Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die nächstliegende ganze Zahl auf- oder abgerundet
Begrenzung der Zahl der Ausländer
Das ganze Jahr über
Erweiterte ganze Zahl
Ganze Zahl
Ganzzahl
Heiratshäufigkeit
Heiratsziffer
Kantonale Prokuratorin
Kantonaler Prokurator
Perennial
Prokurator für das ganze Kantonsgebiet
Prokuratorin für das ganze Kantonsgebiet
Zahl der Eheschließungen

Übersetzung für "Ganze Zahl " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE






auf die nächstliegende ganze Zahl auf- oder abgerundet

rounded off to the nearest whole number


kantonaler Prokurator | kantonale Prokuratorin | Prokurator für das ganze Kantonsgebiet | Prokuratorin für das ganze Kantonsgebiet

Cantonal Prosecutor (1) | Cantonal Attorney (2)


Begrenzung der Zahl der Ausländer

limitation of the number of foreign nationals | restriction of the number of foreign nationals


perennial | das ganze Jahr über

perennial | persistent


Heiratshäufigkeit [ Heiratsziffer | Zahl der Eheschließungen ]

marriage rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Where intervals between dates used in the calculations cannot be expressed as a whole number of weeks, months or years, the intervals shall be expressed as a whole number of one of those periods in combination with a number of days.


Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Where intervals between dates used in the calculations cannot be expressed as a whole number of weeks, months or years, the intervals shall be expressed as a whole number of one of those periods in combination with a number of days.


9.5. Sofern in einem gerätespezifischen Anhang nichts anderes bestimmt ist, beträgt der Teilstrichabstand für einen Messwert 1 × 10 , 2 × 10 oder 5 × 10 , wobei n eine ganze Zahl oder Null ist.

9.5. Unless specified otherwise in an instrument-specific annex, the scale interval for a measured value shall be in the form 1×10 , 2×10 , or 5×10 , where n is any integer or zero.


Der Hersteller gibt den Faktor (x) an, der ≤ 2 sein und der Form 1 × 10 , 2 × 10 oder 5 × 10 entsprechen muss, wobei k eine negative ganze Zahl oder Null ist.

The manufacturer shall specify the factor (x), where (x) shall be ≤ 2 and in the form 1 × 10 , 2 × 10 or 5 × 10 , where k is a negative whole number or zero.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Where intervals between dates used in the calculations cannot be expressed as a whole number of weeks, months or years, the intervals shall be expressed as a whole number of one of those periods in combination with a number of days.


Können die Zeiträume zwischen den in den Berechnungen verwendeten Zeitpunkten nicht als ganze Zahl von Wochen, Monaten oder Jahren ausgedrückt werden, so sind sie als ganze Zahl eines dieser Zeitabschnitte in Kombination mit einer Anzahl von Tagen auszudrücken.

Where intervals between dates used in the calculations cannot be expressed as a whole number of weeks, months or years, the intervals shall be expressed as a whole number of one of those periods in combination with a number of days.


(52) Um auch in weiterer Hinsicht ein hohes Maß an Vergleichbarkeit des effektiven Jahreszinses bei Angeboten von verschiedenen Kreditgebern zu gewährleisten, sollten die Zeiträume zwischen den in der Berechnung verwendeten Zeitpunkten nicht in Tagen ausgedrückt werden, wenn sie als ganze Zahl von Jahren, Monaten oder Wochen ausgedrückt werden können.

(52) In order to further ensure a high degree of comparability of the APRC between offers from different creditors, the intervals between dates used in the calculation should not be expressed in days where they can be expressed as a whole number of years, months or weeks.


Jeder Mitgliedstaat bestimmt mindestens eine Überwachungsstelle und zusätzlich eine Überwachungsstelle, wenn er mehr als eine Million Einwohner hat, sowie eine weitere Anzahl von Überwachungsstellen, die seiner geografischen Fläche in km dividiert durch 60 000 (auf die nächste ganze Zahl gerundet) entspricht, und eine weitere Anzahl von Überwachungsstellen, die seiner Einwohnerzahl dividiert durch fünf Millionen (auf die nächste ganze Zahl gerundet) entspricht.

Each Member State shall select at least one monitoring station, plus one station if it has more than one million inhabitants, plus the number of stations equal to its geographical area in km divided by 60 000 (rounded to the nearest integer), plus the number of stations equal to its population divided by five million(rounded to the nearest integer).


Jeder Mitgliedstaat bestimmt mindestens eine Überwachungsstelle und zusätzlich eine Überwachungsstelle, wenn er mehr als eine Million Einwohner hat, sowie eine weitere Anzahl von Überwachungsstellen, die seiner geografischen Fläche in km dividiert durch 60 000 (auf die nächste ganze Zahl gerundet) entspricht, und eine weitere Anzahl von Überwachungsstellen, die seiner Einwohnerzahl dividiert durch fünf Millionen (auf die nächste ganze Zahl gerundet) entspricht.

Each Member State shall select at least one monitoring station, plus one station if it has more than one million inhabitants, plus the number of stations equal to its geographical area in km divided by 60 000 (rounded to the nearest integer), plus the number of stations equal to its population divided by five million(rounded to the nearest integer).


Ergibt die Berechnung der Höchstprozentzahl Färsen gemäß Artikel 125 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 eine Bruchzahl von Tieren, wird sie, sofern sie kleiner als 0,5 ist, auf die nächste ganze Zahl abgerundet und, sofern sie gleich oder größer als 0,5 ist, auf die nächste ganze Zahl aufgerundet.

If the calculation of the maximum number of heifers as a percentage as laid down in the second subparagraph of Article 125(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 produces a result which is not a whole number, that number shall be rounded down to the nearest whole number if it is less than 0.5 and up to the nearest whole number if it is 0.5 or more.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Ganze Zahl' ->

Date index: 2024-03-30
w