Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslandsposition
Außenwirtschaftliche Bedingungen
Außenwirtschaftliche Lage
Außenwirtschaftliches Ungleichgewicht
Beseitigung der Ungleichgewichte
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Regionales Gefälle
Regionales Ungleichgewicht
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Ungleichgewicht
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht
Zahlungsbilanzungleichgewicht

Übersetzung für "Außenwirtschaftliches Ungleichgewicht " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
außenwirtschaftliches Ungleichgewicht | Zahlungsbilanzungleichgewicht

balance of payments disequilibrium | external disequilibrium | payments imbalance


Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage

external economic situation


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

relative severity of regional imbalances




Beseitigung der Ungleichgewichte

eliminating disparities


Ungleichgewicht auf dem Markt für berufliche Grundbildung

imbalances on the apprenticeship market


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economic disparity [ economic imbalance ]


regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]

regional disparity [ regional imbalance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Korrektur außenwirtschaftlicher Ungleichgewichte schreitet voran.

The correction of external imbalances is progressing.


Die Korrektur außenwirtschaftlicher Ungleichgewichte schreitet voran.

The correction of external imbalances is progressing.


Das Potenzialwachstum bleibt weiterhin hinter seinem Niveau vor der Krise zurück, was auf anhaltende Engpässe und Rigiditäten auf den Waren- und Arbeitsmärkten sowie auf umfangreiche außenwirtschaftliche Ungleichgewichte zurückzuführen ist.

Potential growth still lags behind its pre-crisis level, affected by persistent bottlenecks and rigidities in the product and labour markets together with major external imbalances.


· Strukturreformen müssen Vorrang erhalten und die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert werden, um die Haushaltskonsolidierung zu unterstützen und das starke außenwirtschaftliche Ungleichgewicht sowie die hohe Arbeitslosigkeit anzugehen, die in den westlichen Balkanländern durchschnittlich 20 % erreicht.

· Structural reforms need to be prioritised and competitiveness enhanced in order to support fiscal consolidation, tackle high external imbalances as well as high unemployment in all countries, averaging over 20% in the Western Balkans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem warnt der EWSA davor, beim Abbau außenwirtschaftlicher Ungleichgewichte ausschließlich auf die preisliche Wettbewerbsfähigkeit und insbesondere Lohnmäßigung zu setzen, da dies die Gesamtnachfrage verringere und zu einer Abwärtsspirale führe, in der alle Länder verlieren würden.

The EESC warned against price competition as a means of reducing external economic imbalances, particularly through wage restraint, because it reduced overall demand leading to a downwards spiral to the detriment of all countries.


Diese Art von Strukturreformen kann darüber hinaus eine zentrale Rolle bei der Rückführung binnen- und außenwirtschaftlicher Ungleichgewichte spielen, z. B. durch eine Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und der Ausfuhrleistung.

Moreover, this type of structural reform can play a key role in reducing internal and external imbalances, e.g. through improving competitiveness and export performance.


Unter Nutzung des finanzpolitischen Spielraums, über den Österreich dank der Zeiten günstiger Konjunktur und fehlender außenwirtschaftlicher Ungleichgewichte verfügt, hat die österreichische Regierung 2009 und 2010 umfangreiche Konjunkturmaßnahmen von jeweils ca. 1¼ % und 1¾ % des BIP eingeführt, die sowohl Einnahmen- als auch Ausgabeninstrumente enthalten. Diese zielen auf die Stützung privater Einkommen, die Vermeidung von Entlassungen, die Verbesserung der Berufsqualifikationen durch Fortbildungsprogramme und die Schaffung von Investitionsanreizen sowie die Unterstützung der Automobilindustrie ab.

Benefiting from the fiscal space created during the boom years and from the absence of external imbalances, the Austrian government introduced sizeable fiscal stimulus of around 1¼% and 1¾% of GDP for 2009 and 2010 that include a mix of revenue and expenditure instruments. The aim is to bolster private incomes, avoid lay-offs, strengthen human skills by providing further vocational training, and provide incentives for investment and support to the automotive sector.


Allerdings offenbarte die globale Wirtschaftskrise erhebliche binnen- und außenwirtschaftliche Ungleichgewichte, die die makroökonomische Stabilität des Landes gefährden.

However, the global crisis unveiled significant internal and external imbalances exposing the country and threatening macroeconomic stability.


Die Arbeitslosenquote ist hoch und es herrschen weiterhin große außenwirtschaftliche Ungleichgewichte.

Unemployment is high and external imbalances remain large.


Zwar kann diese durchschnittliche Wachstumsrate für ein aufholendes Land wie Portugal nicht als übertrieben ehrgeizig betrachtet werden, aber das in dem Programm unterstellte Wachstumsmuster hängt allzusehr von der Inlandsnachfrage ab, was das ohnehin schon große außenwirtschaftliche Ungleichgewicht noch verschärfen könnte.

While this average growth rate cannot be considered as over-ambitious for a catching-up country like Portugal, the growth pattern assumed in the programme relies excessively on domestic demand, which might exacerbate the already high external imbalance.


w