2. fordert den Sudan und den Südsudan auf, ihren politischen Willen und ihre praktische Bereitschaft zu zeigen, den Weg des Friedens zu beschreiten, indem sie die Sicherheitsbedenken beider Seiten im Wege substanzieller Verhandlungen im Rahmen des Gemeinsamen Mechanismus für politische und Sicherheitsfragen angehen und mit der Einrichtung einer sicheren, entmilitarisierten Grenzzone und dem bedingungslosen Rückzug all ihrer Streitkräfte auf ihre Seite der Grenze im Einklang mit früher geschlossenen Abkommen, unter anderem dem Abkommen über die Unterstützungsmission für die Grenzüberwachung vom 30. Juli 2011, beginnen;
2. Urges Sudan and South Sudan to show their political and practical willingness to pursue the path of peace by addressing the security concerns of both sides through meaningful negotiations within the framework of the Joint Political and Security Mechanism, starting with the creation of a safe, demilitarised border zone and unconditional withdrawal of all their armed forces to their side of the border, in accordance with previously adopted agreements, including the Agreement on the Border Monitoring Support Mission of 30 July 2011;