In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Rücksprache mit den Quästoren den Generalsekretär als Anweisungsbefugten der Institution nicht bei der Feststellung einer Forderung bindet, für die keine Belege vorliegen, die die Verwendung der Vergütung für die Mitglieder in Übereinstimmung mit der KV-Regelung beweisen.
In that context, it has to be noted that consultation with the Quaestors does not bind the Secretary-General, the institution’s authorising officer, with regard to the determination of a claim based on the absence of documents demonstrating that a parliamentary allowance has been used in accordance with the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances.