séjour des étrangers, qui est entrée en vigueur le 1er janvier 2005, a été modifiée pour lutter contre les mariages blancs et les mariages forcés, pour renforcer la sécurité nationale, pour promouvoir l’intégration des étrangers (y compris le séjour toléré de certaines catégories de ressortissants de pays tiers), et pour faciliter l'arrivée en Allemagne des personnes désireuses de se lancer dans les affaires.


It contains an anthology of aberrations: from the recognition of the right to vote and eligibility of foreigners, to the application of quotas for foreigners’ access to the job market, to the extension of homosexual marriage, to the abolition of the current minimum age for marriage in France – which is currently 15 for girls and 18 for boys – or the extension of the interpretation of the concept of national minority to all ethnic minorities.

Ainsi, il contient un florilège d'aberrations : de la reconnaissance du droit de vote et d'éligibilité des étrangers, à l'application de quotas pour l'accès des étrangers au marché du travail, à l'extension du mariage aux homosexuels, à l'abolition de l'âge minimal existant en France pour le mariage - qui est aujourd'hui de 15 ans pour les filles et 18 ans pour les garçons -, ou encore à l'extension de l'interprétation de la notion de minorité nationale à toutes les minorités ethniques.


It contains an anthology of aberrations: from the recognition of the right to vote and eligibility of foreigners, to the application of quotas for foreigners’ access to the job market, to the extension of homosexual marriage, to the abolition of the current minimum age for marriage in France – which is currently 15 for girls and 18 for boys – or the extension of the interpretation of the concept of national minority to all ethnic minorities.

Ainsi, il contient un florilège d'aberrations : de la reconnaissance du droit de vote et d'éligibilité des étrangers, à l'application de quotas pour l'accès des étrangers au marché du travail, à l'extension du mariage aux homosexuels, à l'abolition de l'âge minimal existant en France pour le mariage - qui est aujourd'hui de 15 ans pour les filles et 18 ans pour les garçons -, ou encore à l'extension de l'interprétation de la notion de minorité nationale à toutes les minorités ethniques.


(a) solemnized under the laws of the province in which the marriage takes place; or (b) valid by the law of a foreign country in which the marriage takes place if the marriage is also recognized as valid in Canada under the laws of Canada.

a) soit célébrée conformément aux lois de la province où la cérémonie a lieu; b) soit valide aux termes de la loi du pays étranger où la cérémonie a lieu si le mariage est également considéré valide au Canada aux termes du droit canadien.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Foreign marriage' ->

Date index: 2021-08-22
w