In Bezug auf das Projekt der transeuropäischen Netze, zu dem die zentrale Überquerung der Pyrenäen, der Vignemale-Pass, gehört, hat der Kommissar, angesichts des von ihm geäußerten Interesses, für das ich ihm ganz besonders danke, die Absicht, sich mit den direkt betroffenen regionalen Grenzbehörden zu treffen, um ihre Standpunkte zu hören und sich ihre besonderen Empfindlichkeiten in Verbindung mit diesem Vorhaben erläutern zu lassen?
With regard to the trans-European networks project which includes the central Pyrenees rail crossing, the Vignemale pass, given the interest he has expressed, and which I thank him for in particular, does he intend to meet with the regional border authorities directly affected, so that he may hear their points of view and so that they can explain to him their particular sensitivities in relation to this project?