Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breitbandnetz
DIANE
Datenübertragungsnetz
Datenübertragungsnetz der Gemeinschaft
Datex-L
Datex-P
Diensteintegrierendes digitales Netz
EURONET
EURONET-DIANE
Euronet
Euronet-DIANE
Europäisches Datenübertragungsnetz
Europäisches Telekommunikationsnetz
Fernmeldenetz
ISDN
Informationsnetz mit Direktzugriff für Europa
Übertragungsnetz

Übersetzung für "EURONET " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Telekommunikationsnetz | Euronet [Abbr.]

European Network | European Telecommunications Network | Euronet [Abbr.]


Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]

transmission network [ broadcasting network | data-transmission network | Euronet | telecommunications network | Transpac | Communication networks(ECLAS) | telecommunication lines(UNBIS) ]


Datenübertragungsnetz der Gemeinschaft | europäisches Datenübertragungsnetz | europäisches Telekommunikationsnetz | EURONET [Abbr.]

European Telecommunications Network | EURONET [Abbr.]


Informationsnetz mit Direktzugriff für Europa | DIANE [Abbr.] | EURONET-DIANE [Abbr.]

Direct Information Access Network for Europe | DIANE [Abbr.] | EURONET-DIANE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Projektergebnisse und das Fortbildungshandbuch werden auf einer Internationalen Konferenz des Netzwerks Euronet-FGM, in dem sich mehr als 35 Anti-FGM-Mitgliederorganisationen aus 15 europäischen Ländern zusammengeschlossen haben, verbreitet werden. Für das Projekt wurden 380 000 EUR bereitgestellt.

An international conference organised by Euronet-FGM – a network of more than 35 member organisations from 15 European countries tackling FGM – will guarantee a broad dissemination of the project’s results and the training manual (380,000 EUR)


Das Daphne-Programm hat insbesondere zur Schaffung und Förderung von Euronet-FGM – einem europäischen Netzwerk von NRO, die gegen weibliche Genitalverstümmelung kämpfen – beigetragen, das das von Daphne finanzierte Projekt koordiniert, auf das der Herr Abgeordnete sich bezieht.

The Daphne Programme has in particular contributed to creating and supporting the European Network of NGOs fighting FGM (Euronet-FGM), which is the coordinator of the Daphne-funded project that the Honourable Member is referring to.


Das Daphne-Programm hat insbesondere zur Schaffung und Förderung von Euronet-FGM – einem europäischen Netzwerk von NRO, die gegen weibliche Genitalverstümmelung kämpfen – beigetragen, das das von Daphne finanzierte Projekt koordiniert, auf das der Herr Abgeordnete sich bezieht.

The Daphne Programme has in particular contributed to creating and supporting the European Network of NGOs fighting FGM (Euronet-FGM), which is the coordinator of the Daphne-funded project that the Honourable Member is referring to.


Die nichtstaatliche Organisation Euronet fordert die europäischen Organe auf, den Kindern im revidierten Vertrag über die Europäische Union einen Rechtsstatus anzuerkennen, da sie derzeit im europäischen Recht nur punktuell berücksichtigt werden.

The NGO Euronet is calling on the European Institutions to give children a legal status in the revised Treaty on European Union, given that at present they are only considered in an ad hoc manner in European legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Veranstaltung wurde von einer breiten Palette an Organisationen, die sich mit Kinder- und Jugendpolitik beschäftigen, wie etwa das europäische Netz "Kinderfreundliche Städte", The European Network on Street Children Worldwide, die National Association for the Care and Resettlement of Offenders, EURONET und Telefono Azzurro, unterstützt.

The event was supported by a wide range of organizations dealing with children and youth policies such as the European Network of Child-friendly Cities, The European Network on Street Children Worldwide, the National Association for the Care and Resettlement of Offenders, EURONET and Telefono Azzurro.


Es wurden Stellungnahmen verschiedener Organisationen eingeholt, darunter: FEANTSA (Europäischer Verband Nationaler Vereinigungen, die mit Obdachlosen arbeiten), Europäische Frauenlobby, EAPN (Europäisches Netz der Vereinigung zur Bekämpfung der Armut), EFREP, Quart Monde und Euronet, um zu ermöglichen, dass die Schlussfolgerungen die Vorbereitung der zweiten Welle von Plänen beeinflussen.

Various organisations were asked for their views, notably: FEANTSA, the European Women’s Lobby, the EAPN, FERPA, Quart Monde and Euronet so that the conclusions could influence preparations for the second wave of plans.


Integriertes Zugkapazitäts-Managementsystem Deutschland Italien (Euronet) - Phase 2

Integrated Train Capacity Management System Germany Italy (Euronet) - Phase 2


- in Kenntnis der von der Kommission in Auftrag gegebenen Bewertungsberichte "Evaluation of the MEDA Final Report Regulation, Euronet Consulting February 1999" und "Evaluation des facilités d'ajustement structurel dans les pays du sud de la Méditerranée, CERDI-CNRS Avril 1999",

- having regard to the reports 'Evaluation of the MEDA Final Report Regulation, Euronet Consulting, February 1999' and 'Evaluation of the structural adjustment facilities in the countries of the Southern Mediterranean, CERDI-CNRS, April 1999' requested by the Commission,




Andere haben gesucht : breitbandnetz     datex-l     datex-p     euronet     euronet-diane     fernmeldenetz     informationsnetz mit direktzugriff für europa     übertragungsnetz     EURONET     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'EURONET' ->

Date index: 2021-02-20
w