Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EWG-Vertrag
Kanonisches Recht
R.-k.
RKZ
Römisch-Katholische Zentralkonferenz der Schweiz
Römisch-katholisch
Römisch-katholische Kirche
Römisch-katholische Landeskirche
Römisch-katholischer Wallfahrtsort
Römisch-katholisches Kirchenrecht
Römische Verträge
Römisches Recht

Übersetzung für "Römisch-katholisch " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Römisch-katholische Kirche | Römisch-katholische Landeskirche

Roman Catholic Church


Römisch-Katholische Zentralkonferenz der Schweiz [ RKZ ]

Roman Catholic Central Conference of Switzerland [ RKZ ]


römisch-katholischer Wallfahrtsort

Roman Catholic shrine


römisch-katholisch | r.-k. [Abbr.]

Roman Catholic | RC [Abbr.]


kanonisches Recht [ römisch-katholisches Kirchenrecht ]

canon law


Beisitzer des Präsidiums der Römisch-Katholischen Zentralkonferenz der Schweiz | Beisitzerin des Präsidiums der Römisch-Katholischen Zentralkonferenz der Schweiz

Member of the Executive Council of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland


Delegierter des Mitglieds der Römisch-Katholischen Zentralkonferenz der Schweiz | Delegierte des Mitglieds der Römisch-Katholischen Zentralkonferenz der Schweiz

Delegate of a Member of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland


EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]

EEC Treaty [ Treaty of Rome ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. fordert die rumänischen Behörden auf, gemäß Artikel 151 des EG-Vertrags Maßnahmen zur Erhaltung und zum Schutz des kulturellen und architektonischen Erbes Rumäniens zu treffen, wie dies das Parlament in seiner Erklärung vom 11. Oktober 2007 zur Notwendigkeit von Schutzmaßnahmen für die römisch-katholische St. Joseph-Kathedrale in Bukarest, Rumänien, ein gefährdetes historisches Baudenkmal , gefordert hat; weist mit Blick auf die Probleme im Zusammenhang mit der Rückübertragung von Eigentum, das unter dem kommunistischen Regime beschlagnahmt worden war, darauf hin, dass die Eigentumsordnung gemäß Artikel 295 des EG-Vertrags in den Z ...[+++]

24. Calls on the Romanian authorities to adopt measures to conserve and safeguard Romania's cultural and architectural heritage, pursuant to Article 151 of the EC Treaty, as called for in Parliament's Declaration of 11 October 2007 on the need for measures to protect the Roman Catholic Cathedral of St Joseph in Bucharest, Romania, an endangered historical and architectural monument ; with reference to the problems concerning restitution of property confiscated under the Communist regime, points out that, under Article 295 of the EC Treaty, property ownership is a matter of national competence;


18. äußert seine tiefe Sorge über die stetig zunehmenden Angriffe auf ethnische, rassische und religiöse Minderheiten in Russland, verurteilt die russischen Staatsorgane, die die Visa für einige protestantische Pfarrer und mehrere römisch-katholische Priester verweigerten oder annullierten;

18. Expresses its deep concern over an accelerating rate of attacks on ethnic, racial and religious minorities in Russia, condemns Russian authorities which denied or cancelled visas for some Protestant clergy and a number of Roman Catholic priests;


1. verurteilt nachdrücklich die unrechtmäßige Errichtung dieses Hochhauses, das zwei Gebäude der römisch-katholischen Erzdiözese in Bukarest gefährdet, und zwar die St. Joseph-Kathedrale und das römisch-katholische erzbischöfliche Palais, die beide auf der Liste der historischen Baudenkmäler in Rumänien stehen;

1. Firmly condemns the unlawful construction of this building, which is endangering two buildings belonging to the Roman Catholic Archdiocese of Bucharest: St Joseph's Cathedral and the Roman Catholic Metropolitan Palace, both of which appear on the list of historic architectural monuments in Romania;


1. verurteilt nachdrücklich die unrechtmäßige Errichtung dieses Hochhauses, das zwei Gebäude der römisch-katholischen Erzdiözese in Bukarest gefährdet, und zwar die St. Joseph-Kathedrale und das römisch-katholische erzbischöfliche Palais, die beide auf der Liste der historischen Baudenkmäler in Rumänien stehen;

1. Firmly condemns the unlawful construction of this building, which is endangering two buildings belonging to the Roman Catholic Archdiocese of Bucharest: St Joseph's Cathedral and the Roman Catholic Metropolitan Palace, both of which appear on the list of historic architectural monuments in Romania;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. in Kenntnis der Aussagen des buddhistischen Mönchs Thien Minh, der vor kurzem nach 26 Jahren Haft aus einem Umerziehungslager entlassen wurde, über die schrecklichen Haftbedingungen, die die Gefangenen im Lager Z30A in Xuan Loc ertragen müssen, insbesondere der römisch-katholische Priester Pham Minh Tri, Nguyen Duc Vinh, der mehr als 18 Jahren inhaftiert war, und ein Mitglied der buddhistischen Hoa-Hao-Sekte, der 87jährige Ngo Quang Vinh,

U. taking note of the testimony given by the Buddhist monk Thien Minh, who recently left a re-education camp after 26 years in detention, concerning the terrible conditions endured by prisoners in the Z30A camp in Xuan Loc, in particular the Roman Catholic priest Pham Minh Tri, Nguyen Duc Vinh, who was held for more than 18 years, and a member of the Buddhist Hoa Hao sect, Ngo Quang Vinh, aged 87,




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Römisch-katholisch' ->

Date index: 2021-07-31
w