Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in plant propagation work
Assist with plant propagation
Assisting in seasonal planting work
Employment insurance benefit
Employment of a seasonal nature
Employment-conditional benefits
IWB
In-work benefits
Lifestyle benefits
Out-of-work benefit
Partial unemployment benefit
Plant propagation assisting
Quality of life benefits
Seasonal employment
Seasonal job
Seasonal work
Seasonal work benefit
Short-time working benefit
Temporary employment
Unemployment benefit
Unemployment insurance benefit
Work of a seasonal nature
Work-life program

Übersetzung für "Seasonal work benefit " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
seasonal work benefit

prestation de chômage saisonnier


seasonal employment [ seasonal work | seasonal job | employment of a seasonal nature ]

travail saisonnier [ emploi saisonnier ]


seasonal employment [ seasonal work | temporary employment(UNBIS) ]

travail saisonnier


seasonal employment | seasonal work | seasonal job

emploi saisonnier | travail saisonnier


seasonal work | work of a seasonal nature

travail à caractère saisonnier | travail saisonnier


employment-conditional benefits | in-work benefits | IWB [Abbr.]

prestations liées à l'emploi


partial unemployment benefit | short-time working benefit

indemnité de chômage partiel


employment insurance benefit [ unemployment insurance benefit | unemployment benefit | out-of-work benefit ]

prestation d'assurance-emploi [ prestation d'assurance-chômage | prestation de chômage ]


work-life program | work/life program | lifestyle benefits | quality of life benefits

programme travail-vie personnelle | programme travail/vie personnelle


assist in plant propagation work | assisting in seasonal planting work | assist with plant propagation | plant propagation assisting

aider à la multiplication de plantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Keep in mind that the 45-day work year as it is proposed would put benefits into the employment insurance system that allow people with seasonal work, for example, to bridge into the next season.

Ne perdons pas de vue que l’année de travail de 45 jours, telle qu’elle est proposée, permettrait de verser des prestations d’assurance-emploi qui donneraient aux travailleurs saisonniers, par exemple, la possibilité d’avoir un revenu jusqu’à la saison suivante.


EI therefore contains features that particularly benefit seasonal workers. For example, the hours based system takes into account the special nature of seasonal work which often involves long hours of work per week.

Par exemple, le système fondé sur les heures tient compte du caractère spécial du travail saisonnier, qui oblige souvent à faire de nombreuses heures de travail par semaine.


This equal treatment also applies to branches of social security (benefits linked to sickness, invalidity and old age), training, advice on seasonal work offered by employment offices and other public services, except for public housing.

Cette égalité de traitement s’applique également aux branches de la sécurité sociale (prestations de maladie, invalidité et vieillesse), à la formation, au conseil sur le travail saisonnier proposé par les organismes d’aide à l’emploi et d’autres services publics, excepté en ce qui concerne les logements sociaux.


This equal treatment also applies to branches of social security (benefits linked to sickness, invalidity and old age), training, advice on seasonal work offered by employment offices and other public services, except for public housing.

Cette égalité de traitement s’applique également aux branches de la sécurité sociale (prestations de maladie, invalidité et vieillesse), à la formation, au conseil sur le travail saisonnier proposé par les organismes d’aide à l’emploi et d’autres services publics, excepté en ce qui concerne les logements sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This equal treatment also applies to branches of social security (benefits linked to sickness, invalidity and old age), training, advice on seasonal work offered by employment offices and other public services, except for public housing.

Cette égalité de traitement s’applique également aux branches de la sécurité sociale (prestations de maladie, invalidité et vieillesse), à la formation, au conseil sur le travail saisonnier proposé par les organismes d’aide à l’emploi et d’autres services publics, excepté en ce qui concerne les logements sociaux.


Seasonal workers shall be given a working knowledge of those areas of the law concerning their conditions of employment and of the culture, customs and usages of the European society in which they will be living and working, so as to ensure mutual respect for diversity and hence greater adaptability and socialisation for their mutual benefit and for the achievement of the EU 2020 strategy objectives.

Les travailleurs saisonniers sont tenus d'avoir une connaissance élémentaire des aspects de la législation qui concernent les modalités régissant leur emploi, de la culture et des us et coutumes de la société européenne dans laquelle ils vivent et travaillent, afin de garantir un respect réciproque des différences et, par là même, une adaptabilité et une socialisation accrues, pour leur bénéfice mutuel et en vue de la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020.


The committee also recommends the following: that employers be reimbursed overpayments of premiums—what else would it do?—; that a standard eligibility period of 360 hours be established throughout Canada and Quebec; that the maximum period of regular benefits be increased to 50 weeks; that the benefit period be extended by five weeks in order to cover what is known as the spring gap, the period of about one and a half months where there are no benefits before seasonal work begins again.

Le comité recommande également: qu'il y ait remboursement aux employeurs des cotisations versées en trop — comment pourrait-il en être autrement? —; que la période d'admissibilité soit de 360 heures de façon uniforme partout sur les territoires québécois et canadiens; que la période maximale des prestations régulières soit portée à 50 semaines; qu'il y ait une prolongation de 5 semaines des prestations, en vue combler ce qu'on appelle « le trou noir », la période où les prestations se terminent environ un mois et demi avant que le travail saisonnier ne recommence.


Below are statements that were strongly supported by ECNB members in a recent internal survey: the unemployment insurance system must be an insurance system, not an income support system; governments should offer incentives to businesses wanting to train their own workers; the amount of benefits received should depend on beneficiaries' annual family income; the new system should have two options: a two-tier system, or reduced benefits; benefits should depend on actual seasonal work, not the prese ...[+++]

Voici les énoncés qui ont reçu l'appui massif des membres du Conseil économique du Nouveau-Brunswick lors d'un récent sondage au sein de l'organisme: le programme d'assurance- chômage doit être un régime d'assurance plutôt qu'un soutien au revenu; les gouvernements devraient offrir des incitatifs aux entreprises désireuses de perfectionner leur propre main-d'oeuvre; le montant de prestations reçues devrait être en fonction du revenu familial annuel du bénéficiaire; deux options pour un nouveau régime: un régime à deux paliers ou bénéfices réduits; prestations en fonction d'un véritable travail saisonnier et non l'actuel 12-42; l'exi ...[+++]


I think we can read into those phrases, contracting out of services, layoffs and seasonal work with reduced benefits. I think we can also read into them less money in the hands of the individuals who work in those parks and who are the citizens who have given up the development of that land for commercial enterprises in order to ensure that all Canadians can benefit from it.

On peut prévoir que la sous-traitance se traduira par des mises à pied et du travail saisonnier, ainsi que des avantages sociaux amoindris et des réductions de salaires pour les personnes qui travaillent dans les parcs et qui font partie des citoyens qui ont renoncé au développement commercial de ces territoires, donc à de meilleurs emplois, pour que tous les Canadiens puissent en profiter.


This equal treatment also applies to branches of social security (benefits linked to sickness, invalidity and old age), training, advice on seasonal work offered by employment offices and other public services, except for public housing.

Cette égalité de traitement s’applique également aux branches de la sécurité sociale (prestations de maladie, invalidité et vieillesse), à la formation, au conseil sur le travail saisonnier proposé par les organismes d’aide à l’emploi et d’autres services publics, excepté en ce qui concerne les logements sociaux.


w