Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L.S.P.
Lump payment
Lump sum
Lump sum payment
Lump-sum amount
Lump-sum payment
Lump-sum payment for accommodation
Lump-sum payment for support
Lump-sum welfare payment
One-time lump sum
One-time lump sum payment
One-time lump sum permanent settlement
Performance-based lump-sum payment
Refund on the basis of lump-sum payments

Übersetzung für "one-time lump sum payment " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
one-time lump sum payment

paiement d'un montant forfaitaire unique


one-time lump sum permanent settlement

règlement définitif effectué en un versement forfaitaire


one-time lump sum

indemnité unique versée en une seule fois


lump sum | L.S.P. | lump-sum amount | lump sum payment | lump payment

montant forfaitaire | versement forfaitaire | paiement forfaitaire | somme forfaitaire | paiement global | paiement unique | somme globale | forfait


lump-sum payment for support | lump-sum welfare payment

forfait d'assistance




refund on the basis of lump-sum payments

remboursement sur la base de forfaits


lump sum | lump-sum payment

somme forfaitaire | somme globale | paiement unique | paiement forfaitaire | montant global | montant forfaitaire | forfait


performance-based lump-sum payment

forfait axé sur les prestations (1) | subvention forfaitaire liée à des prestations (2)


lump-sum payment for accommodation

forfait d'hébergement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5 (1) A payment under section 2 or 3 consists of a one-time lump sum payment.

5 (1) Le paiement visé aux articles 2 ou 3 est fait en un seul versement global.


There is a statutory provision in both the CPP and the Old Age Security program that these benefits are indexed in accordance with the CPI. This miscalculation would represent an underpayment, corresponding to a one-time lump-sum payment of about $50 and $100 for the Old Age Security and CPP, respectively, for beneficiaries at the maximum level of benefit.

Cette erreur de calcul constituerait un moins-payé, ce qui correspond à un paiement forfaitaire d'environ 50 et 100 $ pour la Sécurité de la vieillesse et le RPC, respectivement, pour les bénéficiaires ayant droit aux prestations maximales.


Another problem concerns the one-sixth lump sum payment in salary and, I heard part of the Minister of Justice's comments about this that goes to the person with whom the judge is co-habiting at the time of death.

Il se pose un autre problème en ce qui concerne le montant forfaitaire d'un sixième du salaire et j'ai entendu une partie des observations de la ministre de la Justice à ce sujet qui est versé à la personne avec qui le juge cohabite au moment de sa mort.


Part 3 defines the terms of a disability award, which, unlike the monthly life annuity payments provided for under the Pension Act, is a one-time lump-sum payment made in the event of an injury or disease related to or aggravated by service.

La partie 3 de la LMRIMV définit les modalités d’une indemnité d’invalidité qui, contrairement aux versements mensuels à vie que prévoyait la Loi sur les pensions, est un paiement forfaitaire unique en cas de blessure ou de maladie liée au service ou aggravée par le service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For each lump sum, deliverables (outputs or results) agreed in the document setting out the conditions for support as the basis for disbursement of lump sum payments

Pour chaque montant forfaitaire, prestations prévues (réalisations ou résultats), convenues dans le document précisant les conditions relatives au soutien, comme base pour le décaissement des montants forfaitaires


Data on expenditure in payment claim from beneficiary based on lump sum payments (amounts in the currency applicable to the operation)

Données relatives aux dépenses comprises dans la demande de paiement introduite par le bénéficiaire sur la base de paiements de montants forfaitaires (montants dans la monnaie applicable à l'opération)


For that purpose, Member States should be allowed to establish either a lump-sum payment that replaces all direct payments, or a payment based on the amount due to the farmers each year.

À cette fin, les États membres devraient être autorisés à établir soit un paiement forfaitaire qui remplace tous les paiements directs soit un paiement basé sur le montant dû aux agriculteurs chaque année.


(2) The second strand of policy followed by Member States refers to the possibility to combine the receipt of the benefit entitlement with earnings from work (labour supply channel) by allowing the following: (i) combination of part-time or full-time job with partial unemployment benefit or unemployment assistance (Spain, Ireland, Portugal) or with a wide range of other social benefit schemes such as normal and specific unemployment benefits, RMI, lone-parent allowance, ASS and disabled adult allowance (France); and (ii) incentives t ...[+++]

(2) Le deuxième axe d'action suivi par les États membres renvoie à la possibilité de combiner le bénéfice d'une prestation avec les revenus d'un travail (canal de l'offre de main-d'oeuvre) en autorisant les solutions suivantes: i) combinaison d'un emploi à temps partiel ou à temps complet avec une allocation de chômage ou une assistance chômage partielle (Espagne, Irlande, Portugal) ou avec un large éventail d'autres prestations sociales telles que les allocations de chômage normales et spéciales, le RMI, l'allocation pour parent isolé, l'ASS et l'allocation pour adultes handicapés (France); et ii) des incitations à la création d'entrep ...[+++]


Further, a similar correction seems appropriate in the case of lump sum payments by tenants, i.e., where the tenant makes a pre-payment of the rent for a longer than normal period.

En outre, une correction identique semble appropriée dans le cas de paiement forfaitaire du loyer dû pour une période plus longue que d'habitude.


The legislation calls for a one-time lump-sum payment of $250,000.

Le projet de loi prévoit un paiement forfaitaire de 250 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'one-time lump sum payment' ->

Date index: 2023-03-31
w