Der Berichterstatter empfiehlt die Kodifizierung eines Katalogs allgemeiner Grundsätze für eine gute Verwaltung, an denen sic
h die Tätigkeit der EU-Verwaltung orientiert, sowie die Einführung eines Minimums an grundsätzlichen Verfahrensregeln, die von der EU-Verwaltung bei der Behandlung von Einzelfällen anzuwenden sind, in denen eine der Parteien eine natürliche oder juristische Person ist, oder in anderen Fällen, in denen eine Einzelperson in direktem oder persönlichem Kontakt zur EU-Verwaltung steht. Diese Vorschriften sollen insbesondere der Transparenz und der Einhaltung der Rechenschaftspflicht dienen und das Vertrauen der Bürger i
...[+++]n die EU-Verwaltung stärken.
The rapporteur recommends to codify a set of general principles of good administration which should guide the actions of the Union's administration and to establish a minimum number of basic procedural rules to be followed by the Union's administration when handling individual cases, to which a natural or legal person is a party, and other situations where an individual has a direct or personal contact with the Union's administration. Those rules should, in particular, promote transparency and accountability and increase the citizen's confidence in the EU administration.