Diese Frist galt für die gefährlichsten Stoffe (z. B. krebserzeugende, erbgutverändernde oder fortpflanzungsgefährdende Stoffe), die pro Unternehmen in Mengen von einer Tonne oder mehr pro Jahr hergestellt oder importiert werden, ferner für Stoffe mit hochtoxischen Auswirkungen auf die aquatische Umwelt, die pro Unternehmen in Mengen von 100 Tonnen oder mehr pro Jahr hergestellt oder importiert werden, sowie für Stoffe, die in Mengen von über 1 000 Tonnen pro Jahr hergestellt oder importiert werden.
This deadline applied to the most hazardous substances (e.g. those that are carcinogenic, mutagenic or toxic for reproduction) manufactured or imported in quantities of 1 tonne or more per year per company, substances very toxic to the aquatic environment manufactured or imported in quantities of 100 tonnes or more per year per company and substances manufactured or imported above 1 000 tonnes per year.