Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit
Fahrlässig begangenes Vergehen
Fahrlässiges Vergehen
Gefährdung der Staatssicherheit
Landfriedensbruch
Politische Auffassung
Politische Beraterin
Politische Beteiligung
Politische Doktrin
Politische Führung
Politische Handlungsempfehlung
Politische Ideologie
Politische Lehre
Politische Mitbestimmung
Politische Partizipation
Politische Richtung
Politische Strömung
Politische Teilhabe
Politische Vorgabe
Politischer Berater
Politisches Vergehen
Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten
Vergehen aus Fahrlässigkeit
Vorsätzlich begangenes Vergehen
Vorsätzliches Vergehen

Übersetzung für "Politisches Vergehen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Gefährdung der Staatssicherheit [ Anschlag gegen die öffentliche Sicherheit | Landfriedensbruch | politisches Vergehen ]

threat to national security [ crime against the peace | crime against the security of the State | security of the State ]


fahrlässig begangenes Vergehen | Vergehen aus Fahrlässigkeit | fahrlässiges Vergehen

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness


politische Richtung [ politische Strömung ]

political tendency [ political trend ]


politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

political ideology [ political doctrine | political doctrine(GEMET) | Ideology(STW) ]


vorsätzliches Vergehen | vorsätzlich begangenes Vergehen

misdemeanour committed intentionally | intentional misdemeanour


politische Beteiligung | politische Mitbestimmung | politische Partizipation | politische Teilhabe

political involvement | political participation


Behörde für europäische politische Parteien und europäische politische Stiftungen | Behörde für europäische politische Parteien und Stiftungen

Authority for European political parties and European political foundations


politische Führung | politische Handlungsempfehlung | politische Vorgabe

political guidance


politische Beraterin | politischer Berater | Politikreferent/Politikreferentin | Sachbearbeiter für politische Angelegenheiten

campaigner | political consultant | political affairs officer | political aide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. verurteilt mit aller Entschlossenheit die Todesurteile und Hinrichtungen in Iran und ist insbesondere über die Urteile wegen politischer Vergehen und gegen Minderjährige besorgt; fordert die iranischen Staatsorgane erneut auf, die international anerkannten rechtlichen Schutzbestimmungen für Minderjährige einzuhalten, die z. B. im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und im Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes verankert sind;

18. Strongly condemns the death sentences and executions in Iran and is especially concerned about those sentences imposed for political offences and on minors; reiterates its call for the Iranian authorities to respect internationally recognised legal safeguards with regard to minors, such as those enshrined in the ICCPR and the International Convention on the Rights of the Child;


AA. in der Erwägung, dass laut dem Jahrbuch 2005 des Obersten Volksgerichts im Jahr 2004 etwa 400 Bürger aufgrund politischer Vergehen verurteilt wurden, das sind 25 % mehr als im Vorjahr,

AA. whereas, according to the 2005 Yearbook of the Supreme People's Court, about 400 citizens were sentenced for political offences in 2004, 25% more than in the previous year,


Z. in der Erwägung, dass laut Jahrbuch 2005 des Obersten Volksgerichts im Jahr 2004 etwa 400 Bürger aufgrund politischer Vergehen verurteilt wurden, das sind 25 % mehr als im Vorjahr,

Z. whereas, according to the 2005 Yearbook of the Supreme People’s Court, about 400 citizens were sentenced for political offences in 2004, 25% more than in the previous year,


A. in der Erwägung, dass am 2. Dezember 2002 das Volksgericht mittlerer Instanz in Kardze (Ganzi) in der Autonomen Tibetischen Präfektur Kardze, Provinz Szechuan, gegen Tenzin Delek Rinpoche, einen einflussreichen buddhistischen Lama, ein Todesurteil mit zweijährigem Vollstreckungsaufschub ausgesprochen hat und sein Gefolgsmann Lobsang Dhondup am 26. Januar 2003 hingerichtet wurde, in beiden Fällen wegen behaupteter politischer Vergehen,

A. whereas on 2 December 2002 the Kardze (Ganzi) Intermediate People's Court in the Kardze Tibetan Autonomous Prefecture of Sichuan Province sentenced Tenzin Delek Rinpoche, an influential Buddhist lama, to death, suspended for two years, and whereas his attendant, Lobsang Dhondup, was executed on 26 January 2003, in both cases for alleged political offences,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass dies seit vielen Jahren der erste bekannt gewordene Fall von Todesurteilen gegen Tibeter wegen angeblicher politischer Vergehen ist,

F. whereas this is the first reported case for many years of death sentences being passed on Tibetans for alleged political offences,


Anerkennung des Grundsatzes, daß die in Punkt 1 aufgeführten Verhaltensweisen nicht als politische Vergehen eingestuft werden dürfen, womit die Ablehnung eines Ersuchens um Rechtshilfe begründet werden könnte.

acknowledgement that the types of behaviour listed in point 1 should not be regarded as political offences justifying refusal to comply with requests for mutual legal assistance.


Anerkennung des Grundsatzes, daß die in Punkt 1 aufgeführten Verhaltensweisen nicht als politische Vergehen eingestuft werden dürfen, womit die Ablehnung eines Ersuchens um Rechtshilfe begründet werden könnte.

acknowledgement that the types of behaviour listed in point 1 should not be regarded as political offences justifying refusal to comply with requests for mutual legal assistance.


b) Anerkennung des Grundsatzes, daß die unter Abschnitt A genannten Verhaltensweisen nicht als politische Vergehen eingestuft werden dürfen, womit die Ablehnung eines Ersuchens um Rechtshilfe begründet werden könnte;

(b) acknowledgement that the types of behaviour listed in paragraph A should not be regarded as political offences justifying refusal to comply with requests for mutual legal assistance;


B. Bei Untersuchungen und/oder bei der Verfolgung von Vergehen, die auf den in Abschnitt A aufgeführten Verhaltensweisen gründen, verbessern die Mitgliedstaaten im Einklang mit Titel II die justitielle Zusammenarbeit in folgenden Bereichen durch geeignete Maßnahmen: a) Beschlagnahme und Einziehung von Schriften und Bild- oder sonstigen Materialien mit rassistischen oder fremdenfeindlichen Inhalten, die zur Verbreitung in der Öffentlichkeit bestimmt sind, sobald sie im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats der Öffentlichkeit angeboten werden; b) Anerkennung des Grundsatzes, daß die unter Abschnitt A genannten Verhaltensweisen ...[+++]

B. In the case of investigations into and/or proceedings against offences based on the types of behaviour listed in paragraph A, each Member State shall in accordance with Title II below, improve judicial cooperation in the following areas and take appropriate measures for: (a) Seizure and confiscation of tracts, pictures or other material containing expressions of racism or xenophobia intended for public dissemination where such material is offered to the public in the territory of a Member State (b) Acknowledgement that the types of behaviour listed in paragraph A should not be regarded as political offences justifying refusal to compl ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt die Entscheidung von Präsident Bashir, 32 politische Häftlinge und bereits wegen politischer Vergehen verurteilte Personen freizulassen; sie betrachtet diese Entscheidung als einen wichtigen Schritt zur Wahrung der Menschenrechte und der Demokratie in Sudan.

The European Union welcomes the decision of President Bashir to release 32 political detainees and people already sentenced for political crimes as important steps towards respect for human rights and democracy in Sudan.


w