32. ist davon überzeugt, dass auf einzelstaatlicher Ebene, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern, ein angemessener existenzsichernder Mindestlohn eingeführt werden sollte, der dazu beitragen könnte, Arbeit lohnenswert zu machen; räumt jedoch ein, dass der Mindestlohn in vielen Mitgliedstaaten sehr niedrig angesetzt ist oder unter dem Existenzminimum liegt; weist im Übrigen das Argument zurück, wonach die Einführung eines Mindestlohns die Arbeitgeber davon abhält, Stellen zu schaffen; hält es für wesentlich, dass Arbeitnehmer einen Existenz sichernden Lohn erhalten;
32. Firmly believes that a decent living minimum wage should be established at Member State level in cooperation with the social partners where applicable, in order to make work financially viable; but recognises that in many Member States the minimum wage is set very low or at below subsistence level; at the same time, rejects the argument that setting a minimum wage discourages employers from creating jobs; considers it vital that workers are paid a living wage;