Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble supplies of visitors
Assemble visitor supplies
Assemble visitors' supplies
Collect visitor supplies
Coordinate visitor tours
External subscriber data file
External subscribers data file
Holidaymaker
MUV
Monitor touring by visitors
Monitor tours with visitors
Monitor visitor tours
Monthly unique visitor
Monthly unique visitors
Physically disabled visitor
Physically impaired visitor
Physically-handicapped visitor
Record visitors
Register the visitors
Register visitors
Registering visitors
Roamers file
Summer grazing
Summer pasturing
Summer tourist
Summer visitor
Summering
VLR
Vacationer
Visited location register
Visitor center
Visitor file
Visitor location register
Visitor reception center
Visitor with a physical disability
Visitor with a physical impairment
Visitors file
Visitors register

Übersetzung für "Summer visitor " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
summer visitor | holidaymaker | vacationer | summer tourist

estivant




assemble visitors' supplies | collect visitor supplies | assemble supplies of visitors | assemble visitor supplies

rassembler les affaires des visiteurs


record visitors | register the visitors | register visitors | registering visitors

enregistrer les visiteurs


external subscriber data file | external subscribers data file | roamers file | visited location register | visitor file | visitor location register | visitors file | visitors register | VLR [Abbr.]

enregistreur de localisation des visiteurs | enregistreur de localisation pour visiteurs | fichier de mobiles de passage | ELV [Abbr.]


coordinate visitor tours | monitor touring by visitors | monitor tours with visitors | monitor visitor tours

surveiller des visites guidées


visitor with a physical disability [ visitor with a physical impairment | physically disabled visitor | physically-handicapped visitor | physically impaired visitor ]

visiteur ayant une déficience physique [ visiteur ayant un handicap physique | visiteur handicapé physique ]




visitor reception center | visitor center

centre d'accueil


monthly unique visitors | MUV | monthly unique visitor

visiteurs uniques par mois | VUM | visiteurs uniques/mois | VUM | visiteurs uniques mensuels | VUM
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
No one will be surprised to learn that he loved his riding of Berthier—Maskinongé—Lanaudière, which he described as a region of beautiful mountains and vast forests, with hundreds of lakes where summer visitors can relax in a beautiful setting.

Personne ne sera surpris d'apprendre qu'il aimait son comté de Berthier—Maskinongé—Lanaudière, qu'il décrivait en ces termes: «cette région de magnifiques montagnes, de forêts immenses; des centaines de lacs recouvrent ce territoire, afin de permettre aux estivants de se recréer et de se reposer dans une atmosphère enchanteresse».


For example, nearly 2 million foreign visitors flew to Greece's main airport during the summer season, a boost for the Mediterranean country which relies on tourism to help pull itself out of an economic crisis.

C’est ainsi que près de 2 millions de visiteurs étrangers sont passés par le principal aéroport de Grèce pendant l’été, une aubaine pour le pays méditerranéen qui mise sur le tourisme pour sortir de la crise économique.


France benefited from an increase in international visitors during the summer season, which compensated for a decrease in the number of local tourists.

La France a profité d’une recrudescence du nombre de visiteurs internationaux pendant la saison estivale, ce qui a compensé la baisse du nombre de touristes locaux.


Since many of these islands are tourist destinations, during the summer there are boats transporting visitors and also the people who live on those islands, who therefore do not have difficulties for two or three months (June, July and August).

Puisque bon nombre de ces îles sont des destinations touristiques, il y a en été des bateaux qui transportent aussi bien les touristes que les habitants de ces îles. Ces derniers n’ont donc pas de difficultés particulières pendant deux ou trois mois (juin, juillet, août).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, I would suggest to my fellow Europeans, including our visitors in the gallery and all of my colleagues here, that we spread the word that it would be better to spend this summer in Europe.

De plus, je suggérerais à mes camarades européens, tout comme à nos visiteurs dans la tribune et à tous mes collègues ici de faire passer l’idée qu’il vaudrait mieux passer l’été en Europe.


Drought is a summer phenomenon, and is thus worsened by tourism, intense economic activity throughout the Mediterranean Basin and on the Iberian Atlantic coast, and the presence of greater numbers of visitors than residents.

La sécheresse étant un phénomène estival, son ampleur peut se trouver aggravée par le tourisme, par l'intensité de l'activité économique dans tout le bassin méditerranéen et par l'affluence d'estivants dont le nombre dépasse celui des résidents.


- Development of tourism Both areas have particularly rich and varied resources in terms of natural scenery, historic monuments and culture (mountains, rivers and lakes, Romanesque churches, Cathar castles, etc.) near major "sources" of visitors in the major adjoining conurbations and the summer visitors to the Languedoc coast, and so both will undertake major projects to develop "quality" tourism with a strong value-added element.

- Le développement du tourisme Disposant d'un patrimoine naturel, bâti et culturel particulièrement riche et varié (montagne, plans d'eau, églises romanes, châteaux cathares, etc.), à proximité de l'important "réservoir" de clientèle que constituent les grandes agglomérations voisines et les estivants du littoral languedocien, les deux zones engageront des actions significatives pour développer un tourisme de qualité, à forte valeur ajoutée.


Mr. John McKay: As I was speaking to you privately, I was telling you that over the course of the summer, visitors visas were driving my office absolutely crazy.

M. John McKay: Lors d'une discussion que nous avons eue en privé, je vous disais que cet été, dans mon bureau, la question des visas pour visiteurs a pris des proportions affolantes.


w