Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abatement of a court order
Apply for a court order
Ask for a book
Conveyance by order of court
Court order
Declaration by a court that a document of title is void
Mortgage ordered by court
Order a book
Order from a court
Order of a court
Refer a matter to a court
Sit as a member of a court

Übersetzung für "order a court " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
order of a court [ court order | order from a court ]

ordonnance d'un tribunal [ ordonnance du tribunal | ordonnance de la cour | ordonnance d'une cour | ordonnance rendue par une cour | ordonnance judiciaire | injonction d'un tribunal ]


sale by auction of property held indivisum,ordered by court

licitation judiciaire




conveyance by order of court

jugement translatif de propriété


abatement of a court order

annulation d'une ordonnance judiciaire


apply for a court order

demander au tribunal de rendre une ordonnance




sit as a member of a court

faire partie du banc du tribunal


refer a matter to a court

saisir un tribunal d'une affaire


declaration by a court that a document of title is void

annulation judiciaire d'un titre de gage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Before the court makes a variation order in respect of a custody order, the court shall satisfy itself that there has been a change in the condition, means, needs or other circumstances of the child of the marriage occurring since the making of the custody order or the last variation order made in respect of that order, as the case may be, and, in making the variation order, the court shall take into consideration only the best interests of the child as determined by reference to that change.

(5) Avant de rendre une ordonnance modificative de l’ordonnance de garde, le tribunal doit s’assurer qu’il est survenu un changement dans les ressources, les besoins ou, d’une façon générale, dans la situation de l’enfant à charge depuis le prononcé de l’ordonnance de garde ou de la dernière ordonnance modificative de celle-ci et, le cas échéant, ne tient compte que de l’intérêt de l’enfant, défini en fonction de ce changement, en rendant l’ordonnance modificative.


41 (1) Where any voting interests or assets in respect of which an order is made under paragraph 40(2)(f) are owned by a non-Canadian outside Canada and that non-Canadian fails to comply with the order within such reasonable time as is fixed by the court that made the order, the court may, by order, vest those voting interests or assets in a trustee named by it who may thereupon, notwithstanding any other Act or law, do all such things and execute all such documents as are necessary to give effect to the order of the court.

41 (1) Les intérêts avec droit de vote ou les actifs visés par une ordonnance rendue en vertu de l’alinéa 40(2)f) qui sont la propriété d’un non-Canadien à l’extérieur du Canada qui fait défaut de se conformer à l’ordonnance à l’intérieur du délai raisonnable que la cour qui l’a rendue a fixé peuvent faire l’objet d’une ordonnance supplémentaire assignant ces intérêts avec droit de vote ou ces actifs à un fiduciaire qu’elle nomme; celui-ci peut alors, par dérogation à toute autre loi ou règle de droit, prendre les mesures nécessaires pour donner effet à c ...[+++]


(9.1) Where a court remits a matter pursuant to this section in relation to a spousal support order, the court may make an interim order requiring a spouse to secure or pay, or to secure and pay, such lump sum or periodic sums, or such lump sum and periodic sums, as the court thinks reasonable for the support of the other spouse, pending the making of an order under subsection (7).

(9.1) Le tribunal qui renvoie une affaire relative à une ordonnance alimentaire au profit d’un époux peut, avant de rendre l’ordonnance prévue au paragraphe (7), rendre une ordonnance provisoire enjoignant à un époux de garantir ou de verser, ou de garantir et de verser, la prestation, sous forme de capital, de pension ou des deux, qu’il estime raisonnable pour les aliments de l’autre époux.


(4) Before the court makes a variation order in respect of a child support order, the court shall satisfy itself that a change of circumstances as provided for in the applicable guidelines has occurred since the making of the child support order or the last variation order made in respect of that order.

(4) Avant de rendre une ordonnance modificative de l’ordonnance alimentaire au profit d’un enfant, le tribunal s’assure qu’il est survenu un changement de situation, selon les lignes directrices applicables, depuis que cette ordonnance ou la dernière ordonnance modificative de celle-ci a été rendue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Where at any time after the expiration of one year after the date of any order made under this section the bankrupt satisfies the court that there is no reasonable probability of his being in a position to comply with the terms of the order, the court may modify the terms of the order or of any substituted order, in such manner and on such conditions as it may think fit.

(3) Lorsque, après l’expiration d’une année à compter de la date où une ordonnance est rendue en vertu du présent article, le failli prouve au tribunal qu’il n’existe pas de probabilité raisonnable qu’il soit en état de se conformer aux conditions de cette ordonnance, le tribunal peut modifier les conditions de l’ordonnance, ou de toute ordonnance y substituée, de la manière et aux conditions qu’il estime utiles.


BVc. whereas, in compliance with the general rule of the EU legal order, the Court of Justice of the European Union is empowered to ensure that in the interpretation and application of the Treaties the EU law is observed unless it is explicitly excluded;

BV quater. considérant que, conformément à la règle générale qui est celle de l'ordre juridique de l'Union, la Cour de justice de l'Union européenne est habilitée à veiller au respect du droit de l'Union dans l'interprétation et l'application des traités, sauf dans les cas expressément exclus;


CI. whereas, in compliance with the general rule of the Union's legal order, the Court of Justice of the European Union is empowered to ensure that, in the interpretation and application of the Treaties, Union law is observed unless it is explicitly excluded;

CI. considérant que, conformément à la règle générale de l'ordre juridique de l'Union, la Cour de justice de l'Union européenne est habilitée à veiller au respect du droit de l'Union dans l'interprétation et l'application des traités, sauf dans les cas expressément exclus;


CI. whereas, in compliance with the general rule of the Union legal order, the Court of Justice of the European Union is empowered to ensure that in the interpretation and application of the Treaties the Union law is observed unless it is explicitly excluded;

CI. considérant que, conformément à la règle générale de l'ordre juridique de l'Union, la Cour de justice de l'Union européenne est habilitée à veiller au respect du droit de l'Union dans l'interprétation et l'application des traités, sauf dans les cas expressément exclus;


EUROPEAN ENFORCEMENT ORDER CERTIFICATE – COURT SETTLEMENT

EUROPEAN ENFORCEMENT ORDER CERTIFICATE - COURT SETTLEMENT


As set out in Article 67 of the Staff Regulations and Articles 1, 2 and 3 of Annex VII thereto, the dependent child allowance shall be payable either to the recipient of the allowance provided for in paragraph 1 or to the person or persons to whom custody of the child or children has been entrusted by law or by an order of court or of the competent administrative authority; the household allowance shall be calculated by reference to the allowance provided for in paragraph 1.

Dans les conditions énoncées à l'article 67 du statut et aux articles 1er, 2 et 3 de l'annexe VII du statut, les allocations familiales sont soit versées au bénéficiaire de l'indemnité prévue au paragraphe 1er, soit à la personne ou aux personnes auxquelles, en vertu de dispositions légales ou par décision de justice ou de l'autorité administrative compétente, la garde du ou des enfants est confiée, le montant de l'allocation de foyer étant calculé sur base de cette indemnité.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'order a court' ->

Date index: 2021-06-29
w