Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble footage on video tape
Assemble raw footage on video tape
Assemble video tape footage
Cinematheque
Cut film
Edit audio recordings
Edit digital footage
Edit digital images of animation
Edit digital images of movement
Edit digital moving images
Edit recorded sound
Edit recorded sounds
Edit sound footage
Film footage
Film footage library
Film in the flat
Film library
Film measure
Film measurer and footage counter
Flat film
Flatcopy film
Footage counter
Library footage
Library shot
Motion picture library
Mount footage on tape
Sheet film
Stock footage
Stock shot
Stock-shot

Übersetzung für "film footage " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE




film library [ motion picture library | cinematheque | film footage library ]

cinémathèque


assemble footage on video tape | assemble raw footage on video tape | assemble video tape footage | mount footage on tape

assembler des séquences vidéo






stock shot | stock-shot | library footage | stock footage | library shot

images d'archives | plan d'archives | métrage d'archives | document d'archives


cut film | film in the flat | flat film | flatcopy film | sheet film

film au format | film en feuilles | film plan | film rigide | plan-film


edit audio recordings | edit sound footage | edit recorded sound | edit recorded sounds

modifier une bande-son


edit digital footage | edit digital images of movement | edit digital images of animation | edit digital moving images

modifier des images animées numériques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Welcomes the release of Mr. Andrei Ivantoc and Mr. Tudor Petrov-Popa, but deplores the fact that their release by the separatist regime of Tiraspol was declared as resulting from the expiry of their term of imprisonment, and not due to the implementation of the decision of the European Court of Human Rights (ECHR); condemns the fact that Mr. Andrei Ivantoc was subjected to violence and attacks on his human dignity upon his release, as film footage taken by witnesses to his release testifies;

2. se félicite de la remise en liberté de MM. Tudor Petrov-Popa et Andrei Ivantoc, mais déplore que leur libération par le régime séparatiste de Tiraspol ait été présentée comme la suite logique de l'expiration de leur peine d'emprisonnement et non comme le résultat de l'application de la décision de la Cour européenne des droits de l'homme; condamne le fait que M. Andrei Ivanoc ait été l'objet de violences et d'atteintes à sa dignité humaine lors de sa remise en liberté, comme en attestent les images filmées à sa sortie par des témoins;


2. Welcomes the release of Andrei Ivanţoc and Tudor Popa, but deplores the fact that their release by the separatist regime of Tiraspol was declared as resulting from the expiry of their term of imprisonment, and not due to the implementation of the decision of the ECHR; condemns the fact that Andrei Ivanţoc was subjected to violence and attacks on his human dignity upon his release, as film footage taken by witnesses to his release testifies;

2. se félicite de la remise en liberté de MM. Tudor popa et Andrei Ivantoc, mais déplore que leur libération par le régime séparatiste de Tiraspol ait été présentée comme la suite logique de l'expiration de leur peine d'emprisonnement et non comme le résultat de l'application de la décision de la Cour européenne des droits de l'homme; condamne le fait que M. Andrei Ivanoc ait été l'objet de violences et d'atteintes à sa dignité humaine lors de sa remise en liberté, comme en attestent les images filmées à sa sortie par des témoins;


2. Welcomes the release of Andrei Ivanţoc and Tudor Popa, but deplores the fact that their release by the separatist regime of Tiraspol was declared as resulting from the expiry of their term of imprisonment, and not due to the implementation of the decision of the ECHR; condemns the fact that Andrei Ivanţoc was subjected to violence and attacks on his human dignity upon his release, as film footage taken by witnesses to his release testifies;

2. se félicite de la remise en liberté de MM. Tudor popa et Andrei Ivantoc, mais déplore que leur libération par le régime séparatiste de Tiraspol ait été présentée comme la suite logique de l'expiration de leur peine d'emprisonnement et non comme le résultat de l'application de la décision de la Cour européenne des droits de l'homme; condamne le fait que M. Andrei Ivanoc ait été l'objet de violences et d'atteintes à sa dignité humaine lors de sa remise en liberté, comme en attestent les images filmées à sa sortie par des témoins;


Despite documented testimony from survivors and executioners, and despite the photographs and film footage that capture the horrors that took place in those camps, some people still cast doubt on the incontrovertible evidence.

Alors que les témoignages des survivants et des bourreaux ont été enregistrés, que des photographies et des films ont capté l'horreur qui se produisait dans ces camps, certains remettent toujours en question ce qui est une évidence même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The horror that greeted liberating forces in January 1945 is something that most of us have shared only through film footage and photographs.

L’horreur que les forces de libération découvrirent en janvier 1945 est quelque chose que la plupart d’entre nous ont seulement partagé par le biais de reportages et de photos.


The horror that greeted liberating forces in January 1945 is something that most of us have shared only through film footage and photographs.

L’horreur que les forces de libération découvrirent en janvier 1945 est quelque chose que la plupart d’entre nous ont seulement partagé par le biais de reportages et de photos.


The film footage we have watched over the past week of the King and the Queen walking through the rubble of bombed out London shows her devotion to her fellow citizens, her devotion to duty and her courage in the face of adversity.

Le film d'archives que nous avons pu voir la semaine dernière, montrant le roi et la reine marchant parmi les débris laissés par les bombardements sur Londres, témoigne de son dévouement pour ses concitoyens, de son sens du devoir et de son courage dans l'adversité.


Film footage of humanitarian crises affecting the regions and countries covered by the 2002 Consolidated Inter-agency appeal will be available to television stations through the European Union broadcasting agency Europe by Sattellite.

Une documentation filmée sur les crises humanitaires touchant les régions et les pays visés par les appels interorganisations pour 2002 sera mise à la disposition des chaînes de télévision par l'intermédiaire de l'agence de radiodiffusion de l'Union européenne Europe by Sattellite.


We only need look back at the film footage of the liberation of some of the concentration camps at the end of World War II to realize that there were times in the past when we should have intervened and did not.

Nous n'avons qu'à visionner des séquences d'archives nous montrant la libération de certains camps de concentration à la fin de la Seconde Guerre mondiale pour nous rendre compte qu'il y a eu dans le passé des cas où nous aurions dû intervenir, mais nous ne l'avons pas fait.


Then it was pointed out to him that black bears did not live on Lyell Island and he had a difficult time explaining how he could have taken film footage and pawned it off on Canadians as representative of Lyell Island when in fact it was not the case.

On lui a souligné par la suite que les ours noirs ne vivaient pas dans l'île Lyell. Il a eu du mal à expliquer comment il avait pu tourner des séquences et faire croire aux Canadiens qu'elles étaient représentatives de l'île Lyell, alors que ce n'était pas le cas.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'film footage' ->

Date index: 2024-01-22
w