Als der Juristische Dienst des Parlaments zu der Frage konsultiert wurde, ob Artikel 308 EG-Vert
rag und Artikel 203 Euratom-Vertrag oder Artikel 308 allein eine geeignete Rechtsgrundlage für
die vorgeschlagene Entscheidung sei, gelangte er zu dem Schluss, dass das vorgeschlagene Rechtsinstrument insofern mangelhaft sei, als die Rechtswirkungen der vorgeschlagenen Entscheidung und damit die Rechtsgrundlage nur unter der Annahme eingeschätzt werden könnten, dass kein Mitgliedstaat am CIWIN teilnehmen wird – da die Teilnahme freiwillig i
...[+++]st –, obwohl die Einrichtung einer kritischen Infrastruktur die Erreichung der Ziele der Europäischen Gemeinschaft und von Euratom zum Gegenstand hätte (und die vorgeschlagene Rechtsgrundlage infrage käme).
When consulted on the question whether Article 308 EC and Article 203 Euratom, or Article 308 alone, afforded an appropriate legal basis for the proposed decision, Parliament’s Legal Service reached the conclusion that the proposed instrument is defective in that, although the creation of a critical infrastructure would pursue objectives of the European Community and Euratom (and the proposed legal basis could be feasible), the legal effects of the proposed decision and hence its legal basis can only be assessed on the assumption that no Member State will participate in the CIWIN, since Member State participation is voluntary.