Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallbehandlung
Bearbeiten
Behandeln
Behandeln im Autoklav
Behandeln von Abfällen
Behandlung von Abfällen
Der Auffassung sein
Ein Asylgesuch behandeln
Endokrine Funktionsstörungen behandeln
Erkrankung des Nervensystems behandeln
Hormonstörungen behandeln
Kieferfehlstellungen behandeln
Neurologische Erkrankungen behandeln
Okklusionsstörungen behandeln
Prüfen
Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Zu dem Schluss kommen

Übersetzung für "Behandeln " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




behandeln | der Auffassung sein | prüfen | zu dem Schluss kommen

consider


Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen | Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

textile lubricating preparation


Erkrankung des Nervensystems behandeln | neurologische Erkrankungen behandeln

treat a neurological condition | treat neurological diseases | treat neurological conditions | treat neurological disorders


Kieferfehlstellungen behandeln | Okklusionsstörungen behandeln

assess malocclusion | recognise and manage malocclusion | manage occlusion | recognize and mangage malocclusion


endokrine Funktionsstörungen behandeln | Hormonstörungen behandeln

treat glucose homeostasis disorders | treat menstrual disorders | identify endocrine disorders | treat endocrine disorders


Behandlung von Abfällen (1) | Behandeln von Abfällen (2) | Abfallbehandlung (3)

waste treatment (1) | waste processing (2)


ein Asylgesuch behandeln

consider an asylum application | deal with an asylum application | process an asylum application
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach EU‑Recht müssen Städte und Gemeinden ihr kommunales Abwasser sammeln und behandeln, da unbehandeltes Abwasser die menschliche Gesundheit gefährden kann und Seen, Flüsse, Böden sowie Küstengewässer und das Grundwasser verunreinigt.

Under EU law, towns and cities are required to collect and treat their urban waste water, as untreated waste water can put human health at risk and pollutes lakes, rivers, soil and coastal and groundwater.


Die Kommission wird Programme für Erzeugnisse, die sonst möglicherweise nach Russland ausgeführt worden wären, vorrangig behandeln.

The Commission will prioritise schemes for products that might otherwise have been exported to Russia.


Die Richtlinie 91/271/EWG über die Behandlung von kommunalem Abwasser regelt das Sammeln, Behandeln und Einleiten von kommunalem Abwasser und das Behandeln und Einleiten von Abwasser bestimmter Industriebranchen.

Directive 91/271/EEC concerning urban waste-water treatment governs the collection, treatment, and discharge of urban waste water and the treatment and discharge of waste water from certain industrial sectors.


Ist eine AS-Stelle gemäß den Verfahrensregeln nicht in der Lage, eine bei ihr eingereichte Beschwerde zu behandeln, so übermittelt die betreffende AS-Stelle beiden Parteien innerhalb von drei Wochen nach Eingang der Beschwerdeakte eine Erklärung, in der die Gründe angegeben sind, aus denen sie die Streitigkeit nicht behandeln kann.

Where, in accordance with its procedural rules, an ADR entity is unable to consider a dispute that has been submitted to it, that ADR entity shall provide both parties with a reasoned explanation of the grounds for not considering the dispute within three weeks of receiving the complaint file.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wertpapierfirmen, die bestehende professionelle Kunden gemäß Artikel 71 Absatz 6 der Richtlinie 2004/39/EG auch weiterhin als solche behandeln können, sollten diese Kunden als qualifizierte Anleger im Sinne dieser Richtlinie behandeln können.

Investment firms authorised to continue considering existing professional clients as such in accordance with Article 71(6) of Directive 2004/39/EC should be authorised to treat those clients as qualified investors under this Directive.


Wertpapierfirmen, die bestehende professionelle Kunden gemäß Artikel 71 Absatz 6 der Richtlinie 2004/39/EG auch weiterhin als solche behandeln können, können diese Kunden als qualifizierte Anleger im Sinne dieser Richtlinie behandeln.

Investment firms authorised to continue considering existing professional clients as such in accordance with Article 71(6) of Directive 2004/39/EC shall be authorised to treat those clients as qualified investors under this Directive.


Wertpapierfirmen, die bestehende professionelle Kunden gemäß Artikel 71 Absatz 6 der Richtlinie 2004/39/EG auch weiterhin als solche behandeln können, können diese Kunden als qualifizierte Anleger im Sinne dieser Richtlinie behandeln.

Investment firms authorised to continue considering existing professional clients as such in accordance with Article 71(6) of Directive 2004/39/EC shall be authorised to treat those clients as qualified investors under this Directive.


Wenn kein Korrespondent ernannt wurde, wird das Büro unverzüglich den Versicherer, der die Grüne Karte oder die Versicherungspolice ausgestellt hat, oder gegebenenfalls das betreffende Büro davon in Kenntnis setzen, dass es einen Anspruch erhalten hat, den es behandeln wird oder von einem näher zu bezeichnenden Vertreter behandeln lassen wird.

If there is no approved correspondent, it shall give immediate notice to the insurer who issued the Green Card or policy of insurance or, if appropriate, to the bureau concerned that it has received a claim and will handle it, or arrange for it to be handled, by an agent whose identity it shall also notify.


Neben den gemeinsamen Definitionen und Sanktionen behandeln beide Vorschläge die Verantwortlichkeit juristischer Personen, einschließlich Sanktionen, Gerichtsbarkeit und Strafverfolgung.

In addition to common definitions and sanctions, both proposals address the liability of legal persons, including sanctions, jurisdiction and prosecution.


Um diese strukturell ähnlichen Gemeinschaftsunternehmen auch verfahrensmäßig gleich zu behandeln, schlägt die Kommission vor, auf diese ausschließlich die Regeln der Fusionskontrollverordnung anzuwenden und gegebenenfalls die kooperativen Aspekte der Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens nach Artikel 85 zu behandeln.

In order to eliminate this discrepancy in treatment - since the two types of joint venture have essentially the same structural effect - the Commission is proposing to examine them all under the merger and concentration rules, applying Article 85 only to any cooperative aspects.


w