Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFR
Circus language
Circus vernacular
Circus vocabulary
Common European Framework of Reference for Languages
Foreign language competence
Indigenous language
LangA
LangO
Language
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Languages Act
Languages Ordinance
Participating in music studio recordings
Regional language
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Vernacular
Vernacular architecture
Vernacular construction
Vernacular languages

Übersetzung für "Vernacular languages " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
regional language [ Vernacular languages(ECLAS) ]

langue régionale


circus language | participating in music studio recordings | circus vernacular | circus vocabulary

vocabulaire du cirque


vernacular (1) | indigenous language (2)

langue vernaculaire (1) | langue indigène (2)


vernacular construction [ vernacular architecture ]

architecture vernaculaire [ architecture régionale ]




language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct


Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Act [ LangA ]

Loi fédérale du 5 octobre 2007 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Loi sur les langues [ LLC ]


Ordinance of 4 June 2010 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities | Languages Ordinance [ LangO ]

Ordonnance du 4 juin 2010 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques | Ordonnance sur les langues [ OLang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minister cannot deny that Quebec controls a territory, that its population has a real sense of community, that it has a vernacular language, French.

La ministre ne peut nier que le Québec contrôle un territoire, que sa population exprime un vouloir vivre collectif, qu'il y a une langue vernaculaire, et que cette langue vernaculaire, c'est le français.


We are seeking recognition of the principal vehicle for the expression of this cultural reality, the Charter of the French Language, that is, our own vernacular, which is French.

Nous demandons qu'on reconnaisse ce qu'est le principal véhicule de l'expression de cette réalité culturelle, c'est-à-dire la Charte de la langue française, soit notre langue vernaculaire qu'est le français.


Does it not believe that the French Government itself should see to it that Basque citizens are provided with all public signs in their vernacular language so as to prevent them from suffering discrimination on grounds of language or membership of a national minority?

N'estime-t-elle pas que ce serait au contraire le rôle du gouvernement français de veiller à ce que les citoyens basques aient accès à toutes les inscriptions publiques dans leur langue vernaculaire afin de ne pas être soumis à une discrimination fondée sur la langue ou sur l'appartenance à une minorité nationale ?


Does it not believe that the French Government itself should see to it that Basque citizens are provided with all public signs in their vernacular language so as to prevent them from suffering discrimination on grounds of language or membership of a national minority?

N'estime-t-il pas que ce serait au contraire le rôle du gouvernement français de veiller à ce que les citoyens basques aient accès à toutes les inscriptions publiques dans leur langue vernaculaire afin de ne pas être soumis à une discrimination fondée sur la langue ou sur l'appartenance à une minorité nationale ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After three and four generations of that use of an enforced language, you lose the vernacular of your traditional language and you do not gain the vernacular of your new language.

Après trois ou quatre générations, à force d'utiliser une langue imposée, nous avons perdu notre première langue vernaculaire, sans pour autant en acquérir une nouvelle.


No one can ignore that by choosing to live in Quebec, they are also choosing to speak a vernacular language, a language that is not the language spoken by North America's majority, but by a minority, the French minority.

Personne ne doit ignorer qu'en choisissant de vivre au Québec, on choisit évidemment de participer à une langue vernaculaire qui n'est pas celle de la communauté majoritaire de l'Amérique du Nord, mais celle d'une minorité, et qui est le français.


It also focuses on dialects (which challenged Francien for the role of the vernacular in regions of France right up to the beginning of this century) and shows how franglais, slang and advertising jargon far from impoverishing the national language, are new ways of using it to make it more responsive to the communication needs of users.

Elle entend aussi laisser une large place aux dialectes (qui ont disputé au francien le role de langue vernaculaire dans les régions de France jusqu'au début de ce siècle) et montrer comment le franglais, l'argot ou encore le langage de la publicité, loin d'appauvrir la langue nationale, sont autant de facons de la décliner pour lui permettre de mieux répondre aux besoins de communication de ses usagers.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Vernacular languages' ->

Date index: 2021-12-26
w