Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buch führen
Die Bücher führen
Ordnungsgemäß Buch führen
über die Eingänge und die Ausgänge Buch führen

Übersetzung für "Ordnungsgemäß Buch führen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE




über die Eingänge und die Ausgänge Buch führen

register of entries and dispatches
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwecks Überprüfung durch die indischen Behörden sind die Inhaber einer Vorabgenehmigung gesetzlich verpflichtet, „korrekt und ordnungsgemäß Buch zu führen“ über Verbrauch und Verwendung der zollfrei eingeführten/im Inland beschafften Waren, und dies in einem vorgegebenen Format, nämlich einem Verzeichnis des tatsächlichen Verbrauchs (vgl. die Abschnitte 4.26 und 4.30 sowie Anhang 23 HOP I 04-09 und HOP I 09-14).

For verification purposes by the Indian authorities, an Advance Authorisation holder is legally obliged to maintain an actual consumption register (true and proper account) of duty free imported/domestically procured goods against each advance authorisation, as per prescribed format (paragraphs 4.26, 4.30 and Appendix 23 HOP I 04-09 and HOP I 09-14).


12. verweist auf Ziffer 4 seines Entlastungbeschlusses vom 10. April 2002 für das Haushaltsjahr 2000 betreffend die Hinwegsetzung des Präsidenten über die Sichtvermerksverweigerung Nr. 01/06 (Versäumnis, 2000 ordnungsgemäß über die Dolmetschkosten Buch zu führen); stellt fest, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 13. und 14. Mai 2002 die Schlussfolgerungen der administrativen Untersuchung billigte und die Direktion Dolmetschen beauftragte, die Umsetzbarkeit der im Rahmen der administrativen Untersuchung ausgesprochenen Empfehlungen zu bewerten; stellt die Zweckmäßigke ...[+++]

12. Recalls paragraph 4 of its discharge decision of 10 April 2002 for the financial year 2000 concerning the President's overruling of withholding of approval (WOA) n° 01/06 (failure to keep an adequate record of interpreting costs during 2000); notes that at its meeting of 13-14 May 2002 the Bureau approved the conclusions of the administrative inquiry and instructed the Interpretation Directorate to assess the feasibility of the inquiry's recommendations; questions the usefulness of such a circular approach;


11. verweist auf Ziffer 4 seines Beschlusses vom 10. April 2002 betreffend die Hinwegsetzung des Präsidenten über die Sichtvermerksverweigerung Nr. 01/06 (Versäumnis, 2000 ordnungsgemäß über die Dolmetschkosten Buch zu führen); stellt fest, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 13./14. Mai 2002 die Schlussfolgerungen der administrativen Untersuchung billigte und die Direktion Dolmetschen beauftragte, die Umsetzbarkeit der im Rahmen der administrativen Untersuchung ausgesprochenen Empfehlungen zu bewerten; stellt die Zweckmäßigkeit eines solchen Ansatzes im Umlaufverfahr ...[+++]

11. Recalls paragraph 4 of its decision of 10 April 2002 concerning the President's overruling of withholding of approval (WOA) n° 01/06 (failure to keep an adequate record of interpreting costs during 2000); notes that at its meeting of 13-14 May 2002 the Bureau approved the conclusions of the administrative inquiry and instructed the Interpretation Directorate to assess the feasibility of the inquiry's recommendations; questions the usefulness of such a circular approach;


4. stellt zur Verwendungsrate für einzelne Haushaltslinien fest, dass 4 410 000 Euro von Posten 1100 (Grundgehälter) und 4 200 000 Euro von Posten 1870 (Dolmetscher und Konferenzoperateure) als Teil der Sammelmittelübertragung C 10 übertragen werden konnten, anschließend weitere 700 000 Euro von Posten 1870 als Teil der (ergänzenden) Sammelmittelübertragung C10; weist darauf hin, dass das Versäumnis der Verwaltung, 2000 ordnungsgemäß über die Dolmetschkosten Buch zu führen, die Sichtvermerksverweigerung Nr. 01/06 des Finanzkontrolleurs zur Folge hatte; ...[+++]

4. Notes as regards the level of utilisation of appropriations on individual budget lines that it was possible for EUR 4 410 000 to be transferred from item 1100 (salaries) and EUR 4 200 000 from item 1870 (interpreters and conference technicians) as part of mopping-up transfer C10 followed by a further EUR 700 000 from item 1870 as part of transfer C10 (complementary); recalls that the Administration's failure to keep an adequate record of interpreting costs during 2000 led to the Financial Controller's withholding of approval no. 01/06; instructs the Administration to inform it, no later than 1 July 2002, of the outcome of the admini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stellt zur Verwendungsrate für einzelne Haushaltslinien fest, dass 4 410 000 Euro von Posten 1100 (Grundgehälter) und 4 200 000 Euro von Posten 1870 (Dolmetscher und Konferenzoperateure) als Teil der Sammelmittelübertragung C 10 übertragen werden konnten, anschließend weitere 700 000 Euro von Posten 1870 als Teil der (ergänzenden) Sammelmittelübertragung C10; weist darauf hin, dass das Versäumnis der Verwaltung, 2000 ordnungsgemäß über die Dolmetschkosten Buch zu führen, die Sichtvermerksverweigerung Nr. 01/06 des Finanzkontrolleurs zur Folge hatte; ...[+++]

4. Notes as regards the level of utilisation of appropriations on individual budget lines that it was possible for EUR 4 410 000 to be transferred from item 1100 (salaries) and EUR 4 200 000 from item 1870 (interpreters and conference technicians) as part of mopping-up transfer C10 followed by a further EUR 700 000 from item 1870 as part of transfer C10 (complementary); recalls that the Administration's failure to keep an adequate record of interpreting costs during 2000 led to the Financial Controller's withholding of approval no. 01/06; instructs the Administration to inform it, no later than 1 July 2002, of the outcome of the admini ...[+++]


4. stellt zur Verwendungsrate für einzelne Haushaltslinien fest, dass 4 410 000 € von Posten 1100 (Grundgehälter) und 4 200 000 € von Posten 1870 (Dolmetscher und Konferenzoperateure) als Teil der Sammelmittelübertragung C 10 übertragen werden konnten, anschließend weitere 700 000 € von Posten 1870 als Teil der (ergänzenden) Sammelmittelübertragung C10; weist darauf hin, dass das Versäumnis der Verwaltung, 2000 ordnungsgemäß über die Dolmetschkosten Buch zu führen, die Sichtvermerksverweigerung Nr. 01/06 des Finanzkontrolleurs zur Folge hatte;

4. Notes as regards the level of utilisation of appropriations on individual budget lines that it was possible for €4 410 000 to be transferred from item 1100 (salaries) and €4 200 000 from item 1870 (interpreters and conference technicians) as part of mopping-up transfer C10 followed by a further €700 000 from item 1870 as part of transfer C10 (complementary); recalls that the Administration's failure to keep an adequate record of interpreting costs during 2000 led to the Financial Controller's withholding of approval no. 01/06;




Andere haben gesucht : buch führen     die bücher führen     ordnungsgemäß buch führen     Ordnungsgemäß Buch führen     


datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Ordnungsgemäß Buch führen' ->

Date index: 2023-09-25
w