Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal from a judgment of a court of appeal
Attachment
Attachment of earnings
Company to be wound up by order of the court
Coordinate an order from various suppliers
Coordinate orders from various suppliers
Coordination of orders from various suppliers
Court order
Distraint
Expert's report ordered by a court
Final order of a court
Handle orders from online shop
Measure orders from online shop
Mortgage by order of the court
Order from a court
Order of a court
Order of the Court
Preserve orders from various suppliers
Process orders from online shop
Seizure by court order
Seizure of goods

Übersetzung für "order from a court " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
order of a court [ court order | order from a court ]

ordonnance d'un tribunal [ ordonnance du tribunal | ordonnance de la cour | ordonnance d'une cour | ordonnance rendue par une cour | ordonnance judiciaire | injonction d'un tribunal ]


final order of a court

ordonnance définitive du tribunal


expert's report ordered by a court

expertise judiciaire




company to be wound up by order of the court

dissolution judiciaire de la société




appeal from a judgment of a court of appeal

pourvoi contre un arrêt d'une cour d'appel


coordination of orders from various suppliers | preserve orders from various suppliers | coordinate an order from various suppliers | coordinate orders from various suppliers

coordonner les commandes de différents fournisseurs


measure orders from online shop | process orders from online shop | handle orders from online shop | process orders from online shop

traiter des commandes passées dans une boutique en ligne


seizure of goods [ attachment | attachment of earnings | distraint | seizure by court order ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The case was removed from the Register of the Court of Justice by order of the Court of 27 November 2015.

Par ordonnance du 27 novembre 2015, la Cour a procédé à la radiation de l’affaire.


TAKE NOTICE that (name) applies for leave to appeal to the Court, under (cite the provision of the Act or these Rules under which the application for leave is made), from the judgment of the (name of the court appealed from and file number from that court) made (date), and for (insert the nature of order or relief sought) or any further or other order that the Court may deem appropriate;

SACHEZ que (nom) demande l’autorisation de se pourvoir en appel devant la Cour contre le jugement de (nom de la juridiction inférieure et numéro de dossier de cette juridiction) prononcé le , en vertu de (indiquer la disposition de la Loi ou des présentes règles sur laquelle la demande d’autorisation d’appel est fondée), pour obtenir (indiquer la nature de l’ordonnance ou du redressement demandé) ou toute autre ordonnance que la Cour estime indiquée.


(3.1) The Attorney General of Canada or the attorney general of the province or any person against whom an order is made under this section may appeal against the order or a refusal to make an order or the quashing of an order from the court of appeal of the province or the Federal Court of Appeal, as the case may be, to the Supreme Court of Canada on any ground that involves a question of law or, if leave to appeal is granted by the Supreme Court, on any ground that appears to that Court to b ...[+++]

(3.1) Le procureur général du Canada ou le procureur général de la province ou toute personne contre laquelle est rendue l’ordonnance prévue au présent article peut interjeter appel de l’ordonnance, du refus de rendre une ordonnance ou de l’annulation d’une ordonnance de la cour d’appel de la province ou de la Cour d’appel fédérale, selon le cas, à la Cour suprême du Canada pour tout motif comportant une question de droit ou, si l’autorisation d’appel est accordée par la Cour suprême, pour tout motif d’appel jugé suffisant par cette cour.


(3.1) The Attorney General of Canada or the attorney general of the province or any person against whom an order is made under this section may appeal against the order or a refusal to make an order or the quashing of an order from the court of appeal of the province or the Federal Court of Appeal, as the case may be, to the Supreme Court of Canada on any ground that involves a question of law or, if leave to appeal is granted by the Supreme Court, on any ground that appears to that Court to b ...[+++]

(3.1) Le procureur général du Canada ou le procureur général de la province ou toute personne contre laquelle est rendue l’ordonnance prévue au présent article peut interjeter appel de l’ordonnance, du refus de rendre une ordonnance ou de l’annulation d’une ordonnance de la cour d’appel de la province ou de la Cour d’appel fédérale, selon le cas, à la Cour suprême du Canada pour tout motif comportant une question de droit ou, si l’autorisation d’appel est accordée par la Cour suprême, pour tout motif d’appel jugé suffisant par cette cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) To make an order of a Tribunal an order of the Federal Court, the usual practice and procedure of the Court may be followed or a certified copy of the order may be filed with the registrar of the Court, and from the time of filing the order becomes an order of the Court.

(2) L’homologation se fait soit selon les règles de pratique et de procédure de la Cour fédérale, soit par le dépôt au greffe de celle-ci d’une copie certifiée conforme.


(2) To make an order of a Tribunal an order of the Federal Court, the usual practice and procedure of the Court may be followed or a certified copy of the order may be filed with the registrar of the Court, and from the time of filing the order becomes an order of the Court.

(2) L’homologation se fait soit selon les règles de pratique et de procédure de la Cour fédérale, soit par le dépôt au greffe de celle-ci d’une copie certifiée conforme.


A Contracting State may enforce a disqualification order in another Contracting State only on the basis of an order from a court in the first Contracting State.

Pour l'exécution des condamnations aux déchéances, il est prévu qu'un Etat contractant ne peut procéder à l'exécution de cette mesure prononcée dans un autre Etat contractant, qu'en vertu d'une décision du juge du premier Etat contractant.


Consequently, it will not accede to requests for information unless they come from a national court, either directly, or indirectly through parties which have been ordered by the court concerned to request certain information.

Par conséquent, elle ne donnera suite aux demandes d'informations que pour autant qu'elles émanent d'une juridiction nationale, soit directement, soit par l'intermédiaire des parties auxquelles la juridiction concernée a ordonné de demander certaines informations.


Consequently, it will not accede to requests for information unless they come from a national court, either directly, or indirectly through parties which have been ordered by the court concerned to provide certain information.

Par conséquent, elle ne donnera une suite favorable aux demandes d'informations que lorsqu'elles émanent d'une juridiction nationale, soit directement, soit indirectement, par le truchement des parties qui ont été chargées par la juridiction concernée de fournir certaines informations.


Any adviser or lawyer whose conduct towards the Court of First Instance, the President, a Judge or the Registrar is incompatible with the dignity of the Court of First Instance, or who uses his rights for purposes other than those for which they were granted, may at any time be excluded from the proceedings by an order of the Court of First Instance; the person concerned shall be given an opportunity to defend himself.

Le conseil ou l'avocat dont le comportement devant le Tribunal, le président, un juge ou le greffier est incompatible avec la dignité du Tribunal ou qui use des droits qu'il tient de ses fonctions à des fins autres que celles pour lesquelles ces droits lui sont reconnus peut à tout moment être exclu de la procédure par ordonnance prise par le Tribunal, la défense de l'intéressé assurée.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'order from a court' ->

Date index: 2021-10-16
w