Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actinium
Deuterium
Kernaktivierung
Kernmaterialien
Kontamination
Lithium
Nuklearchemie
Radioaktive Abfälle
Radioaktive Kontamination
Radioaktive Kontaminierung
Radioaktive Kontaminierung der Abwässer
Radioaktive Reststoffe
Radioaktive Rückstände
Radioaktive Substanz
Radioaktive Verseuchung
Radioaktive Verseuchung
Radioaktive Verstrahlung
Radioaktiver Stoff
Radioaktives Element
Radioaktives Isotop
Radioaktives Material
Radioelement
Radioisotop
Radium
Thorium
Tritium
Verstr RA

Übersetzung für "Radioaktive Kontaminierung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
radioaktive Kontaminierung der Abwässer

radioactive contamination of liquid effluents


radioaktive Verseuchung [ radioaktive Kontaminierung ]

radioactive pollution [ radioactive contamination ]


radioaktive Verstrahlung (1) | radioaktive Verseuchung (2) [ Verstr RA ]

radioactive contamination


Radioaktive Kontamination | Radioaktive Verseuchung

Contamination | Radioactive contamination


radioaktives Material | radioaktiver Stoff

radioactive material | radioactive substance


Kontamination | radioaktive Kontamination | radioaktive Verseuchung

contamination | radioactive contamination


radioaktiver Stoff [ Actinium | Deuterium | Kernmaterialien | Lithium | radioaktive Substanz | Radium | Thorium | Tritium ]

radioactive materials [ actinium | deuterium | lithium | nuclear materials | radioactive substance | radium | thorium | tritium ]


Nuklearchemie [ Kernaktivierung | radioaktives Element | radioaktives Isotop | Radioelement | Radioisotop ]

nuclear chemistry [ radioactivation | radioactive isotope | radioelement | radioisotopes ]


radioaktive Reststoffe | radioaktive Rückstände

radioactive residues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausrüstungen für Umgebungen mit Sauerstoffmangel (wie Tauchausrüstungen), Ausrüstungen zum Schutz gegen Chemikalien, biologische Arbeitsstoffe und Strahlung/radioaktive Kontaminierung sollen in Kategorie III aufgenommen werden.

Amendments to include equipment to protect against oxygen deficiency (e.g. diving equipment), chemicals, biological agents and radiation/radioactive contamination are now included in category III.


(c) ionisierende Strahlung, Laserstrahlung und radioaktive Kontaminierung;

(c) ionising radiation, laser radiation and radioactive contamination;


In den von der Kommission gemäß Artikel 37 des Euratom-Vertrags abgegebenen Stellungnahmen wird dargelegt, ob das eingereichte Projekt eine radioaktive Kontaminierung des Wassers, des Bodens oder der Luft eines anderen Mitgliedstaats verursachen kann.

The Opinions delivered by the Commission under Euratom Treaty Article 37 address whether the submitted project is liable to result in the radioactive contamination of the water, soil or airspace of another Member State.


Welche speziellen Verfahren sind von der Kommission eingeleitet worden, um zu garantieren, dass die grundlegenden Sicherheitsnormen der Europäischen Gemeinschaft bezüglich der Kernkraftanlagen in La Hague und Sellafield respektiert werden? Wie bestimmt die Kommission, ob die Wiederaufbereitungstätigkeit in diesen Anlagen für die radioaktive Kontaminierung des Wassers, des Bodens oder der Luft anderer Mitgliedstaaten verantwortlich zu machen ist?

What specific procedures have been adopted by the Commission to guarantee that the European Communities' 'Basic Safety Standards' are respected concerning the La Hague and Sellafield nuclear facilities; and how does the Commission determine whether the reprocessing activities at these plants are liable to result in the radioactive contamination of the water, soil or airspace of other Member States?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb halte ich es für zweckmäßig, an einer Untersuchung vor Ort teilzunehmen, um zu prüfen, ob eine radioaktive Kontaminierung vorliegt, die sowohl für die Zivilbevölkerung als auch für die NRO und die Soldaten zu schweren Folgeschäden führen kann.

That is why I believe that it would be worthwhile to carry out an inquiry on the ground, in order to verify whether or not the area has been contaminated by radioactivity which may cause considerable harm to the civilian population, NGOs as well as military personnel.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Radioaktive Kontaminierung' ->

Date index: 2024-06-07
w